Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ten principale uitspraak doen

Traduction de «doen ten belope » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ten principale uitspraak doen

statuer sur le rescisoire


Overeenkomst tot wijziging van het Verdrag tot oprichting van de Europese Economische Gemeenschap ten einde de bijzondere associatieregeling van het vierde deel van het Verdrag op de Nederlandse Antillen van toepassing te doen zijn

Convention portant révision du traité instituant la Communauté économique européenne en vue de rendre applicable aux Antilles néerlandaises le régime spécial d'association défini dans la quatrième partie de ce traité


ten principale of als tussenvordering of incidentele vordering doen vaststellen

faire constater à titre principal ou incident
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
We zijn voornemens: · geplande en geprogrammeerde middelen in het kader van het ENPI alsook andere instrumenten op het vlak van buitenlands beleid die betrekking hebben op het ENB te heroriënteren en een bestemming te geven in het kader van deze nieuwe aanpak; · tot 2013 extra middelen ten belope van meer dan 1 miljard euro ter beschikking te bestellen om de urgente behoeften van de nabuurschap te kunnen aanpakken; · een beroep te doen op een verhoging van de budgettaire middelen uit verschillende bronnen; · me ...[+++]

Nous allons: · recentrer et cibler les fonds prévus et programmés dans le cadre de l'IEVP ainsi que d'autres instruments de politique extérieure pertinents à la lumière de cette nouvelle approche; · prévoir des ressources supplémentaires de plus d'un milliard d'euros jusqu'en 2013 pour couvrir les besoins urgents de notre voisinage; · mobiliser diverses sources pour renforcer le budget; · procéder rapidement à la présentation, à l'autorité budgétaire, de propositions budgétaires adéquates (transferts pour 2011, lettre rectificative pour 2012, reprogrammation pour 2013).


« Schenden de artikelen 16 en 28 van het Waalse decreet van 18 oktober 2007 betreffende de taxidiensten en de diensten van verhuur van wagens met chauffeur artikel 170, § 4, van de Grondwet in zoverre die bepalingen afbreuk doen aan de fiscale autonomie van de gemeenten door erin te voorzien dat de gemeenten enkel nog ten belope van een maximumbedrag van 600 euro belastingen op de taxidiensten kunnen heffen en dat, met betrekking tot de diensten voor het verhuren van wagens met chauffeur, geen enkele gemeentebelas ...[+++]

« Les articles 16 et 28 du décret wallon du 18 octobre 2007 relatif aux services de taxis et aux services de locations de voitures avec chauffeur violent-ils l'article 170, § 4, de la Constitution en ce que ces dispositions portent atteinte à l'autonomie fiscale des communes en prévoyant que les communes ne peuvent plus lever de taxes sur les services de taxis qu'à concurrence d'un montant maximal de 600 euros et que, concernant les services de location de voitures avec chauffeur, plus aucune taxe communale ne peut être levée alors que l'article 170, § 4, de la Constitution réserve au seul législateur fédéral de déterminer les exceptions au principe de l'autonomie fiscale des communes, dont ...[+++]


- om onderling tot een akkoord te komen, eventueel door een beroep te doen op het verzoenend initiatief van de voorzitter van het bevoegd paritair comité, voor de aanstelling of verkiezing in de ondernemingen, van een gemeenschappelijke vakbondsafvaardiging, rekening houdend met het aantal leden dat zij moet omvatten en met het aantal dat toekomt aan elke vertegenwoordigde organisatie, ten belope van het aantal leden;

- de se mettre d'accord entre elles, éventuellement en recourant à l'initiative conciliatrice du président de la commission paritaire compétente, pour la désignation ou l'élection dans les entreprises, d'une délégation syndicale commune, compte tenu du nombre de membres qu'elle doit comporter et de celui qui revient à chaque organisation représentée, à raison de l'effectif de ses affiliés;


De nationale regering stelde : voor een belangrijke investering te doen ten belope van 10, 15 of 20 miljard en zorgde voor vrijstelling van de inning van de onroerende voorheffing voor een periode van doorgaans vijf jaar.

Le gouvernement national proposait faire un gros investissement se chiffrant à 10, 15 ou 20 milliards, et exonérait de la perception du précompte immobilier pendant une période, généralement de 5 ans.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
— overeenkomstig § 1 in België uitgaven te doen ten belope van 150 % van het geïnvesteerde bedrag anders dan in de vorm van leningen;

— de dépenser en Belgique 150 % du montant investi autrement que sous la forme de prêts, conformément au § 1;


— overeenkomstig § 1 in België uitgaven te doen ten belope van 150 pct. van het geïnvesteerde bedrag anders dan in de vorm van leningen;

— de dépenser en Belgique 150 p.c. du montant investi autrement que sous la forme de prêts, conformément au § 1 ;


6º de verbintenis van de binnenlandse vennootschap om in België uitgaven te doen ten belope van 150 pct. van het geïnvesteerde bedrag.

6º l'engagement de la société résidente de dépenser en Belgique 150 p.c. du montant investi.


6º de verbintenis van de binnenlandse vennootschap om in België uitgaven te doen ten belope van 150 % van het geïnvesteerde bedrag.

6º l'engagement de la société résidente de dépenser en Belgique 150 % du montant investi.


- overeenkomstig § 1, eerste lid, 7° in België uitgaven te doen ten belope van 90 pct.;

- de respecter la condition de dépense de 90 p.c. en Belgique conformément au § 1 , alinéa 1 , 7° ;


Art. 74. Om een deel van de uitgaven voorzien in het kader van de verhuis van ACTIRIS naar het ASTRO-gebouw te kunnen realiseren, wordt ACTIRIS gemachtigd om een beroep te doen op het Reservefonds `gebouw' (BA 02.004.03.16.08.20) en dit te gebruiken voor uitgaven voor de inrichting van het ASTRO-gebouw ten belope van maximaal 1.860.000 euro, middels het voorafgaandelijk akkoord van de bevoegde Minister en de Minister van Begroting.

Art. 74. Afin de pouvoir réaliser une partie des dépenses prévues dans le cadre du déménagement d'ACTIRIS vers le bâtiment ASTRO, ACTIRIS est autorisé à faire appel au Fonds de Réserve « bâtiment » (AB 02.004.03.16.08.20) et à utiliser celui-ci pour des dépenses d'aménagement du bâtiment ASTRO jusqu'à un montant de 1.860.000 euros au maximum, moyennant l'accord préalable du Ministre compétent et du Ministre du Budget.




D'autres ont cherché : ten principale uitspraak doen     doen ten belope     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'doen ten belope' ->

Date index: 2021-07-13
w