Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "doet hij dus inspanningen " (Nederlands → Frans) :

Verder hecht de RKW veel belang aan optimale communicatie en doet hij dus inspanningen om zoveel mogelijk documenten en informatie ook in het Duits aan te bieden.

L’ONAFTS se soucie par ailleurs d’une communication optimale et s’attache dès lors à offrir un maximum de documents et d’informations en allemand également.


Dat doet hij noodzakelijkerwijze wanneer hij de gewesten machtigt « om belastingen te heffen op de materies die het voorwerp uitmaken van een belasting door de Staat ». Door via een wet in te stemmen met het samenwerkingsakkoord, waarvan de financieringsregeling en dus deze belasting deel uitmaken, is er ook instemming met de bedoelde belasting en dat staat gelijk met een afwijking van de wet van 23 januari 1989.

L'assentiment par une loi à l'accord de coopération, dont le système de financement et donc cette imposition font partie, implique qu'il consent à l'impôt en question, ce qui vaut dérogation à la loi du 23 janvier 1989.


Dat doet hij noodzakelijkerwijze wanneer hij de gewesten machtigt « om belastingen te heffen op de materies die het voorwerp uitmaken van een belasting door de Staat ». Door via een wet in te stemmen met het samenwerkingsakkoord, waarvan de financieringsregeling en dus deze belasting deel uitmaken, is er ook instemming met de bedoelde belasting en dat staat gelijk met een afwijking van de wet van 23 januari 1989.

L'assentiment par une loi à l'accord de coopération, dont le système de financement et donc cette imposition font partie, implique qu'il consent à l'impôt en question, ce qui vaut dérogation à la loi du 23 janvier 1989.


De heer Gérard verklaart dat er weliswaar geen statistieken daarover bestaan en dat hij dus geen wetenschappelijke uitspraken doet, maar dat het aantal negatieve adviezen van advocaten bij het Hof van Cassatie in burgerlijke zaken kan worden geschat op 60 à 65 %.

M. Gérard déclare que, bien qu'il n'existe pas de statistiques en la matière, et sans qu'il s'agisse là d'une donnée scientifique, le pourcentage d'avis négatifs donnés par les avocats à la Cour de cassation en matière civile peut être évalué à 60 à 65 %.


De heer Gérard verklaart dat er weliswaar geen statistieken daarover bestaan en dat hij dus geen wetenschappelijke uitspraken doet, maar dat het aantal negatieve adviezen van advocaten bij het Hof van Cassatie in burgerlijke zaken kan worden geschat op 60 à 65 %.

M. Gérard déclare que, bien qu'il n'existe pas de statistiques en la matière, et sans qu'il s'agisse là d'une donnée scientifique, le pourcentage d'avis négatifs donnés par les avocats à la Cour de cassation en matière civile peut être évalué à 60 à 65 %.


In een arrest van 4 juni 2015 was hij van oordeel « dat in tegenstelling tot het geval waarin de tegenpartij de bestreden beslissing verdedigt en waarin memories van antwoord en van wederantwoord worden ingediend, er geen reden is tot synthese wanneer, zoals te dezen, de tegenpartij geen memorie van antwoord indient, indien dus geen enkel argument wordt tegengeworpen tegen de middelen die door de verzoeker in het verzoekschrift worden uiteengezet, of indien de raadpleging van het dossier niet leidt tot enige nieuwe overweging bij de verzoeker, waarbij een ' synthese ' slechts denkbaar is wanneer er diverse elementen moeten worden geordend; dat in een dergelijk geval de toelichtende memorie ertoe kan worden beperkt te verwijzen naar het ver ...[+++]

Dans un arrêt du 4 juin 2015, il jugeait « qu'à la différence du cas où la partie adverse défend la décision attaquée et où des mémoires en réponse et en réplique sont déposés, il n'y a pas matière à synthèse lorsque, comme en l'espèce, la partie adverse ne dépose pas de mémoire en réponse, si donc aucun argument n'est opposé aux moyens exposés par le requérant dans la requête, ou si la consultation du dossier n'inspire aucune considération nouvelle au requérant, une ' syn ...[+++]


5. Kan de aanvrager bij het vernemen van zijn ontslag alsnog een negatieve beslissing in het lopende dossier voorkomen door aan te tonen dat hij werkbereid is/blijft, inspanningen doet om een nieuwe job te vinden, een opleiding volgt, enz.?

5. Le regroupant peut-il, lorsqu'il est informé de son licenciement, éviter le rejet de sa demande en cours en prouvant qu'il est/reste disposé à travailler, qu'il fournit des efforts pour trouver un nouvel emploi, qu'il suit une formation, etc.


De zelfstandige is zich uiteraard ook bewust van wat hij doet, hij kan ook een vrachtwagen laden en dan twee, drie, vier uur rusten en vervolgens dus uiterst veilig achter het stuur gaan zitten.

Il est évident que le travailleur indépendant est également conscient de ce qu’il fait et pourrait, par exemple, charger son camion puis se reposer deux, trois ou quatre heures avant de prendre le volant en parfaite condition physique du point de vue de la sécurité.


Een staat is soeverein als zijn autoriteit onafhankelijk is, autonomos in het Grieks, als hij dus zelf kan beslissen wat hij doet.

Un État est souverain lorsque sa compétence est autonome, autonomos en grec, c’est-à-dire qu’il décide lui-même de ce qu’il fait.


De Raad doet dus alle noodzakelijke inspanningen om ervoor te zorgen dat al die inspanningen voor OTO en innovaties in de auto-industrie, maar ook de maatregelen voor de korte termijn in dit verband, volledig coherent zijn met de overkoepelende doelen van de Lissabonstrategie.

Le Conseil entreprend donc tous les efforts nécessaires pour s’assurer que toutes les initiatives en matière de recherche et de développement technologique et d’innovation dans l’industrie automobile, ainsi que toutes les mesures à court terme prévues dans ce rapport, sont entièrement cohérentes avec les objectifs primordiaux de la stratégie de Lisbonne.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'doet hij dus inspanningen' ->

Date index: 2023-05-31
w