Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "doen slagen zullen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Wij Beatrix/Boudewijn allen,die deze zullen zien of horen lezen,saluut ! doen te weten:

à tous ceux qui ces présentes verront | faisons savoir par ces présentes que...
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De Commissie hoopt tevens dat de andere instellingen en belanghebbenden hun krachten zullen bundelen om de integratie van onderdanen van derde landen in onze samenleving te doen slagen.

La Commission espère aussi que les autres institutions et les parties intéressées mettront leurs efforts en commun pour réussir l'intégration des ressortissants de pays tiers dans nos sociétés.


Als zij erin slagen om een thema dat echt belangrijk is voor de ontwikkeling van een land, te doen schrappen, zullen ze er op de top van 2005 wellicht ook in slagen om een punt aan de agenda toe te voegen.

S'ils ont réussi à faire rayer un thème aussi important pour le développement d'un pays, ils réussiront peut-être aussi à ajouter un point à l'agenda lors du sommet de 2005.


Om de internationale strijd tegen HIV en aids te doen slagen, zijn een aantal elementen onmisbaar : volgehouden wetenschappelijk onderzoek, zekerheid over de beschikbare middelen, maar vooral politieke wil. Zonder politieke wil zullen de twee eerste voorwaarden nooit voldoende worden gerealiseerd.

Pour lutter efficacement contre le VIH/sida au niveau international, plusieurs élements sont indispensables: une continuité dans la recherche scientifique, un financement garanti mais surtout une volonté politique car sans volonté politique, les deux premiers éléments ne pourront jamais se concrétiser totalement.


Om de internationale strijd tegen HIV en aids te doen slagen, zijn een aantal elementen onmisbaar : volgehouden wetenschappelijk onderzoek, zekerheid over de beschikbare middelen, maar vooral politieke wil. Zonder politieke wil zullen de twee eerste voorwaarden nooit voldoende worden gerealiseerd.

Pour lutter efficacement contre le VIH/sida au niveau international, plusieurs élements sont indispensables: une continuité dans la recherche scientifique, un financement garanti mais surtout une volonté politique car sans volonté politique, les deux premiers éléments ne pourront jamais se concrétiser totalement.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De werkzaamheden van deze nieuwe Raad zullen die van de Raad Economische en Financiële Zaken aanvullen, zulks om de economische hervormingen te doen slagen.

Ses travaux compléteront les efforts déployés par le Conseil « Affaires économiques et financières » pour faire aboutir la réforme économique.


Er rest echter weinig tijd en om de onderhandelingen te doen slagen zullen alle partijen moeilijke compromissen moeten sluiten, en daarvoor is uiteraard veel politieke wil nodig.

Toutefois, il nous reste peu de temps et, si l’on veut que les négociations se terminent de façon heureuse, il faudra des compromis difficiles - et bien évidemment de la volonté politique - de la part des deux parties.


23. meent dat de afsluiting van akkoorden tussen de Europese Unie en de Mercosur en de aanvang van onderhandelingen met de CAN en Midden-Amerika op de komende Topconferentie van Wenen deze topconferentie beter zullen doen slagen en een grote stimulans zullen zijn voor de relaties tussen de Europese Unie en Latijns-Amerika;

23. est d'avis que la conclusion des accords UE-Mercosur et le début des négociations avec la CAN et l'Amérique centrale lors du prochain Sommet de Vienne accroîtraient le succès de ce dernier et stimuleraient de façon significative les relations UE-Amérique latine;


23. meent dat de afsluiting van akkoorden tussen de Europese Unie en de Mercosur en de aanvang van onderhandelingen met de CAN en Midden-Amerika op de komende Topconferentie van Wenen deze topconferentie beter zullen doen slagen en een grote stimulans zullen zijn voor de relaties tussen de Europese Unie en Latijns-Amerika;

23. est d'avis que la conclusion des accords UE-Mercosur et le début des négociations avec la CAN et l'Amérique centrale lors du prochain Sommet de Vienne accroîtraient le succès de ce dernier et stimuleraient de façon significative les relations UE-Amérique latine;


23. meent dat de afsluiting van akkoorden tussen de Europese Unie en de Mercosur en de aanvang van onderhandelingen met de CAN en Midden-Amerika op de komende Topconferentie van Wenen deze topconferentie beter zullen doen slagen en een grote stimulans zullen geven aan de relaties tussen de Europese Unie en Latijns-Amerika;

23. est d'avis que la conclusion de l'accord UE-Mercosur et le début des négociations avec la CAN et l'Amérique centrale lors du prochain Sommet de Vienne permettrait à ce dernier de remporter un succès d'autant plus éclatant et stimulerait de façon significative les relations UE-Amérique latine;


Samen met de acht partijen zullen we de staatshervorming doen slagen door dag en nacht samen te werken als dat nodig is.

Les huit partis mettront en oeuvre la réforme de l'État, en travaillant jour et nuit s'il le faut.




Anderen hebben gezocht naar : doen slagen zullen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'doen slagen zullen' ->

Date index: 2023-09-02
w