Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanval met elektrisch tegen personen gericht apparaat
Aanval met tegen personen gerichte bom
Anti-infectieus
Antibacterieel
Doeltreffend
Doeltreffend hoesten
Doeltreffend reageren op het gedrag van de consument
Doeltreffende communicatie
Effectief
Mechanisme gericht op fiscale fraude
Tegen bacteriën gericht
Tegen de infectieverwekker gericht

Vertaling van "doeltreffender en gerichter " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE






Doeltreffend reageren op het gedrag van de consument

réponse optimale au consommateur | ROC


aanval met elektrisch tegen personen gericht apparaat

agression avec un dispositif électrique antipersonnel


aanval met tegen personen gerichte bom

agression à la bombe antipersonnelle


mechanisme gericht op fiscale fraude

mécanisme de fraude fiscale


Plan voor wetenschappelijke ondersteuning van een beleid gericht op duurzame ontwikkeling

Plan d'appui scientifique à une politique de développement durable


anti-infectieus | tegen de infectieverwekker gericht

anti-infectieux (a. et s.m) | qui combat l'infection


antibacterieel | tegen bacteriën gericht

antibactérien | anti-infectieux
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
14. herinnert eraan dat bij het concipiëren en doorvoeren van structurele hervormingen een toereikend niveau van sociale bescherming moet worden gehandhaafd – waarbij tegelijkertijd de bevoegdheden, sociale en arbeidsnormen en werknemersrechten in de lidstaten, de kwaliteit van de werkgelegenheid en betere en duurzame banen worden gerespecteerd – als een middel om te zorgen voor sociale samenhang, concurrentievermogen en weerstandsvermogen tegen economische en financiële crises; moedigt de lidstaten aan om optimale praktijken met elkaar te delen en om het wederzijds leren en de solidariteit ook op regionaal en lokaal niveau te bevorderen; verzoekt de lidstaten, ten einde te streven naar een ...[+++] begrotingsbeleid, hun arbeidsmarkt en hun socialezekerheidsstelsels, alsmede hun onderwijsstelsels te moderniseren; is van mening dat met arbeidsmarkthervormingen interne flexibiliteitsmaatregelen moeten worden ingevoerd om de werkgelegenheid in tijden van economische ontwrichting te handhaven, de arbeidskwaliteit en -zekerheid moeten worden gewaarborgd bij wisseling van baan, en moet worden gezorgd voor stelsels van werkeloosheidsuitkering die gebaseerd zijn op realistische activeringsvereisten welke zorgen voor toereikende steun voor ontslagen werknemers en gekoppeld zijn aan een herintegratiebeleid volgens de gebruiken en tradities van de lidstaten; wijst erop dat de doeltreffende en toenemende integratie van de arbeidsmarkten van de EU een doelstelling op de middellange termijn blijft om de sociale vooruitgang en de terugdringing van de armoede in een evenwichtige, competitieve omgeving te bevorderen;

14. rappelle la nécessité, lors de la conception et de la mise en œuvre de réformes structurelles, de préserver un niveau adéquat de protection sociale, sans pour autant porter atteinte aux compétences des États membres, aux normes sociales et d'emploi, aux droits des travailleurs, à la qualité de l'emploi et à la création d'emplois durables et de qualité, afin de renforcer la cohésion sociale, la compétitivité et la résistance aux crises économiques et financières; encourage les États membres à s'échanger leurs meilleures pratiques et à promouvoir l'apprentissage mutuel et la solidarité, notamment au niveau régional et local; afin de tendre vers des politiques budgétaires plus efficaces et plus ci ...[+++]


De bank (committent) heeft er dus alle belang bij om dagelijks een degelijke, doeltreffende en gerichte controle uit te oefenen.

La banque (commettant) a donc tout intérêt à assurer quotidiennement un contrôle correct, efficace et pointu.


Op die manier wordt prostitutie legale arbeid, wordt de prostitutiebranche een economische activiteit en kan doeltreffend en gericht opgetreden worden tegen de uitwassen.

Le fait de se prostituer deviendrait ainsi un travail légal et le secteur de la prostitution un secteur d'activité économique, si bien que l'on pourrait réprimer les abus de manière efficace et ciblée.


Op die manier wordt prostitutie legale arbeid, wordt de prostitutiebranche een economische activiteit en kan doeltreffend en gericht opgetreden worden tegen de uitwassen.

Le fait de se prostituer deviendrait ainsi un travail légal et le secteur de la prostitution un secteur d'activité économique, si bien que l'on pourrait réprimer les abus de manière efficace et ciblée.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De bank (committent) heeft er dus alle belang bij om dagelijks een degelijke, doeltreffende en gerichte controle uit te oefenen.

La banque (commettant) a donc tout intérêt à assurer quotidiennement un contrôle correct, efficace et pointu.


5. De Staten die Partij zijn leggen doeltreffende wetgeving en doeltreffend beleid, met inbegrip van wetgeving en beleid, specifiek gericht op vrouwen en kinderen, ten uitvoer om te waarborgen dat gevallen van uitbuiting, geweld en misbruik van personen met een handicap worden geïdentificeerd en onderzocht en, indien daartoe aanleiding bestaat, waar aangewezen, strafrechtelijk worden vervolgd.

5. Les États Parties mettent en place une législation et des politiques efficaces, y compris une législation et des politiques axées sur les femmes et les enfants, qui garantissent que les cas d'exploitation, de violence et de maltraitance envers des personnes handicapées sont dépistés, font l'objet d'une enquête et, le cas échéant, donnent lieu à des poursuites.


24. feliciteert de regering met de vooruitgang die zij heeft geboekt bij het goedkeuren van wetgeving ter bescherming van de mensenrechten, en spoort haar aan snel de nog niet goedgekeurde wetgeving alsnog aan te nemen; wijst wel op het feit dat het met de implementatie van het wetgevingskader nog niet erg wil vlotten en dat de vooruitgang in het algemeen traag is; dringt aan op doeltreffender maatregelen gericht op het bestrijden van alle vormen van discriminatie (wegens etnische afstamming, godsdienst, seksuele geaardheid, handicap, enz..), en gericht ...[+++]

24. félicite le gouvernement des progrès réalisés dans l'adoption de la législation de protection des droits de l'homme et l'encourage à adopter rapidement les lois en suspens; constate cependant que la mise en œuvre du cadre législatif n'est toujours pas satisfaisante et que, dans l'ensemble, les progrès restent lents; demande la mise en place de politiques plus actives de lutte contre toutes les formes de discrimination (ethnique, religieuse, liée à l'orientation sexuelle, à un handicap et aux autres) et la garantie d'un équilibre entre les hommes et les femmes ainsi que d'une participation active des minorités à la vie politique et ...[+++]


22. feliciteert de regering met de vooruitgang die zij heeft geboekt bij het goedkeuren van wetgeving ter bescherming van de mensenrechten, en spoort haar aan snel de nog niet goedgekeurde wetgeving alsnog aan te nemen; wijst wel op het feit dat het met de implementatie van het wetgevingskader nog niet erg wil vlotten en dat de vooruitgang in het algemeen traag is; dringt aan op doeltreffender maatregelen gericht op het bestrijden van alle vormen van discriminatie (wegens etnische afstamming, godsdienst, seksuele geaardheid, handicap, enz..), en gericht ...[+++]

22. félicite le gouvernement des progrès réalisés dans l'adoption de la législation de protection des droits de l'homme et l'encourage à adopter rapidement les lois en suspens; constate cependant que la mise en œuvre du cadre législatif n'est toujours pas satisfaisante et que, dans l'ensemble, les progrès restent lents; demande la mise en place de politiques plus actives de lutte contre toutes les formes de discrimination (ethnique, religieuse, liée à l'orientation sexuelle, à un handicap et aux autres) et la garantie d'un équilibre entre les hommes et les femmes ainsi que d'une participation active des minorités à la vie politique et ...[+++]


G. overwegende dat artikel VI van het NPV de verplichting bevat voor alle staten die partij bij het verdrag zijn om "te goeder trouw onderhandelingen te voeren over doeltreffende maatregelen gericht op beëindiging van de kernwapenwedloop in een vroeg stadium en op nucleaire ontwapening, en over een verdrag betreffende algemene en totale ontwapening onder strikt en doeltreffend internationaal toezicht",

G. considérant que l'article VI du TNP impose à chacune des parties au traité de s'engager à "poursuivre de bonne foi des négociations sur des mesures efficaces relatives à la cessation de la course aux armements nucléaires à une date rapprochée et au désarmement nucléaire et sur un traité de désarmement général et complet sous un contrôle international strict et efficace",


F. overwegende dat artikel VI van het NPV de verplichting bevat voor alle staten die partij bij het verdrag zijn om "te goeder trouw onderhandelingen te voeren over doeltreffende maatregelen gericht op beëindiging van de kernwapenwedloop in een vroeg stadium en op nucleaire ontwapening, en over een verdrag betreffende algemene en totale ontwapening onder strikt en doeltreffend internationaal toezicht",

F. considérant que l'article 6 du TNP prévoit que chacune des parties au traité s'engage à "poursuivre de bonne foi des négociations sur des mesures efficaces relatives à la cessation de la course aux armements nucléaires à une date rapprochée et au désarmement nucléaire et, sur un traité de désarmement général et complet sous un contrôle international strict et efficace",




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'doeltreffender en gerichter' ->

Date index: 2021-06-30
w