O. overwegende dat er een doeltreffend marketinginstrument ontworpen en toegepast moet worden om het concurrentievermogen van regionale producten een impuls te geven, lokale producenten te stimuleren en bij te dragen tot de ontwikkeling van een regionale identiteit op het gebied van de landbouw, maar ook op andere gebieden;
O. considérant qu'il convient de créer et d'instaurer un instrument de marketing efficace afin d'augmenter la compétitivité des produits régionaux, de promouvoir les producteurs locaux et de concourir à la construction d'une image régionale, et pas uniquement dans le domaine de l'agriculture;