Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «doet een oproep om dit besluit spoedig formeel » (Néerlandais → Français) :

De Europese Raad benadrukt het belang van het in de Raadszitting van april 2008 bereikte akkoord over het besluit tot oprichting van Europol en doet een oproep om dit besluit spoedig formeel aan te nemen overeenkomstig het in juni 2007 overeengekomen tijdschema.

Le Conseil européen insiste sur l'importance de l'accord auquel est parvenu le Conseil en avril 2008 sur la décision portant création d'Europol et demande que son adoption formelle intervienne rapidement, conformément au calendrier arrêté en juin 2007.


De Europese Raad benadrukt het belang van het in de Raadszitting van april 2008 bereikte akkoord over het besluit tot oprichting van Europol en doet een oproep om dit besluit spoedig formeel aan te nemen overeenkomstig het in juni 2007 overeengekomen tijdschema.

Le Conseil européen insiste sur l'importance de l'accord auquel est parvenu le Conseil en avril 2008 sur la décision portant création d'Europol et demande que son adoption formelle intervienne rapidement, conformément au calendrier arrêté en juin 2007.


De minister verbindt zich er formeel toe dit koninklijk besluit spoedig aan de Koning voor te leggen, zodat het op hetzelfde ogenblik als de wet in werking kan treden.

La ministre s'engage formellement à proposer cet arrêté royal au Roi à bref délai, afin que l'arrêté entre en vigueur en même temps que la loi.


De minister verbindt zich er formeel toe dit koninklijk besluit spoedig aan de Koning voor te leggen, zodat het op hetzelfde ogenblik als de wet in werking kan treden.

La ministre s'engage formellement à proposer cet arrêté royal au Roi à bref délai, afin que l'arrêté entre en vigueur en même temps que la loi.


De Unie brengt hulde aan het Maltese volk voor zijn besluit en doet een oproep aan de bevolking van de andere toetredende staten om gebruik te maken van de mogelijkheid om de vruchten van het lidmaatschap te plukken en om vanaf 1 mei 2004 de uitbreiding reëel gestalte te geven.

L'Union rend hommage au peuple maltais pour sa décision et invite les peuples des autres États adhérents à saisir l'occasion de récolter les fruits de l'adhésion et à faire de l'élargissement une réalité à compter du 1 mai 2004.


Art. 52. Artikel VI 1, eerste en tweede lid, van hetzelfde besluit, vervangen bij het besluit van de Vlaamse Regering van 29 april 2011, worden vervangen door wat volgt : "De lijnmanager die beslist om een vacature op het personeelsplan van zijn entiteit, raad of instelling in te vullen kan, met behoud van de toepassing van artikel VI 18, § 4, zijn oproep richten tot de kandidaten uit het betrokken beleidsdomein of uit alle beleidsdomeinen als hij een beroep doet ...[+++] op de interne arbeidsmarkt via : 1° een bevorderingsprocedure binnen het niveau; 2° de horizontale mobiliteit; 3° de aanwijzing in een mandaat; 4° de procedure van tijdelijke aanstelling.

Art. 52. L'article VI 1, premier et deuxième alinéas, du même arrêté, remplacé par l'arrêté du Gouvernement flamand du 29 avril 2011, est remplacé par ce qui suit : "Le manager de ligne qui décide de combler une vacance figurant au plan du personnel de son entité, conseil, ou institution peut, sans préjudice de l'application de l'article VI 18, § 4, destiner son appel aux candidats du domaine politique concerné ou de tous les domaines politiques s'il fait appel au marché interne de l'emploi par le biais de : 1° une procédure de promotion dans le niveau ; 2° la mobilité horizontale ; 3° la désignation à un mandat ; ...[+++]


Om deze reden is het gerechtvaardigd een dringend advies aan de Raad van State te vragen, zodat voorliggend koninklijk besluit spoedig kan worden aangenomen. Dit besluit is namelijk de voorwaarde om verder te kunnen gaan met de oproep aan de kandidaten en selectie en benoeming van de leden van het directiecomité en de assessoren, waarvoor naar schatting drie ...[+++]

Pour ces raisons, il est justifié de solliciter un avis urgent de la part du Conseil d'Etat, de sorte à pouvoir adopter dans les meilleurs délais l'arrêté royal qui vous est soumis, celui-ci constituant en effet la condition pour pouvoir poursuivre le processus d'appel aux candidats et la sélection et la nomination des membres du comité de direction et des assesseurs, procédure qui devrait prendre approximativement trois mois.


Het ministerieel besluit waarbij de minister overgaat of doet overgaan tot de opeisingen bedoeld in de voorgaande paragrafen, wordt zo spoedig mogelijk bevestigd door een koninklijk besluit, vastgesteld na overleg in de Ministerraad.

L'arrêté ministériel par lequel le ministre procède ou fait procéder aux réquisitions visées aux paragraphes précédents, est confirmé le plus vite possible par un arrêté royal, délibéré en Conseil des ministres.


2. Als een lidstaat formeel een verzoek tot herziening van een operationeel programma indient, neemt de Commissie daarover zo spoedig mogelijk en uiterlijk drie maanden nadat het verzoek door de lidstaat formeel is ingediend, een besluit.

2. La Commission statue sur les demandes de révision des programmes opérationnels dans les plus brefs délais et au plus tard trois mois après leur présentation formelle par l'État membre.


Na de vaststelling van dit besluit doet de Commissie een oproep tot het indienen van voorstellen uitgaan, uitsluitend gericht aan de door de lidstaten aangewezen nationale uitvoeringsorganen.

À la suite de l'adoption de la présente décision, la Commission fera un appel à propositions, appel limité aux organes nationaux d'exécution.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'doet een oproep om dit besluit spoedig formeel' ->

Date index: 2024-02-11
w