Deze nieuwe benadering is gebaseerd op drie specifieke maar complementaire beleidsdoelstellingen, namelijk: (1) de ordelijke en geregulariseerde binnenkomst in de EU uit de herkomstregio van personen die internationale bescherming nodig hebben; (2) het delen van lasten en verantwoordelijkheden binnen de EU en met de herkomstregio's zodat de
ze zo snel mogelijk doeltreffende bescherming kunnen bieden die zo goed
mogelijk aansluit bij de behoeften van personen die internationale bescherming nodig hebben, en (3) de ontwikkeling van een geïntegreerde benadering voor een effici
ënte en af ...[+++]dwingbare besluitvorming inzake asiel en efficiënte en afdwingbare terugkeerprocedures.Cette nouvelle approche repose sur trois objectifs spécifiques mais complémentaires, à savoir: 1) l'arrivée organisée dans l'UE, à partir de leur région d'origine, des personnes ayant besoin d'une protection internationale; 2) la répartition des charges et des responsabilités au sein de l'UE ainsi qu'avec les régions d'origine pour qu'elles a
ccordent, dès que possible, une protection effective qui corresponde, autant que faire se peut, aux besoins des personnes ayant besoin d'une protection internationale; 3) la définition d'une approche intégrée en vue de la mise en place, en matière d'asile et de retour, de procédures efficaces débou
...[+++]chant sur des décisions exécutoires.