Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Doeltreffendheid
Doeltreffendheid
Doeltreffendheidsbeginsel
Effectiviteit
Principe van doeltreffendheid
Uitwerking
Veiligheid in de horeca garanderen
Veiligheid in de productieruimte waarborgen
Veiligheid in het productiegebied waarborgen
Veiligheid in horecabedrijven waarborgen
Waarborgen
Waarborgen van een lening

Traduction de «doeltreffendheid te waarborgen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ervoor zorgen dat standaards voor gezondheid veiligheid en hygiëne nageleefd worden | naleving van de normen voor gezondheid veiligheid en hygiëne waarborgen | naleving van gezondheids- veiligheids- en hygiënenormen waarborgen | voor de naleving van gezondheids- veiligheids- en hygiënenormen zorgen

assurer la conformité avec les normes de santé sécurité et hygiène | garantir la conformité des normes de santé sécurité et hygiène | assurer le respect des normes de santé sécurité et hygiène | garantir le respect des normes de santé sécurité et hygiène


veiligheid in de productieruimte waarborgen | veiligheid in het productiegebied waarborgen

assurer la sécurité dans une zone de production


veiligheid in de horeca garanderen | veiligheid in het hotel- en restaurantwezen garanderen | veiligheid in het hotel- en restaurantwezen waarborgen | veiligheid in horecabedrijven waarborgen

assurer la sécurité dans un établissement d’hébergement de loisirs




doeltreffendheid (nom féminin) | effectiviteit (nom féminin) | uitwerking (nom féminin)

efficacité






Raadgevend Comité voor de doeltreffendheid van het elektriciteitsgebruik

Comité consultatif sur l'efficacité de l'utilisation de l'électricité


doeltreffendheidsbeginsel | principe van doeltreffendheid

principe de l'effet utile | principe de l'efficacité | principe d'effectivité


comité van deskundigen inzake de doeltreffendheid van de rechtsbedeling

Comité d'experts sur l'efficacité de la justice
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Gelet op deze diversiteit, hebben belanghebbenden uiteraard zeer uiteenlopende standpunten over de vraag of een specifiek nationaal systeem van collectief verhaal — of de kenmerken ervan — bijzonder leerzaam kan zijn bij het formuleren van normen op EU-niveau inzake doeltreffendheid en waarborgen.

Compte tenu de cette diversité, les parties prenantes ont naturellement des opinions très différentes quant au point de savoir si un système national particulier de recours collectif - ou ses caractéristiques - est susceptible d’être particulièrement riche d’enseignements lorsqu’il s’agit de formuler des normes valables dans l’ensemble de l’Union relatives à l’effectivité et aux garde-fous.


Gezien de unieke omstandigheden van het Agentschap en de moeilijke uitdagingen waarmee het geconfronteerd wordt, moet de organisatiestructuur van het Agentschap vereenvoudigd en versterkt worden om een grotere efficiëntie en doeltreffendheid te waarborgen.

Vu la situation particulière de l’Agence et les défis difficiles auxquels elle se trouve confrontée, sa structure organisationnelle devrait être simplifiée et renforcée, pour assurer une plus grande efficacité et efficience.


Bij het onderzoek inzake de concrete bouwstenen die nodig zijn om te zorgen voor doeltreffendheid en waarborgen, bevestigde de publieke raadpleging dat collectieve verhaalmechanismen aanzienlijk variëren tussen de lidstaten.

En examinant les composantes concrètes nécessaires pour garantir l’effectivité et les garde‑fous, la consultation publique confirme que les mécanismes de recours collectif varient sensiblement d’un État membre à l’autre.


- Onderzoek door de Commissie naar de programma's inzake luchtkwaliteit van de lidstaten in het kader van de EG-wetgeving om hun doeltreffendheid te waarborgen.

- Examen par la Commission des programmes des États membres établis en vertu de la législation communautaire en matière de qualité de l'air, afin de s'assurer de leur efficacité.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In het kader van een regelgeving die tot doel heeft de coherentie en de doeltreffendheid te waarborgen van de strijd tegen grondspeculatie en potentiële woonsites vrij te maken door het activeren van « slapende » gronden, kon de decreetgever het noodzakelijk achten minimumbedragen vast te stellen voor de door de gemeenten geïnde activeringsheffingen, aangezien de praktijk had aangetoond dat zulke bedragen een daadwerkelijke inachtneming van het met die belasting beoogde doel door de belastingplichtigen en, bijgevolg, de doeltreffendheid van de maatregel konden waarborgen.

Dans le cadre d'une réglementation destinée à garantir la cohérence et l'effectivité de la lutte contre la spéculation foncière et à libérer des sites d'habitation potentiels par l'activation des terrains « dormants », le législateur décrétal a pu estimer nécessaire de fixer des montants minimaux pour les redevances d'activation prélevées par les communes dès lors que la pratique avait démontré que de tels montants étaient de nature à garantir le respect effectif, par les redevables, de l'objectif poursuivi par cette imposition et, partant, l'efficacité de la mesure.


G. de doeltreffendheid te waarborgen van de politie-interventies, het optreden van het openbaar ministerie en de rechters, meer bepaald door hen regelmatig opleidingen te laten volgen over de afhandeling van de verschillende vormen van geweld tegen vrouwen, de bijstand en bescherming van slachtoffers, het inschatten en beheren van risico's voor de slachtoffers en over de bestaande middelen om erop te reageren;

G. d'assurer l'efficacité des forces d'intervention de police, des ministères publics et des juges, notamment en soumettant les membres de ces corps de métiers à des formations périodiques sur le traitement des différentes formes de violences à l'égard des femmes, le soutien et la protection des victimes, l'appréciation et la gestion des risques pour les victimes et sur les moyens existants pour y répondre;


7. de doeltreffendheid te waarborgen van de politie-interventies, het optreden van het openbaar ministerie en de rechters, meer bepaald door hen regelmatig opleidingen te laten volgen over de afhandeling van de verschillende vormen van geweld tegen vrouwen, de bijstand en bescherming van slachtoffers, het inschatten en beheren van risico's voor de slachtoffers en over de bestaande middelen om erop te reageren;

7. d'assurer l'efficacité des forces d'intervention de police, des ministères publics et des juges, notamment en soumettant les membres de ces corps de métiers à des formations périodiques sur le traitement des différentes formes de violences à l'égard des femmes, le soutien et la protection des victimes, l'appréciation et la gestion des risques pour les victimes et sur les moyens existants pour y répondre;


13. de Burundese regering op te roepen de oprichting van de Onafhankelijke Nationale Commissie voor de mensenrechten (CNIDH) mogelijk te maken, alsook de onafhankelijkheid en de doeltreffendheid te waarborgen van haar onderzoeken naar de schendingen van de mensenrechten en van haar bekwaamheid om de bevoegde instanties te vragen de daders straffen op te leggen en om schadevergoeding voor de slachtoffers te vorderen, met name wanneer hun rechten door staatsambtenaren zijn geschonden;

13. d'inviter le gouvernement burundais à faciliter la mise en œuvre de la Commission nationale indépendante des droits de l'homme (CNIDH) et de garantir l'indépendance et l'efficacité de ses missions d'enquêtes sur les violations des droits humains, sa capacité de demander aux instances habilitées de sanctionner leurs auteurs ou de réclamer des indemnités pour les victimes — notamment quand ces droits sont bafoués par des agents de l'État;


9. de Burundese regering op te roepen de oprichting van de Onafhankelijke Nationale Commissie voor de mensenrechten (CNIDH) mogelijk te maken, alsook de onafhankelijkheid en de doeltreffendheid te waarborgen van haar onderzoeken naar de schendingen van de mensenrechten en van haar bekwaamheid om de bevoegde instanties te vragen de daders straffen op te leggen en om schadevergoeding voor de slachtoffers te vorderen, met name wanneer hun rechten door staatsambtenaren zijn geschonden;

9. d'inviter le gouvernement burundais à faciliter la mise en œuvre de la Commission nationale indépendante des droits de l'homme (CNIDH) et de garantir l'indépendance et l'efficacité de ses missions d'enquêtes sur les violations des droits humains, sa capacité de demander aux instances habilitées de sanctionner leurs auteurs ou de réclamer des indemnités pour les victimes — notamment quand ces droits sont bafoués par des agents de l'État;


Deze oplossing verschilt evenwel van die geboden door de vroegere regeling, door te voorzien in een uitzondering voor het geval waarin de wet van de plaats waar de goederen zich feitelijk bevinden (bijvoorbeeld de plaats waar zich een bankrekening bevindt) de inbezitneming slechts mogelijk maakt door tussenkomst van een persoon of van een autoriteit : teneinde de nodige doeltreffendheid te waarborgen, moet met deze omstandigheden rekening worden gehouden.

Cette solution diffère cependant du système antérieur en ce qu'une exception est introduite pour le cas où la loi du lieu de situation effective (par exemple le lieu d'un compte en banque) ne permet l'entrée en possession que par l'intermédiaire d'une personne ou autorité : un impératif d'effectivité commande de tenir compte de cette circonstance.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'doeltreffendheid te waarborgen' ->

Date index: 2021-09-29
w