Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanmoedigen tot het doen van fysieke oefeningen
Afwas doen
Afwassen
Boodschappen doen voor klanten
Boodschappen voor gasten doen
Iets voor gasten doen
Klusjes doen voor klanten
Negatieve verplichting
Neventerm
Onthoudingsverplichting
Overgaan of doen overgaan tot het doen van uitgaven
Schizofrenie achtige psychose bij epilepsie
Uitspraak doen
Uitspraak doen in laatste aanleg
Uitspraak doen in laatste instantie
Vaat doen
Verbintenis om
Verplichting om niet te doen

Vertaling van "doen nogal " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
boodschappen voor gasten doen | klusjes doen voor klanten | boodschappen doen voor klanten | iets voor gasten doen

assister les clients en leur rendant de petits services | rendre divers services aux clients | rendre divers services à la clientèle | répondre aux demandes de la clientèle


uitspraak doen in laatste aanleg | uitspraak doen in laatste instantie

statuer en dernier ressort


overgaan of doen overgaan tot het doen van uitgaven

procéder ou faire procéder a l'engagement ou à la liquidation des dépenses


negatieve verplichting | onthoudingsverplichting | verbintenis om(iets)niet te doen | verplichting om niet te doen

obligation de ne pas faire | obligation négative




ongeruste personen die een noodoproep doen ondersteunen | verontruste personen die een noodoproep doen ondersteunen

aider les personnes en détresse qui appellent les services d’urgence


Omschrijving: Gedrag dat wordt gekenmerkt door herhaaldelijke daadwerkelijke- of pogingen tot, brandstichting in gebouwen of andere objecten, zonder duidelijk motief en door een voortdurende preoccupatie met onderwerpen die met vuur en brand van doen hebben. Dit gedrag gaat vaak samen met gevoelens van toegenomen spanning voor de daad en intense opwinding direct na de uitvoering ervan.

Définition: Trouble caractérisé par des actes ou tentatives multiples visant à mettre le feu aux objets et aux biens sans motif apparent, associé à des préoccupations idéiques persistantes concernant le feu ou l'incendie. Ce comportement s'accompagne souvent d'un état de tension croissante avant l'acte et d'une excitation intense immédiatement après.


Omschrijving: Een stoornis waarin aanhoudende of terugkerende wanen het klinische beeld beheersen. De wanen kunnen vergezeld gaan van hallucinaties. Enkele kenmerken die aan schizofrenie doen denken, zoals bizarre hallucinaties of denkstoornis, kunnen aanwezig zijn. | Neventerm: | paranoïde en paranoïd-hallucinatoire organische toestanden | schizofrenie achtige psychose bij epilepsie

Définition: Trouble caractérisé par la présence, au premier plan du tableau clinique, d'idées délirantes persistantes ou récurrentes. Les idées délirantes peuvent être accompagnées d'hallucinations. Certaines caractéristiques évoquant une schizophrénie, comme des hallucinations bizarres ou des troubles du cours de la pensée, peuvent être présentes. | Etats délirants et états délirants et hallucinatoires d'origine organique Psychose d'allure schizophrénique au cours d'une épilepsie


aanmoedigen tot het doen van fysieke oefeningen

encourager à faire de l'exercice


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Er doen nogal wat geruchten de ronde over de herschikking van het kantorenlandschap in de Federale Overheidsdienst (FOD) Financiën.

Des rumeurs circulent sur le réaménagement des bureaux du service public fédéral (SPF) Finances.


Die vaststellingen doen nogal wat Europese politici twijfelen over de haalbaarheid van de EMU op 1 januari 1999.

Ces constatations amènent bon nombre d'hommes politiques européens à douter que l'UEM soit réalisable au 1 janvier 1999.


De afdeling Wetgeving stelt zich vragen bij de relevantie van de verwijzing naar "de datum van inwerkingtreding van de bepaling die artikel 39/1 invoegt", die op nogal ongelukkige wijze wordt gevolgd door een andere verwijzing naar "de datum van inwerkingtreding van artikel 14/8", aangezien die twee bepalingen blijkbaar niets van doen hebben met de termijn bepaald bij artikel 14/1, § 1, tweede lid, van het koninklijk besluit van 16 maart 2009.

La section de législation s'interroge quant à la pertinence de la référence à « la date d'entrée en vigueur de la disposition qui insère l'article 39/1 », suivie de manière peu cohérente par une autre à « la date d'entrée en vigueur de l'article 14/8 », ces deux dispositions paraissant toutes deux étrangères au délai prévu à l'article 14/1, § 1, alinéa 2, de l'arrêté royal du 16 mars 2009.


De storm van protest die werd aangewakkerd door de werken die sinds 10 februari 2016 aan drie spoorwegovergangen in uw gemeente worden uitgevoerd, heeft op zijn zachtst gezegd nogal wat stof doen opwaaien.

La vague de protestations suscitée par les travaux sur trois passages à niveaux situés dans votre commune depuis le 10 février 2016 a fait beaucoup de bruit, c'est le moins que l'on puisse dire.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De twee partners worden dan door het OCMW als alleenstaand behandeld, waardoor ze twee uitkeringen en huurtoelagen krijgen. Het blijkt ook dat er nogal veel “ Nederlandsonkundigen “ een beroep doen op deze procedure, wat opmerkelijk is omdat het uiteindelijk gaat om erg “ technische “ kennis.

Les deux partenaires sont alors considérés comme isolés par le CPAS, de sorte qu'ils reçoivent deux indemnités et allocations de loyer.Il s'avère aussi que beaucoup de “personnes ignorant le néerlandais” font appel à cette procédure, ce qui est singulier car il s'agit finalement de connaissances très “techniques”.


Naar aanleiding van de problemen en het proces in Frankrijk met de inmiddels beruchte PIP-implantaten is er ook in ons land nogal wat te doen geweest rond borstoperaties en estethische chirurgie in het algemeen.

À la suite des problèmes qu'a connus la France et du procès des implants mammaires PIP, entre-temps devenus célèbres, il a été beaucoup question des opérations du sein et de la chirurgie esthétique en général dans notre pays également.


Soms is hetgeen we in het Europees Parlement doen nogal technisch van aard, maar ik ben ervan overtuigd dat deze richtlijn, deze wetgeving, Europa ook vooruit zal helpen.

Notre travail au Parlement européen est parfois très technique, mais je suis absolument convaincue que cette directive, cette législation, aidera aussi l’Europe à avancer.


De andere reden is haar voorkeur voor open en positieve voorstellen die weinig compatibel zijn met de logica van het verbieden. Een logica die weinig resultaat oplevert bij kinderen, aangezien hun neiging om iets wat verboden is, toch te doen nogal sterk is.

L'autre raison étant sa préférence pour des propositions ouvertes et positives peu compatibles avec la logique d'interdiction.


Op populaire toeristische bestemmingen in de EU doen zich nogal eens incidenten voor (gewelddadigheden, overmatig alcoholgebruik, uitspattingen zoals die waarbij Britse toeristen in Laganas op Zakynthos betokken waren) die het imago van de Europese toerist aantasten, afbreuk doen aan de levensomstandigheden van de lokale bevolking en de desbetreffende toeristische bestemming in diskrediet brengen.

Certaines régions touristiques de l'UE particulièrement appréciées sont le théâtre d'événements (violences, alcoolisme, comportements déplacés, comme ceux de touristes britanniques à Laganas, sur l'île de Zanthe) qui ternissent l'image du touriste européen, dégradent les conditions de vie des populations locales et compromettent la réputation de la destination touristique concernée.


Tot op heden zijn de regels met betrekking tot de gevallen waarin werkgevers een beroep kunnen doen op privédetectives nogal vaag.

Jusqu'à présent, les règles sont relativement floues en ce qui concerne le recours par les employeurs à certains services de détectives privés.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'doen nogal' ->

Date index: 2024-06-27
w