Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Doeltreffend
Doeltreffend hoesten
Doeltreffend reageren op het gedrag van de consument
Doeltreffende communicatie
Effectief
Laten reageren
Op gebeurtenissen in tijdkritieke omgevingen reageren
Op gebeurtenissen in tijdskritieke omgevingen reageren
Reactie veroorzaken
Reactiviteit
Reageren
Reageren op voorvallen in muziektherapiesessies
Vermogen om te reageren

Vertaling van "doeltreffender te reageren " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Doeltreffend reageren op het gedrag van de consument

réponse optimale au consommateur | ROC


op gebeurtenissen in tijdkritieke omgevingen reageren | op gebeurtenissen in tijdskritieke omgevingen reageren

réagir à des événements dans des environnements à contrainte de temps




reactiviteit | vermogen om te reageren

réactivité | réactivité








reageren op vragen naar logistieke diensten over de hele wereld

répondre aux demandes de services logistiques à travers le monde


reageren op voorvallen in muziektherapiesessies

réagir aux incidents lors des séances de musicothérapie


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Hoewel er vooruitgang is geboekt, met name in de context van het EU-internetforum, is het nog steeds dringend noodzakelijk om sneller en doeltreffender te reageren op terroristische online-inhoud. Ook moeten de aanbieders van hostingdiensten die aan het EU-internetforum deelnemen, ten volle hun belofte nakomen om voor doeltreffende en volledige rapportage te zorgen.

Bien que des progrès aient été réalisés, notamment dans le cadre du forum de l'Union européenne sur l'internet, une nécessité urgente persiste de réagir plus rapidement et plus efficacement aux contenus à caractère terroriste en ligne, s'ajoutant à la nécessité que les prestataires de services d'hébergement prenant part au forum de l'Union européenne sur l'internet respectent pleinement leurs engagements en matière d'information effective et exhaustive.


Deze gezamenlijke inspanningen zijn met name belangrijk om aanbieders van hostingdiensten die door hun omvang of de schaal waarop zij opereren, slechts over beperkte middelen en deskundigheid beschikken, in staat te stellen, zoals hierbij aanbevolen, snel en doeltreffend te reageren op meldingen en doorverwijzingen en proactieve maatregelen te nemen.

Ces efforts de coopération sont particulièrement importants pour permettre à des prestataires de services d'hébergement qui, du fait de leur taille ou de l'échelle à laquelle ils exercent leurs activités, disposent de ressources et d'une expertise limitées, de donner suite efficacement et de manière urgente à des signalements et de prendre des mesures proactives, ainsi que recommandé.


Om Europa beter in staat te stellen op netwerkveiligheidsrisico's te reageren, zal de Commissie het ENISA vragen te onderzoeken of het haalbaar is een Europees informatie-uitwisselings- en waarschuwingssysteem op te zetten dat doeltreffend kan reageren op bestaande en nieuwe bedreigingen voor elektronische netwerken.

3.2.2. Afin d'améliorer la capacité de réponse européenne aux menaces sur la sécurité des réseaux, la Commission demandera à l'ENISA d'examiner la faisabilité d’un système européen de partage d'informations et d'alerte permettant de répondre efficacement aux menaces existantes et naissantes pour les réseaux électroniques.


Onderlinge afstemming van de bevoegdheden in het procesrecht kan slachtoffers een betere bescherming bieden als rechtshandhavingsinstanties beschikken over de bevoegdheden die nodig zijn om strafbare feiten op hun eigen grondgebied te onderzoeken en snel en doeltreffend kunnen reageren op verzoeken om samenwerking van andere landen.

Le rapprochement des pouvoirs en matière de droit procédural améliorera la protection des victimes en permettant aux autorités chargées de l'application des lois de disposer des pouvoirs dont ils ont besoin pour instruire les infractions sur leur propre territoire et qu'ils soient en mesure de répondre rapidement et efficacement aux demandes de coopération introduites par d'autres pays.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- Een publiek overtuigen : Zijn/haar publiek ertoe bewegen om de waarde van zijn/haar ideeën of voorgestelde acties te erkennen door zijn/haar communicatiestijl aan te passen, doeltreffend te reageren op opmerkingen en vragen en de aandacht vast te houden.

- Convaincre un public: amener son public à reconnaître la valeur des idées ou actions proposées en adaptant son style de communication, en réagissant de manière efficace aux remarques et aux questions, et en maintenant l'attention.


Overeenkomstig de richtlijn moeten de lidstaten een aantal regels invoeren om ongevallen te helpen voorkomen en snel en doeltreffend te reageren indien zich op een offshore olie- of gasinstallatie een ongeval zou voordoen.

En vertu de cette directive, les États membres doivent mettre en place un ensemble de règles visant à prévenir les accidents et à réagir rapidement et efficacement dans l’hypothèse où de tels accidents se produiraient dans une installation pétrolière ou gazière en mer.


De instrumenten voor externe bijstand zullen het engagement van de EU tegenover derde landen verder versterken, bijvoorbeeld op het gebied van klimaatverandering, milieubescherming en onstabiliteit in bepaalde regio's, en de EU in staat stellen om snel en doeltreffend te reageren op natuurrampen en door de mens veroorzaakte calamiteiten overal ter wereld.

En outre, nos instruments d'assistance extérieure renforceront l’engagement de l’UE auprès des pays tiers sur des questions d’intérêt mondial, comme le changement climatique, la protection de l’environnement et les facteurs d’instabilité régionale, permettant à l’Union de réagir rapidement et efficacement face aux catastrophes naturelles ou d'origine humaine qui surviennent sur la planète.


We hebben ook verantwoordelijkheden: zo moeten we de instrumenten versterken die nodig zijn om aan eventuele probleemsituaties op migratiegebied het hoofd te kunnen bieden, gezondheid en voedselveiligheid te waarborgen, doeltreffend te reageren op natuurlijke en door de mens veroorzaakte rampen en een veilig heenkomen te bieden aan slachtoffers van vervolging.

Nous avons aussi des responsabilités: renforcer les instruments qui permettent de régler les difficultés potentielles liées à la migration, préserver la santé publique et la sécurité alimentaire, réagir efficacement aux catastrophes d'origine humaine ou naturelle et offrir un refuge aux personnes persécutées.


De tekst van de aanbeveling volgt hieronder (De bijlage, die een modelformulier bevat dat door de bevoegde autoriteiten van de Lid-Staten moet worden gebruikt bij Europese competitiewedstrijden voor de uitwisseling van informatie over de reis en het verblijf van voetbalvandalen, is hier niet overgenomen)". DE RAAD VAN DE EUROPESE UNIE, GEZIEN de aanbeveling van de Raad van de Europese Unie van 30 november 1994 met betrekking tot informatie-uitwisseling bij grote manifestaties en bijeenkomsten ; GEZIEN het door het Verenigd Koninkrijk op 21 juni 1995 voorgelegde initiatief ; GEZIEN de conclusie van de Raad van de Europese Unie van 21 juni 1995 ; OVERWEGENDE dat er zich in een aantal Lid-Staten ernstige ongeregeldheden rond, onder andere i ...[+++]

Le texte de cette recommandation figure ci-dessous (L'annexe - contenant un formulaire type à utiliser par les autorités compétentes des Etats membres lors d'une compétition sportive européenne pour les informations sur le voyage et l'hébergement des hooligans - n'est pas reprise)". LE CONSEIL DE L'UNION EUROPEENNE, VU la recommandation du Conseil de l'Union européenne concernant l'échange d'informations lors de grandes manifestations ou de rassemblements, adoptée le 30 novembre 1994 ; VU l'initiative présentée par le Royaume-Uni en date du 21 juin 1995 ; VU la conclusion du Conseil de l'Union européenne du 21 juin 1995 ; CONSIDERANT ...[+++]


Door zijn hoog niveau van opleiding en vakbekwaamheid, zijn mogelijkheid om gericht en doeltreffend te reageren op samenwerkingsacties met de EU en zijn absorptievermogen is Uruguay bijzonder geschikt voor de ontwikkeling van een samenwerking die tot voorbeeld kan strekken. De samenwerkingsterreinen, die na gemeenschappelijk overleg werden vastgesteld, stemmen overeen met de basisbehoeften en de mogelijkheden van Uruguay en beantwoorden aan de krachtlijnen van de Samenwerkingsovereenkomst : diversificatie van de produktie, modernisering van het produktieapparaat en de bestuursstructuur, ontwikkeling van de investeringsmogelijkheden, onde ...[+++]

Les créneaux de coopération, identifiés de commun accord, correspondent aux besoins essentiels et aux potentialités de l'Uruguay et répondent aux lignes directrices de l'Accord de coopération : diversification de la production, modernisation de l'appareil productif et des structures administratives, développement du potentiel d'investissement, recherche de la compétitivité dans un cadre d'intégration régionale, respect des grands équilibres écologiques dans une perspective de développement équitable et durable.




Anderen hebben gezocht naar : doeltreffend     doeltreffend hoesten     doeltreffende communicatie     effectief     laten reageren     reactie veroorzaken     reactiviteit     reageren     vermogen om te reageren     doeltreffender te reageren     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'doeltreffender te reageren' ->

Date index: 2024-05-01
w