Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanmoedigen tot het doen van fysieke oefeningen
Afwas doen
Afwassen
Boodschappen doen voor klanten
Boodschappen voor gasten doen
Gerechtsdeurwaarder
Iets voor gasten doen
Kandidaat-gerechtsdeurwaarder
Klusjes doen voor klanten
Nationale Kamer van gerechtsdeurwaarders
Negatieve verplichting
Onthoudingsverplichting
Overgaan of doen overgaan tot het doen van uitgaven
Uitspraak doen in laatste aanleg
Uitspraak doen in laatste instantie
Vaat doen
Verbintenis om
Verplichting om niet te doen

Traduction de «doen de gerechtsdeurwaarder » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
boodschappen voor gasten doen | klusjes doen voor klanten | boodschappen doen voor klanten | iets voor gasten doen

assister les clients en leur rendant de petits services | rendre divers services aux clients | rendre divers services à la clientèle | répondre aux demandes de la clientèle


uitspraak doen in laatste aanleg | uitspraak doen in laatste instantie

statuer en dernier ressort


overgaan of doen overgaan tot het doen van uitgaven

procéder ou faire procéder a l'engagement ou à la liquidation des dépenses


negatieve verplichting | onthoudingsverplichting | verbintenis om(iets)niet te doen | verplichting om niet te doen

obligation de ne pas faire | obligation négative




ongeruste personen die een noodoproep doen ondersteunen | verontruste personen die een noodoproep doen ondersteunen

aider les personnes en détresse qui appellent les services d’urgence


Nationale Kamer van gerechtsdeurwaarders

Chambre nationale des huissiers de justice


kandidaat-gerechtsdeurwaarder

candidat-huissier de justice




aanmoedigen tot het doen van fysieke oefeningen

encourager à faire de l'exercice
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Tegelijkertijd met de controles bedoeld in het voorafgaande lid, doen de gerechtsdeurwaarder, aangewezen door de leidend ambtenaar en de attachés-sociale inspecteurs, samen de nodige vaststellingen in verband met de toepassing van artikel 1, § 3, van het koninklijk besluit.

Simultanément aux contrôles visés à l'alinéa précédant, l'Huissier de Justice, désigné par le Fonctionnaire dirigeant et les Attachés-Inspecteurs sociaux font les constatations nécessaires au sujet de l'application de l'article 1 , § 3, de l'arrêté royal.


Tevens wordt er een termijn voorzien om verzet te doen, overeenkomstig de bemerkingen van [de] nationale kamer van gerechtsdeurwaarders.

Il est également prévu un délai pour former opposition, afin de répondre aux observations formulées par la chambre nationale des huissiers de justice.


Door die werkwijze wordt niet alleen voorkomen dat bij de behandeling van de dossiers een ongeoorloofde vertraging optreedt, maar bovendien hebben kandidaat-gerechtsdeurwaarders die nog op een benoeming wachten, aldus de mogelijkheid nuttige ervaring op te doen. De gerechtsdeurwaarder is dankzij die regeling beschikbaarder en efficiënter, want vergeten we niet dat hij mettertijd aan steeds hogere eisen is moeten gaan voldoen in zijn organisatorisch, administratief en juridisch beheer (2) .

Ainsi, non seulement ce procédé évite que la gestion des dossiers n'accumule un retard injustifié mais, en plus, il offre la possibilité aux candidats-huissiers de justice, en attente d'une nomination, de se forger une expérience probante tout en augmentant la disponibilité et l'efficience de l'huissier de justice qui, avec le temps, se voit contraint de faire face à de nouveaux impératifs, notamment en termes de gestion organisationnelle, administrative et juridique (2) .


Door die werkwijze wordt niet alleen voorkomen dat bij de behandeling van de dossiers een ongeoorloofde vertraging optreedt, maar bovendien hebben kandidaat-gerechtsdeurwaarders die nog op een benoeming wachten, aldus de mogelijkheid nuttige ervaring op te doen. De gerechtsdeurwaarder is dankzij die regeling beschikbaarder en efficiënter, want vergeten we niet dat hij mettertijd aan steeds hogere eisen is moeten gaan voldoen in zijn organisatorisch, administratief en juridisch beheer (2) .

Ainsi, non seulement ce procédé évite que la gestion des dossiers n'accumule un retard injustifié mais, en plus, il offre la possibilité aux candidats-huissiers de justice, en attente d'une nomination, de se forger une expérience probante tout en augmentant la disponibilité et l'efficience de l'huissier de justice qui, avec le temps, se voit contraint de faire face à de nouveaux impératifs, notamment en termes de gestion organisationnelle, administrative et juridique (2) .


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Minister en de gemachtigd ambtenaar zijn bevoegd om de waarschuwing bedoeld in artikel D.VIII.21 te sturen en om een beroep te doen op een gerechtsdeurwaarder die ze zelf hebben gekozen.

Le Ministre et le fonctionnaire délégué sont compétents pour envoyer l'avertissement visé à l'article D.VIII.21 et pour avoir recours à un huissier de justice de leur choix.


Tegelijkertijd met de controle, bedoeld in het vorige lid, doen de gerechtsdeurwaarder aangewezen door de leidend ambtenaar en de attachés-sociaal inspecteurs de nodige vaststellingen in verband met de toepassing van artikel 1, § 3, van het koninklijk besluit.

Simultanément au contrôle visé à l'alinéa précédent, l'Huissier de Justice désigné par le Fonctionnaire dirigeant et les Attachés-inspecteurs sociaux font les constatations nécessaires au sujet de l'application de l'article 1, § 3, de l'arrêté royal.


Als er geen gevolg wordt gegeven aan de waarschuwing, kan de Regering of de gemachtigd ambtenaar of de door haar aangewezen persoon beroep doen op een gerechtsdeurwaarder van zijn keuze om het bericht van het openbaar onderzoek of van de aankondiging van project aan te plakken.

Au cas où il n'est pas donné suite à cet avertissement, le Gouvernement ou le fonctionnaire délégué, ou la personne qu'il désigne à cette fin, peut avoir recours pour l'affichage de l'avis d'enquête publique ou de l'annonce de projet, à un huissier de justice de son choix.


Tegelijkertijd met de controles bedoeld in het vierde lid, doen de gerechtsdeurwaarders, aangewezen door de leidend ambtenaar, samen de nodige vaststellingen in verband met de toepassing van artikel 1, § 3, van het koninklijk besluit.

Simultanément aux contrôles visés à l'alinéa 4, les Huissiers de Justice, désignés par le Fonctionnaire dirigeant, font ensemble les constatations nécessaires au sujet de l'application de l'article 1, § 3, de l'arrêté royal.


Tegelijkertijd met de controles bedoeld in het vierde lid, doen de gerechtsdeurwaarders, aangewezen door de leidend ambtenaar, samen de nodige vaststellingen in verband met de toepassing van artikel 1, § 3, van het koninklijk besluit.

Simultanément aux contrôles visés à l'alinéa 4, les huissiers de justice, désignés par le fonctionnaire dirigeant, font ensemble les constatations nécessaires au sujet de l'application de l'article 1, § 3, de l'arrêté royal.


Art. 4. In artikel 3, § 2, van hetzelfde ministerieel besluit, gewijzigd bij het ministerieel besluit van 10 februari 2006, wordt het 7 lid vervangen door de volgende bepaling : « Tegelijkertijd met de controles bedoeld in het vierde lid, doen de Gerechtsdeurwaarders, aangewezen door de leidend ambtenaar, samen de nodige vaststellingen in verband met de toepassing van artikel 1, § 3, van het koninklijk besluit.

Art. 4. A l'article 3, § 2, du même arrêté ministériel modifié par l'arrêté ministériel du 10 février 2006, l'alinéa sept est remplacé par la disposition suivante : « Simultanément aux contrôles visés à l'alinéa 4, les Huissiers de Justice, désignés par le fonctionnaire dirigeant, font ensemble les constatations nécessaires au sujet de l'application de l'article 1, § 3, de l'arrêté royal.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'doen de gerechtsdeurwaarder' ->

Date index: 2024-03-02
w