Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «doeltreffendheid ook verder aanzienlijk verbeteren » (Néerlandais → Français) :

De partijen bevestigen eveneens hun respectieve gehechtheid aan de Europese consensus inzake ontwikkeling van 2005, de Verklaring van Parijs inzake de doeltreffendheid van hulp, in 2005 overeengekomen op het forum op hoog niveau inzake de doeltreffendheid van hulp, de Actieagenda van Accra, overeengekomen op het derde forum op hoog niveau inzake de doeltreffendheid van hulp, de in 2006 overeengekomen basisverklaring van Hanoi inzake de doeltreffendheid van steun, met als doel de prestaties van de ontwikkelingssamenwerking ...[+++]

Elles confirment également leurs engagements respectifs au regard du consensus européen sur le développement de 2005, de la déclaration de Paris sur l'efficacité de l'aide adoptée en 2005 lors du forum de haut niveau sur l'efficacité de l'aide, du programme d'action d'Accra adopté lors du troisième forum de haut niveau sur l'efficacité de l'aide et de la déclaration de Hanoï sur l'efficacité de l'aide adoptée en 2006, dans le but d'améliorer encore les résultats de leur coopération au développement, notamment en ce qui concerne le déliement de l'aide et la mise au point de mécanismes d'aide plus prévisibles.


Een hogere fiscale aftrekbaarheid en eenzelfde fiscaal regime voor de hele kinderopvangsector zou de financiële leefbaarheid van de zelfstandige initiatieven aanzienlijk verbeteren en dus ook veel doeltreffender zijn.

Une déductibilité fiscale plus élevée et un régime fiscal unique pour l'ensemble du secteur de l'accueil de la petite enfance amélioreraient sensiblement la viabilité financière des initiatives indépendantes et seraient donc aussi beaucoup plus efficaces.


Een hogere fiscale aftrekbaarheid en eenzelfde fiscaal regime voor de hele kinderopvangsector zou de financiële leefbaarheid van de zelfstandige initiatieven aanzienlijk verbeteren en dus ook veel doeltreffender zijn.

Une déductibilité fiscale plus élevée et un régime fiscal unique pour l'ensemble du secteur de l'accueil de la petite enfance amélioreraient sensiblement la viabilité financière des initiatives indépendantes et seraient donc aussi beaucoup plus efficaces.


Een hogere fiscale aftrekbaarheid en eenzelfde fiscaal regime voor de hele kinderopvangsector zou de financiële leefbaarheid van de zelfstandige initiatieven aanzienlijk verbeteren en dus ook veel doeltreffender zijn.

Une déductibilité fiscale plus élevée et un régime fiscal unique pour l'ensemble du secteur de l'accueil de la petite enfance amélioreraient sensiblement la viabilité financière des initiatives indépendantes et seraient donc aussi beaucoup plus efficaces.


Een hogere fiscale aftrekbaarheid en eenzelfde fiscaal regime voor de hele kinderopvangsector zou de financiële leefbaarheid van de zelfstandige initiatieven aanzienlijk verbeteren en dus ook veel doeltreffender zijn.

Une déductibilité fiscale plus élevée et un régime fiscal unique pour l'ensemble du secteur de l'accueil de la petite enfance amélioreraient sensiblement la viabilité financière des initiatives indépendantes et seraient donc aussi beaucoup plus efficaces.


26. neemt kennis van de goedkeuring van een breed wetgevingspakket dat de doeltreffendheid en de onafhankelijkheid van de rechterlijke macht moet versterken; is in dit opzicht ingenomen met het efficiënte werk van de academie van rechters en openbare aanklagers, en met de invoering van het systeem van de willekeurige toewijzing van rechtszaken; moedigt de bevoegde autoriteiten aan de anti-corruptiewetgeving te blijven uitvoeren en de onafhankelijkheid, de doeltreffendheid en de ondersteuning van de rechterlijke macht verder te verbeteren; wij ...[+++]

26. prend acte de l'adoption d'un vaste ensemble juridique visant à renforcer l'efficacité et l'indépendance de l'appareil judiciaire; salue, à cet égard, le travail efficace réalisé par l'institut de formation des juges et des procureurs et la mise en œuvre de la distribution aléatoire des affaires; encourage les autorités compétentes à continuer à appliquer la législation pour lutter contre la corruption et améliorer l'indépendance, l'efficacité et les ressources du pouvoir judiciaire; attire l'attention sur l'importance d'avoir des juridictions qui statuent sans aucune ingérence politique; salue les efforts déployés en vue de renf ...[+++]


26. neemt kennis van de goedkeuring van een breed wetgevingspakket dat de doeltreffendheid en de onafhankelijkheid van de rechterlijke macht moet versterken; is in dit opzicht ingenomen met het efficiënte werk van de academie van rechters en openbare aanklagers, en met de invoering van het systeem van de willekeurige toewijzing van rechtszaken; moedigt de bevoegde autoriteiten aan de anti-corruptiewetgeving te blijven uitvoeren en de onafhankelijkheid, de doeltreffendheid en de ondersteuning van de rechterlijke macht verder te verbeteren; wij ...[+++]

26. prend acte de l'adoption d'un vaste ensemble juridique visant à renforcer l'efficacité et l'indépendance de l'appareil judiciaire; salue, à cet égard, le travail efficace réalisé par l'institut de formation des juges et des procureurs et la mise en œuvre de la distribution aléatoire des affaires; encourage les autorités compétentes à continuer à appliquer la législation pour lutter contre la corruption et améliorer l'indépendance, l'efficacité et les ressources du pouvoir judiciaire; attire l'attention sur l'importance d'avoir des juridictions qui statuent sans aucune ingérence politique; salue les efforts déployés en vue de renf ...[+++]


6. benadrukt de noodzaak voor beide landen om de lopende hervorming van de rechterlijke macht te consolideren door de transparantie, doeltreffendheid en onpartijdigheid van de rechterlijke macht verder te verbeteren en door verdere beduidende resultaten te boeken bij de corruptiebestrijding, met speciale nadruk op de bestrijding van de georganiseerde misdaad in het geval van Bulgarije; benadrukt dat het van het grootste belang is ...[+++]

6. insiste sur la nécessité pour ces deux pays de continuer à consolider la réforme en cours de leur système judiciaire en accentuant la transparence, l'efficacité et l'impartialité du pouvoir judiciaire, et d'apporter la preuve de résultats plus substantiels dans la lutte contre la corruption, avec une attention particulière sur la lutte contre la criminalité organisée dans le cas de la Bulgarie; souligne qu'il importe au plus haut point de prendre toutes les dispositions nécessaires pour lutter contre la traite des êtres humains et de faire de sérieux progrès en ce qui concerne l'insertion sociale des communautés roms, en particulier ...[+++]


6. benadrukt de noodzaak voor beide landen om de lopende hervorming van de rechterlijke macht te consolideren door de transparantie, doeltreffendheid en onpartijdigheid van de rechterlijke macht verder te verbeteren en door verdere beduidende resultaten te boeken bij de corruptiebestrijding, met speciale nadruk op de bestrijding van de georganiseerde misdaad in het geval van Bulgarije; benadrukt dat het van het grootste belang is ...[+++]

6. insiste sur la nécessité pour ces deux pays de continuer à consolider la réforme en cours de leur système judiciaire en accentuant la transparence, l'efficacité et l'impartialité du pouvoir judiciaire, et d'apporter la preuve de résultats plus substantiels dans la lutte contre la corruption, avec une attention particulière sur la lutte contre la criminalité organisée dans le cas de la Bulgarie; souligne qu'il importe au plus haut point de prendre toutes les dispositions nécessaires pour lutter contre la traite des êtres humains et de faire de sérieux progrès en ce qui concerne l'insertion sociale des communautés roms, en particulier ...[+++]


5. benadrukt de noodzaak voor beide landen om de lopende hervorming van de rechterlijke macht te consolideren door de transparantie, doeltreffendheid en onpartijdigheid van de rechterlijke macht verder te verbeteren en door verdere resultaten te boeken bij de corruptiebestrijding, met speciale nadruk op de bestrijding van de georganiseerde misdaad en de opheldering van huurmoorden; benadrukt dat het van het grootste belang is alle ...[+++]

5. insiste sur la nécessité pour ces deux pays de continuer à consolider la réforme judiciaire en cours en progressant davantage sur la voie de la transparence, de l'efficacité et de l'impartialité du pouvoir judiciaire et de donner de nouvelles preuves des résultats obtenus dans la lutte contre la corruption, l'accent devant être mis tout spécialement sur la lutte contre la criminalité organisée et l'élucidation d'assassinats commandités; met l'accent sur le fait qu'il importe au plus haut point de prendre toutes les dispositions nécessaires pour lutter contre la traite des êtres humains et de faire de sérieux progrès en ce qui concern ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'doeltreffendheid ook verder aanzienlijk verbeteren' ->

Date index: 2022-02-12
w