Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Minimale voorschrift inzake veiligheid
Recht op een minimale dienstverlening inzake post

Traduction de «doen inzake minimale » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
bevoegd zijn uitspraak te doen inzake beroepen tot nietigverklaring van beschikkingen en aanbevelingen

se prononcer sur les recours en annulation formés contre les décisions et recommandations


minimale voorschrift inzake veiligheid

prescription minimale de sécuri


Het in dit document vervatte juridisch advies is beschermd krachtens artikel 4, lid 2, van Verordening (EG) nr. 1049/2001 van het Europees Parlement en de Raad van 30 mei 2001 inzake de toegang van het publiek tot documenten van het Europees Parlement, de Raad en de Commissie. De Raad van de Europese Unie heeft dit advies niet voor het publiek beschikbaar gesteld en behoudt zich voor al zijn rechten te doen gelden in geval van openbaarmaking waarvoor geen toestemming is verleend.

Le présent document contient des avis juridiques faisant l'objet d'une protection au titre de l'article 4, paragraphe 2, du règlement (CE) n° 1049/2001 du Parlement européen et du Conseil du 30 mai 2001 relatif à l'accès du public aux documents du Parlement européen, du Conseil et de la Commission, et non rendus accessibles au public par le Conseil de l'Union européenne. Le Conseil se réserve la faculté de faire valoir tous ses droits en cas de publication non autorisée.


recht op een minimale dienstverlening inzake post

droit à un service minimum en matière de poste
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ze handelen o.a. over de risicoanalyses, het Calog-onthaalpersoneel, de bewapening van de agenten (vroegere "hulpagenten"), het herzien van de collectieve bewapening met een debat over de munitienormen enz. Ook geef ik het Coördinatiecomité de opdracht om voorstellen te doen inzake minimale normen voor de beveiliging van de politiegebouwen.

Elles concernent les analyses de risques, le personnel Calog à l'acceuil, l'armement des agents de police (anciennement "agents auxiliaires"), la révision de l'armement collectif avec un débat sur les normes de munition etc.En plus, le Comité de Coordination a été chargé de faire des propositions en matière de normes minimales de protection des infrastructures policières.


De partijen bevelen de directies van de ondernemingen aan om de bepalingen en de geest van deze collectieve arbeidsovereenkomst om te zetten, voor wat betreft de relevante artikels inzake koopkracht in de collectieve arbeidsovereenkomst bedienden, naar de werknemers met een kaderfunctie (dit is een functie buiten de beroepsindeling voor bedienden) met name het toekennen van een minimale koopkrachtverhoging, rekening houdend met de specifieke vereisten van deze functies en de bestaande systemen, en zonder afbreuk te ...[+++]

Les parties recommandent aux directions des entreprises de transposer les dispositions et l'esprit de la présente convention collective de travail concernant les articles en matière de pouvoir d'achat de la convention collective de travail employés vers les travailleurs occupant une fonction cadre (c'est-à-dire une fonction non présente dans la classification des fonctions) prenant en considération les exigences spécifiques à ces emplois et des systèmes existants, et sans renoncer aux accords existants pour cette catégorie au niveau de l'entreprise.


In uitvoering van de richtlijn voorziet dit ontwerp de mogelijkheid voor een naar België gedetacheerde werknemer om zelf een burgerlijke rechtsvordering in te stellen voor een Belgische rechtbank met het oog op het doen gelden van het recht op dwingende voorschriften inzake de minimale bescherming dat de werkgever, die hem ter beschikking stelt, dient na te leven.

En application de la directive, le projet de loi à l'examen prévoit la possibilité, pour un travailleur détaché en Belgique, de saisir lui-même une juridiction belge en vue de faire valoir le droit aux règles impératives de protection minimale que doit observer l'employeur qui le détache.


Dit bleek opnieuw door de vernietiging van het decreet-Suykerbuyk (inzake de minimale hulp aan repressieslachtoffers), waardoor de Vlaamse Gemeenschap het recht werd ontzegd om de cultuureigen rechtvaardigheidsnormen te doen gelden.

Il y a eu ensuite l'annulation du décret Suykerbuyk (sur l'aide minimale aux victimes de la répression), qui a privé la Communauté flamande du droit d'appliquer les normes de justice propres à sa culture.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Daarnaast moet zij passende voorstellen doen inzake geharmoniseerde steekproef- en analysemethoden voor deze sporen, en met name een minimale prestatiedrempel voor opsporingsmethodenvaststellen.

Cette évaluation doit s'accompagner de propositions visant à harmoniser les méthodes d'échantillonnage et d'analyse pour ces traces, et notamment à fixer une limite de performance minimale des méthodes de détection.


De partijen bevelen de directies van de ondernemingen aan om de bepalingen en de geest van deze collectieve arbeidsovereenkomst om te zetten, voor wat betreft de relevante artikelen inzake koopkracht in de collectieve arbeidsovereenkomst bedienden, naar de werknemers met een kader functie, met name het toekennen van een minimale koopkrachtverhoging, rekening houdend met de specifieke vereisten van deze functies en de bestaande systemen, en zonder afbreuk te doen aan de be ...[+++]

Les parties recommandent aux directions des entreprises de transposer les dispositions et l'esprit de la présente convention collective de travail concernant les articles en matière de pouvoir d'achat de la convention collective de travail employés vers les travailleurs occupant une fonction de cadre, prenant en considération les exigences spécifiques à ces emplois et des systèmes existants, et sans renoncer aux accords existant pour cette catégorie au niveau de l'entreprise.


Mijnheer de commissaris, er is zelfs niets gedaan aan het voorstel inzake minimale procedurele waarborgen en ik wil u dan ook vragen om daar wat aan te doen.

Monsieur le Commissaire, même la proposition concernant les garanties procédurales minimales n’a pas été mise en avant.


De wetgever vermocht immers, zonder afbreuk te doen aan de beginselen die zijn gewaarborgd bij de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, in samenhang gelezen met de bepalingen van het recht van de Europese Unie, in voorwaarden te voorzien met betrekking tot de minimale publiciteit wat betreft de aangeboden dienst, de normen inzake veiligheid en hygiëne, de scholing van het personeel en het bestaan van een huishoudelijk reglement dat d ...[+++]

Le législateur a pu, en effet, prévoir, sans porter atteinte aux principes garantis par les articles 10 et 11 de la Constitution lus en combinaison avec les dispositions du droit de l'Union européenne, des conditions relatives à la publicité minimale quant au service offert, aux normes de sécurité et d'hygiène, à la qualification du personnel et à la présence d'un règlement d'ordre intérieur assurant le respect des droits fondamentaux des résidents.


(1 nonies) Teneinde de lasten voor de landbouwers te beperken, moeten de lidstaten worden aangemoedigd het aantal controles ter plaatse zo laag mogelijk te houden zonder afbreuk te doen aan het bepaalde in Verordening (EG) nr. 796/2004 van de Commissie van 21 april 2004 houdende uitvoeringsbepalingen inzake de randvoorwaarden, de modulatie en het geïntegreerd beheers- en controlesysteem waarin is voorzien bij Verordening (EG) nr. 1782/2003 van de Raad. De lidstaten moet daarom worden toegestaan om het ...[+++]

(1 nonies) Afin de limiter la charge imposée aux propriétaires d’exploitations, les États membres et les institutions européennes devraient être encouragés à limiter au maximum tant le nombre de contrôles sur place que le nombre d’agences de contrôle, sans préjudice des dispositions du règlement (CE) n° 796/2004 de la Commission du 21 avril 2004 portant modalités d'application de la conditionnalité, de la modulation et du système intégré de gestion et de contrôle prévus par le règlement (CE) n° 1782/2003 du Conseil .


Terwijl overweging nr. 12 bepaalt: «overwegende dat het gemeenschapsrecht niet verhindert dat de lidstaten het toepassingsgebied van hun wetgeving of de door de sociale partners gesloten collectieve arbeidsovereenkomsten uitbreiden tot alle personen die zelfs tijdelijk, op hun grondgebied werkzaam zijn; ook al is de werkgever in een andere lidstaat gevestigd, dat het Gemeenschapsrecht de lidstaten niet verbiedt de natuur van deze bepalingen met passende middelen te waarborgen». Artikel 8 van de Richtlijn legt aan de lidstaten de verplichting op de zogenaamde «harde kern» van duidelijk omschreven beschermende bepalingen te doen in acht nemen, met ...[+++]

D'autre part, le douzième attendu prévoit: «considérant que le droit communautaire ne s'oppose pas à ce que les États membres étendent le champ d'application de leur législation ou les conventions collectives de travail conclues par les partenaires sociaux à toute personne effectuant un travail salarié, y compris temporaire, sur leur territoire, même si l'employeur est établi dans un autre État membre; que le droit communautaire n'interdit pas aux États membres de garantir le respect de ces règles par les moyens appropriés; » En vertu de l'article 3 de la directive, les États membres sont tenus de veiller au respect d'un minimum de cond ...[+++]




D'autres ont cherché : minimale voorschrift inzake veiligheid     doen inzake minimale     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'doen inzake minimale' ->

Date index: 2024-09-09
w