Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Doen aanvangen van het

Vertaling van "doen zeer regelmatig " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
doen aanvangen van het(zeer)radio-actief functioneren

mise en route à chaud
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De Benelux-lidstaten doen zeer regelmatig een beroep op de mogelijkheden tot samenwerking die dit verdrag biedt.

Les États membres Benelux font très régulièrement appel aux possibilités de collaboration qu'offre ce traité.


24. neemt kennis van de voorlopige analyse van de Commissie, op basis van de recentste ramingen van de lidstaten, dat de uitvoering van de programma's op het gebied van het cohesiebeleid in 2016 waarschijnlijk vertraging zal oplopen; is zeer bezorgd over het feit dat een aanzienlijke onderbesteding in het derde jaar van de uitvoering van de nieuwe cyclus van de Europese structuur- en investeringsfondsen, op een ogenblik dat de programma's volledig operationeel zouden moet zijn, niet alleen een nadelig effect zal hebben op het tijdig behalen van resultaten op het terrein, maar ook kan leiden tot grote druk op de betalingen in de volgende ...[+++]

24. relève que, selon une évaluation préalable de la Commission fondée sur les dernières prévisions des États membres, la mise en œuvre des programmes relevant de la politique de cohésion connaîtra vraisemblablement des retards en 2016; craint vivement qu'une sous-utilisation importante des crédits au cours de la troisième année de mise en œuvre du cycle des nouveaux Fonds structurels et d'investissement européens, au moment où les programmes devraient battre leur plein, soit non seulement préjudiciable à l'obtention des résultats en temps voulu sur le terrain, mais entraîne ...[+++]


25. neemt kennis van de voorlopige analyse van de Commissie, op basis van de recentste ramingen van de lidstaten, dat de uitvoering van de programma's op het gebied van het cohesiebeleid in 2016 waarschijnlijk vertraging zal oplopen; is zeer bezorgd over het feit dat een aanzienlijke onderbesteding in het derde jaar van de uitvoering van de nieuwe cyclus van de Europese structuur- en investeringsfondsen, op een ogenblik dat de programma's volledig operationeel zouden moet zijn, niet alleen een nadelig effect zal hebben op het tijdig behalen van resultaten op het terrein, maar ook kan leiden tot grote druk op de betalingen in de volgende ...[+++]

25. relève que, selon une évaluation préalable de la Commission fondée sur les dernières prévisions des États membres, la mise en œuvre des programmes relevant de la politique de cohésion connaîtra vraisemblablement des retards en 2016; craint vivement qu'une sous-utilisation importante des crédits au cours de la troisième année de mise en œuvre du cycle des nouveaux Fonds structurels et d'investissement européens, au moment où les programmes devraient battre leur plein, soit non seulement préjudiciable à l'obtention des résultats en temps voulu sur le terrain, mais entraîne ...[+++]


60. benadrukt het belang van lichamelijke oefening voor de bestrijding van obesitas en het opgeven van ongezonde leefgewoonten, waarmee de gezondheid van het individu zeer gediend zou zijn; uit evenwel zijn bezorgdheid over het feit dat werknemers er door langere werktijden en de huidige werkomstandigheden in het algemeen van worden weerhouden regelmatig aan lichaamsbeweging te doen en meer sport te beoefenen;

60. souligne que l'exercice physique est important pour enrayer la tendance à l'obésité et corriger les modes de vie qui ne sont pas sains, au grand bénéfice de la santé de chacun; se déclare cependant préoccupé par le fait que l'allongement du temps de travail, et plus généralement les conditions de travail qui prédominent actuellement, empêchent les travailleurs de faire régulièrement de l'exercice physique et de s'intéresser davantage au sport;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ik denk dat u als Commissie iets moet doen aan het feit dat een verkeerde voorstelling zo gemakkelijk ingang vindt, zeer zeker nu het hier gaat om zo’n ongebruikelijk voorstel. In die context ben ik u en de Raad zeer dankbaar dat u de consumenten van voorverpakt brood in het Verenigd Koninkrijk - dagelijks meer dan 80% van regelmatige broodeters - de verzekering geeft dat hun traditionele broodmaten, die volgens hen werden bedreigd ...[+++]

Dans ce contexte, je vous suis très reconnaissant, ainsi qu’au Conseil, d’avoir assuré aux consommateurs de pain préemballé du Royaume-Uni - soit plus de 80 % de ceux qui mangent du pain chaque jour - que les tailles de pain traditionnelles, qu’ils percevaient comme menacées par cette proposition, seraient garanties, et qu’ils pourraient toujours apprécier et consommer chaque matin leurs toasts à la marmelade provenant d’un pain préemballé de la taille traditionnelle qu’ils connaissent.


Ik denk dat u als Commissie iets moet doen aan het feit dat een verkeerde voorstelling zo gemakkelijk ingang vindt, zeer zeker nu het hier gaat om zo’n ongebruikelijk voorstel. In die context ben ik u en de Raad zeer dankbaar dat u de consumenten van voorverpakt brood in het Verenigd Koninkrijk - dagelijks meer dan 80% van regelmatige broodeters - de verzekering geeft dat hun traditionele broodmaten, die volgens hen werden bedreigd ...[+++]

Dans ce contexte, je vous suis très reconnaissant, ainsi qu’au Conseil, d’avoir assuré aux consommateurs de pain préemballé du Royaume-Uni - soit plus de 80 % de ceux qui mangent du pain chaque jour - que les tailles de pain traditionnelles, qu’ils percevaient comme menacées par cette proposition, seraient garanties, et qu’ils pourraient toujours apprécier et consommer chaque matin leurs toasts à la marmelade provenant d’un pain préemballé de la taille traditionnelle qu’ils connaissent.


Bovendien wordt de betrokken markt gekenmerkt door het bestaan van zeer grote gebruikers, met name in de openbare sector, en die hun onderhandelingskracht kunnen doen gelden en die regelmatig aanbestedingen doen voor de toekenning van contracten.

En outre le marché en question se caractérise par l'existence de très importants utilisateurs, en particulier dans le secteur public, qui sont en mesure de faire jouer leur pouvoir de négociation et qui ont régulièrement recours à des appels d'offre pour l'allocation de contrats.


Uit doorgaans zeer goed ingelichte bron vernam ik zopas dat er in 1995 (augustus/september) door de socialistische mutualiteiten nog vier klachten aanhangig gemaakt zijn bij het RIZIV, namelijk: 1. dat de inslapende «wachten» regelmatig het werk doen van de specialisten (zonder dat laatstgenoemden fysiek aanwezig zijn, rekenen zij wel de erelonen); 2. aanrekenen van te hoge codenummers voor de verstrekte hulp; 3. aanrekenen van niet-geleverde prestaties; 4. aanrekenen van kinesitherapienummers die zijn voorbeho ...[+++]

Il me revient de source généralement très bien informée qu'en 1995 (août/septembre), l'INAMI a encore été saisi de quatre plaintes des mutualités socialistes à propos des faits suivants: 1. la nuit, les médecins de «garde» effectueraient souvent le travail des spécialistes (or, ceux-ci perçoivent des honoraires alors qu'ils n'ont pas été présents physiquement); 2. des numéros de code excessifs sont attribués aux soins donnés; 3. des prestations non accomplies sont facturées; 4. des numéros de kinésithérapie sont attribués, alors qu'ils sont réservés à une équipe de rééducation.




Anderen hebben gezocht naar : doen aanvangen van hetradio-actief functioneren     doen zeer regelmatig     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'doen zeer regelmatig' ->

Date index: 2023-07-28
w