Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Baliemedewerkers opleiden
Docenten en trainers leren hoe ze e-learning gebruiken
Docenten en trainers onderwijzen in e-leermethoden
Doeltreffend hoesten
Doeltreffend reageren op het gedrag van de consument
Doeltreffende communicatie
Eindtermen
Receptiemedewerkers opleiden
Receptiemedewerkers trainen

Vertaling van "doeltreffend moeten " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
De lidstaten stellen vast welke sancties gelden voor overtredingen van deze verordening en nemen de nodige maatregelen om er ervoor te zorgen dat deze sancties worden toegepast. De sancties moeten doeltreffend, evenredig en afschrikkend zijn. De lidstaten stellen de Commissie uiterlijk op ... in kennis van die bepalingen en delen eventuele latere wijzigingen daarop zo spoedig mogelijk mee.

Les États membres déterminent le régime des sanctions applicables aux violations des dispositions du présent règlement et prennent toutes les mesures nécessaires pour assurer leur mise en œuvre. Les sanctions prévues doivent être effectives, proportionnées et dissuasives. Les États membres notifient ces dispositions à la Commission au plus tard le ... et toute modification ultérieure les concernant dans les meilleurs délais.


deze sancties moeten doeltreffend, evenredig en afschrikkend zijn

les sanctions doivent être effectives, proportionnées et dissuasives


De lidstaten bepalen welke sancties van toepassing zijn bij inbreuk op de ter uitvoering van deze richtlijn vastgestelde nationale bepalingen. Die sancties moeten doeltreffend, evenredig en afschrikkend zijn.

Les États membres déterminent les sanctions applicables en cas de violation des dispositions nationales adoptées en application de la présente directive. Ces sanctions ont un caractère effectif, proportionné et dissuasif.


Competenties waarover afgestudeerden moeten beschikken (élément) | Eindtermen (élément)

compétences terminales




baliemedewerkers opleiden | mensen leren hoe ze gasten correct moeten ontvangen registreren en van informatie moeten voorzien | receptiemedewerkers opleiden | receptiemedewerkers trainen

former le personnel de réservation | former les agents en poste à la réception | former le personnel de réception | former les employés de réception


docenten en trainers leren hoe ze e-learning gebruiken | docenten en trainers leren hoe ze moeten omgaan met e-leermethoden | docenten en trainers onderwijzen in e-leermethoden | onderwijzend personeel leren hoe ze e-leeromgevingen moeten inzetten

assurer la formation des enseignants et formateurs aux méthodes d’apprentissage en ligne | familiariser les enseignants et les formateurs aux méthodes d’apprentissage en ligne | former les enseignants et les formateurs aux méthodes d’apprentissage électronique | former les enseignants et les formateurs aux méthodes d’apprentissage en ligne


stappen beoordelen die moeten worden genomen om aan de vereisten van artistiek werk te voldoen | stappen evalueren die moeten worden genomen om aan de vereisten van artistiek werk te voldoen

évaluer les étapes à suivre pour satisfaire aux exigences d'une œuvre artistique


Doeltreffend reageren op het gedrag van de consument

réponse optimale au consommateur | ROC


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
« aangezien zij de functionele capaciteit van de Unie moeten vrijwaren en haar besluitvormingssysteem democratischer en doeltreffender moeten maken. »

« étant donné qu'elles doivent préserver la capacité fonctionnelle de l'Union et rendre son système de décision plus démocratique et plus efficace, pour permettre la transition ..».


Overwegende dat deze onderhandelingen van cruciaal belang zijn, aangezien zij de functionele capaciteit van de Unie moeten vrijwaren en haar besluitvormingssysteem democratischer en doeltreffender moeten maken om met succes naar een partnerschap van potentieel 28 landen te gaan;

Considérant que ces négociations sont cruciales, étant donné qu'elles doivent préserver la capacité fonctionnelle de l'Union et rendre son système de décision plus démocratique et plus efficace pour permettre une transition réussie vers un partenariat de potentiellement 28 pays;


Het is onnodig eraan te herinneren dat advocaten, individueel of als beroepscategorie, niet ongevoeliger zijn dan andere burgers voor het feit dat de inlichtingendiensten die werken in het algemeen kader van de organieke wet van 30 november 1998, doeltreffend moeten kunnen functioneren.

Il est inutile de rappeler que les avocats ne sont pas, que ce soit à titre collectif ou individuel, plus insensibles que les autres citoyens aux nécessités liées à l'efficacité des services de renseignement qui agissent dans le cadre général de la loi organique du 30 novembre 1998.


Belangrijk in het kader van artikel 7, § 4 van dit verdrag is dat conflicten tussen de persoonlijke belangen en de publieke opdracht van politici en ambtenaren doeltreffend moeten worden beheerd.

L'essentiel du § 4 de l'article 7 de la présente convention est la gestion des conflits entre les intérêts personnels et la mission publique des politiciens et des fonctionnaires.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het is onnodig eraan te herinneren dat advocaten, individueel of als beroepscategorie, niet ongevoeliger zijn dan andere burgers voor het feit dat de inlichtingendiensten die werken in het algemeen kader van de organieke wet van 30 november 1998, doeltreffend moeten kunnen functioneren.

Il est inutile de rappeler que les avocats ne sont pas, que ce soit à titre collectif ou individuel, plus insensibles que les autres citoyens aux nécessités liées à l'efficacité des services de renseignement qui agissent dans le cadre général de la loi organique du 30 novembre 1998.


Daartoe zou wel een passende gerechtelijke follow-up moeten worden georganiseerd en zouden de betrokken diensten de nodige middelen moeten krijgen om de gegevensvergelijking doeltreffend op te volgen.

Une stratégie qui nécessiterait néanmoins un important suivi judiciaire et des moyens adéquats aux services concernés pour assurer un suivi efficace de la mise en correspondance de ces données.


Ik onderschrijf de doelstellingen die de Commissie nastreeft, maar nu moeten we goed bekijken hoe deze objectieven het best vertaald kunnen worden naar een proportioneel en doeltreffend regelgevend kader dat het Europees principe van de subsidiariteit naleeft.

Je me rallie aux objectifs de la Commission et il convient maintenant de bien étudier comment ces objectifs peuvent au mieux être traduits dans un cadre réglementaire équilibré et efficace qui respecte le principe européen de la subsidiarité.


De maatregelen dienen uiteraard in de eerste plaats doeltreffend te zijn, maar moeten onder andere ook worden getoetst op hun haalbaarheid binnen het huidige spoorweglandschap, op wat er in de buurlanden gedaan wordt en op hoe intrusief ze zijn op het vlak van de privacy.

Si ces mesures doivent avant tout être efficaces, elles doivent également être testées en fonction de leur faisabilité dans le paysage ferroviaire actuel, des pratiques des pays limitrophes, de leur degré d'immixtion dans la vie privée, etc.


De ontwikkelde systemen moeten evenwel beantwoorden aan de maatschappelijke noden inzake criminaliteitspreventie, maar moeten eveneens enig stabiel karakter vertonen om doeltreffend aan deze noden te beantwoorden.

Les dispositifs mis en place doivent certes, répondre aux besoins de la société en matière de prévention de la criminalité mais doivent également revêtir une certaine stabilité afin de répondre efficacement à ces mêmes besoins.


2) Er zijn onderhandelingen lopende voor een nieuw meerjarig actieplan ter bestrijding van gender gerelateerd geweld 2015-2018, waarbij er in een specifieke opleiding en sensibilisering zou moeten worden voorzien voor alle betrokken institutionele actoren (onderwijs, volksgezondheid, justitie, politie, immigratie, enz.) en dit om op die manier bij te dragen tot een doeltreffend en tevens op alle niveaus gevoerde beleid inzake partnergeweld.

2) Des négociations sont en cours pour élaborer un nouveau plan d’action pluriannuel de lutte contre la violence basée sur le genre 2015-2018, lequel devrait prévoir une formation et une sensibilisation spécifiques de tous les acteurs institutionnels concernés (éducation, santé publique, justice, police, immigration, etc.), de manière à contribuer également à l’efficacité de la politique menée à tous les niveaux en matière de violence entre partenaires.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'doeltreffend moeten' ->

Date index: 2023-06-30
w