Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanmoedigen tot het doen van fysieke oefeningen
Afwas doen
Afwassen
Boodschappen doen voor klanten
Boodschappen voor gasten doen
Iets voor gasten doen
Klusjes doen voor klanten
Negatieve verplichting
Neventerm
Onthoudingsverplichting
Overgaan of doen overgaan tot het doen van uitgaven
Schizofrenie achtige psychose bij epilepsie
Uitspraak doen
Uitspraak doen in laatste aanleg
Uitspraak doen in laatste instantie
Vaat doen
Verbintenis om
Verplichting om niet te doen

Vertaling van "doen opleven " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
boodschappen voor gasten doen | klusjes doen voor klanten | boodschappen doen voor klanten | iets voor gasten doen

assister les clients en leur rendant de petits services | rendre divers services aux clients | rendre divers services à la clientèle | répondre aux demandes de la clientèle


uitspraak doen in laatste aanleg | uitspraak doen in laatste instantie

statuer en dernier ressort


overgaan of doen overgaan tot het doen van uitgaven

procéder ou faire procéder a l'engagement ou à la liquidation des dépenses


negatieve verplichting | onthoudingsverplichting | verbintenis om(iets)niet te doen | verplichting om niet te doen

obligation de ne pas faire | obligation négative




ongeruste personen die een noodoproep doen ondersteunen | verontruste personen die een noodoproep doen ondersteunen

aider les personnes en détresse qui appellent les services d’urgence


Omschrijving: Gedrag dat wordt gekenmerkt door herhaaldelijke daadwerkelijke- of pogingen tot, brandstichting in gebouwen of andere objecten, zonder duidelijk motief en door een voortdurende preoccupatie met onderwerpen die met vuur en brand van doen hebben. Dit gedrag gaat vaak samen met gevoelens van toegenomen spanning voor de daad en intense opwinding direct na de uitvoering ervan.

Définition: Trouble caractérisé par des actes ou tentatives multiples visant à mettre le feu aux objets et aux biens sans motif apparent, associé à des préoccupations idéiques persistantes concernant le feu ou l'incendie. Ce comportement s'accompagne souvent d'un état de tension croissante avant l'acte et d'une excitation intense immédiatement après.


Omschrijving: Een stoornis waarin aanhoudende of terugkerende wanen het klinische beeld beheersen. De wanen kunnen vergezeld gaan van hallucinaties. Enkele kenmerken die aan schizofrenie doen denken, zoals bizarre hallucinaties of denkstoornis, kunnen aanwezig zijn. | Neventerm: | paranoïde en paranoïd-hallucinatoire organische toestanden | schizofrenie achtige psychose bij epilepsie

Définition: Trouble caractérisé par la présence, au premier plan du tableau clinique, d'idées délirantes persistantes ou récurrentes. Les idées délirantes peuvent être accompagnées d'hallucinations. Certaines caractéristiques évoquant une schizophrénie, comme des hallucinations bizarres ou des troubles du cours de la pensée, peuvent être présentes. | Etats délirants et états délirants et hallucinatoires d'origine organique Psychose d'allure schizophrénique au cours d'une épilepsie


aanmoedigen tot het doen van fysieke oefeningen

encourager à faire de l'exercice


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
België hoort bij de landen die weigeren om het begrotingsdeficit buitensporig te laten vermeerderen om de economie te doen opleven.

La Belgique fait partie des pays qui refusent de faire exploser le déficit budgétaire pour relancer l'économie.


Er moeten investeerders worden aangetrokken die de plaatselijke economie opnieuw kunnen doen opleven.

Il convient d'attirer des investisseurs, qui peuvent relancer l'économie locale.


De Europese Raad heeft tijdens zijn bijeenkomst van 8 en 9 maart 2007 onderstreept dat terugdringing van de administratieve lasten een belangrijk middel is om de Europese economie te doen opleven, vooral in verband met de potentiële voordelen ervan voor de kleine en middelgrote ondernemingen.

Le Conseil européen des 8 et 9 mars 2007 a mis en avant le fait que l’allègement des charges administratives contribue de manière notable à stimuler l’économie européenne, compte tenu en particulier de son incidence sur les PME.


Dat is een grote opgave maar als we daarin slagen en op die manier de economische groei kunnen doen opleven, kan de eurozone nog sterker dan tevoren uit de crisis komen.

C'est une tâche particulièrement ardue mais, si nous réussissons et parvenons ainsi à relancer la croissance économique, la zone euro sortira renforcée de la crise.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In de conclusies van het voorzitterschap heeft de Europese Raad van 8 en 9 maart 2007 onderstreept dat terugdringing van de administratieve lasten een belangrijk middel is om de Europese economie te doen opleven, vooral wegens de potentiële voordelen ervan voor de kleine en middelgrote ondernemingen.

Le Conseil européen des 8 et 9 mars 2007 a souligné, dans les conclusions de la présidence, le fait que l’allègement des charges administratives était important pour stimuler l’économie européenne, compte tenu en particulier des avantages que cela pourrait apporter aux petites et moyennes sociétés.


313. verzoekt de lidstaten naar gelang van hun respectieve economische situaties diverse mogelijke en tijdelijke maatregelen te treffen om de Europese economie te doen opleven door gepaste stimulansen, zoals nationale sloopregelingen die eventueel kunnen worden uitgebreid tot de hele EU, en waarvoor beste praktijken kunnen worden uitgewisseld, en maatregelen die erop gericht zijn de leasingmarkt voor auto's en vrachtwagens en de daartoe noodzakelijke toegang van consumenten tot kredieten nieuw leven in te blazen;

13. invite les États membres à prendre, selon leur situation économique respective, différentes mesures temporaires pour relancer l'économie européenne par des incitations appropriées, comme les systèmes nationaux de primes à la casse pour les voitures, qui pourraient être utilement étendus à l'ensemble de l'UE et devrait faire l'objet d'un échange de bonnes pratiques, ainsi que des mesures visant à imprimer un nouvel élan au marché du crédit-bail pour les voitures et les camions et à favoriser l'accès des consommateurs au crédit dans ce domaine;


A. gezien de overweldigende consensus die er binnen de Europese Unie bestaat met betrekking tot het weer doen opleven en versterken van het NPV vanaf nu tot aan de komende NPV-toetsingsconferentie in 2010,

A. considérant qu'il existe, au sein de l'Union, un très large consensus en faveur de la relance et du renforcement du TNP d'ici à la prochaine conférence d'examen du TNP en 2010,


– gezien de consensus in de EU met betrekking tot het weer doen opleven en versterken van het NPV vooruitlopend op de NPV-toetsingsconferentie in 2010,

— vu le consensus, au sein de l'Union européenne, en faveur de la relance et du renforcement du TNP d'ici à la prochaine conférence d'examen du TNP en 2010,


57. benadrukt dat het gebruik van ethanol als brandstof ertoe zal bijdragen agrarische gebieden in de Europese Unie te doen opleven en landbouwgrondstoffen ten nutte te maken; is van oordeel dat, gezien de huidige hervormingen en kortingen van de financiële ondersteuning (GLB, suiker), de bevordering van het gebruik en de productie van ethanol als brandstof nieuwe afzetmogelijkheden voor deze sector kan creëren;

57. souligne que l'éthanol-carburant contribuera à dynamiser les régions agricoles de l'Union et à valoriser les matières premières agricoles; considère que, compte tenu des réformes et des restrictions récentes en matière d'aides (PAC, sucre), la promotion de l'utilisation et de la production d'éthanol-carburant pourrait constituer un nouveau débouché pour ce secteur;


De financiële participatie in SN Airholding is in 2002 na het faillissement van de Sabena genomen binnen de inspanningen om een luchtvaartmaatschappij te Brussel te doen opleven.

La participation financière dans SN Airholding a été prise en 2002, après la faillite de la Sabena, dans le cadre des efforts pour relancer une compagnie aérienne basée à Bruxelles.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'doen opleven' ->

Date index: 2023-11-23
w