Enkelen hebben al gezegd dat we op inhoudelijk vlak zeker
meer hadden kunnen doen, meer hadden kunnen bereiken, we hadden de harmoni
satie verder kunnen doorzetten, maar ik nodig u uit te denken aan wat we vanuit politiek oogpunt hebben bereikt: we zijn erin geslaagd een t
aboe te doorbreken, want van nu af aan hebben we een gemeenschappelijk luchtruim op basis van een verordening, een gemeenschappelijk luchtruim dat heel Europa omsp
...[+++]ant; goed, nog niet in die mate die we wensen en hopen voor de toekomst, maar in zoverre als op reële gronden mogelijk was.Certains députés ont déjà déclaré, à propos de cette question, que nous aurions pu obtenir plus, que nous au
rions pu aller plus loin en matière de niveau d’harmonisation, mais je voudrais vous inviter à réfléchir sur la satisfaction que nous devons éprouver d’un point de vue politique: nous avons, en tout cas, réussi à briser un tabou, car, à partir d’aujourd’hui - et forts d’un règlement pour y arriver -, nous pouvons parler d’un ciel unique européen; bien sûr, pas encore au niveau que nous voulons et espérons, mais tout de même sur la base d’u
ne situation réelle dont nous avon ...[+++]s fait bon usage.