Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «doen onze beloften » (Néerlandais → Français) :

We doen onze beloften gestand om de verantwoordelijkheid te delen met derde landen zoals Turkije, Jordanië en Libanon”.

Nous mettons ainsi en œuvre nos engagements à assurer un partage des responsabilités avec les pays tiers, comme la Turquie, la Jordanie et le Liban».


De gezamenlijke verklaring over de wetgevingsprioriteiten van de EU is onze belofte geen loze beloften te doen.

La déclaration commune sur les priorités législatives de l'UE est notre promesse de bannir les promesses creuses.


Om onze partners op dit moment te kunnen dwingen of overtuigen moeten wij laten zien dat onze vastberadenheid absoluut onveranderd is, en moeten wij bijvoorbeeld laten zien dat wij er al het nodige aan doen om onze beloften aan de landen van het Zuiden na te komen.

Pour que nous puissions aujourd’hui contraindre ou convaincre nos partenaires, nous devons montrer que notre détermination est absolument intacte, montrer, par exemple, que nous nous donnons les moyens d’honorer nos engagements envers les pays du sud.


Om verantwoording af te kunnen leggen voor onze beloften, hebben we een wereldwijd traceersysteem van toezeggingen nodig, maar we moeten ook controlesystemen, specifieke indicatoren en criteria ontwikkelen, die gebruikt kunnen worden om verslag te doen van de resultaten en effecten van de investeringen.

Pour que nous soyons responsables de nos engagements, il nous faut hiérarchiser nos engagements au plan mondial, mais nous devons également développer des mécanismes de surveillance, des indicateurs et des points de référence spécifiques qui pourront être utilisés pour mesurer les résultats et les effets des investissements.


Wat we niet hebben, zijn 27 lidstaten die allemaal doen wat ze zeggen dat ze gaan doen. Onze aandacht moet nu gericht zijn op het nakomen van beloften en het waarmaken van al het potentieel dat de EU bezit.

Ce qu'il nous manque, ce sont 27 États membres qui font tous ce qu’ils ont promis, et nous devons désormais veiller à concrétiser nos promesses et à utiliser l'entièreté du potentiel de l'UE.


“Met deze voorstellen kunnen we onze beloften nakomen: meer doen voor ontwikkeling, en het beter en sneller doen.

«Ces propositions nous permettront de tenir nos promesses: faire plus pour le développement, et le faire mieux et plus vite.


Ik zal doen wat ik kan binnen de Europese sociaal-democratische partij en ik weet dat mijn collega, de voorzitter van onze fractie, zal doen wat hij kan, want het is nu tijd om onze beloften waar te maken, en de mensen verwachten van ons dat wij dat doen.

Je ferai ce qui est en mon pouvoir au sein du parti socialiste européen et je sais que mon collègue, le président de notre groupe, fera son possible pour agir concrètement, car le temps est venu et les citoyens nous le demandent.


We moeten onze beloften gestand doen.

Nous devons faire en sorte de tenir nos promesses.




D'autres ont cherché : doen onze beloften     beloften te doen     onze     geen loze beloften     nodige aan doen     onze beloften     verslag te doen     leggen voor onze     allemaal doen     gaan doen onze     nakomen van beloften     doen     we onze     zal doen     voorzitter van onze     beloften gestand doen     moeten onze     moeten onze beloften     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'doen onze beloften' ->

Date index: 2021-05-07
w