Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "doet men slechts " (Nederlands → Frans) :

- en doet men slechts op een zeer marginale wijze afbreuk aan de prerogatieven van de Kamer.

- et ne porte que très marginalement atteinte aux prérogatives de la Chambre.


- en doet men slechts op een zeer marginale wijze afbreuk aan de prerogatieven van de Kamer.

- et ne porte que très marginalement atteinte aux prérogatives de la Chambre.


Dit wetsvoorstel doet geen afbreuk aan het algemeen beginsel dat de persoonlijkheid van de mens slechts aanvangt met de geboorte en niet met de verwekking en dat het kind bovendien levend en levensvatbaar geboren moet worden om persoonlijkheid en burgerlijke rechten en plichten te krijgen.

La présente proposition de loi ne porte pas préjudice au principe général qui dispose que la personnalité d'un individu n'apparaît qu'à sa naissance et non à sa conception et que l'enfant doit en outre naître vivant et viable pour acquérir une personnalité et des droits et des obligations sur le plan civil.


Bepalen dat men slechts vijf of zes inheemse spelers mag opstellen met vier of vijf spelers van binnen of buiten de Europese Gemeenschap, doet een probleem rijzen :

Dire qu'on ne peut aligner que cinq ou six nationaux avec quatre ou cinq communautaires ou extra-communautaires, pose un problème :


Dit wetsvoorstel doet geen afbreuk aan het algemeen beginsel dat de persoonlijkheid van de mens slechts aanvangt met de geboorte en niet met de verwekking en dat het kind bovendien levend en levensvatbaar geboren moet worden om persoonlijkheid en burgerlijke rechten en plichten te krijgen.

La présente proposition de loi ne porte pas préjudice au principe général qui dispose que la personnalité d'un individu n'apparaît qu'à sa naissance et non à sa conception et que l'enfant doit en outre naître vivant et viable pour acquérir une personnalité et des droits et des obligations sur le plan civil.


De bovenstaande cijfers geven slechts een minimale inschatting van het fenomeen, de werkelijke aantallen liggen ongetwijfeld veel hoger, zeker indien men het dark number in rekening brengt; niet iedereen die slachtoffer wordt van phishing doet immers aangifte bij de politie.

L'enregistrement des faits de phishing dépend donc uniquement de la connaissance du fonctionnaire de police chargé de la rétention. Les chiffres précités ne fournissent qu'une estimation minimale du phénomène, les nombres réels étant sans doute bien plus élevés, a fortiori si l'on tient compte du dark number; en effet, toutes les victimes de phishing ne déclarent pas les faits à la police.


7. onderstreept dat voedsel, water, onderdak, sanitaire voorzieningen en medische verzorging moeten worden verstrekt als fundamenteel mensenrecht van ieder mens; maakt zich ernstige zorgen over de risico's op epidemieën die verband houden met de zeer slechte sanitaire omstandigheden en de beperkte beschikbaarheid van veilig drinkwater, en over het gebrek aan essentiële geneesmiddelen bij humanitaire crises; doet een beroep op de EU ...[+++]

7. souligne que la fourniture d'aliments, d'eau, d'abris, d'installations sanitaires et d'un traitement médical fait partie des droits fondamentaux de tout être humain; est extrêmement préoccupé par les risques d'épidémie associés aux mauvaises conditions sanitaires et à l'accès limité à l'eau potable ainsi que par l'accès insuffisant aux médicaments essentiels durant les crises humanitaires; invite l'Union à jouer un rôle moteur pour garantir la fourniture de médicaments essentiels et d'eau potable en quantité suffisante dans les situations de crise humanitaire;


6. doet andermaal een beroep op de EU-lidstaten om het voorbeeld te geven bij de ondersteuning van het universele karakter van de werkzaamheden van de Raad voor de rechten van de mens, met name door de ratificatie van alle internationale instrumenten inzake de mensenrechten die hij heeft vastgelegd; betreurt met name dat geen enkele EU-lidstaat het Verdrag inzake de bescherming van de rechten van alle migrerende werknemers en leden van hun families heeft geratificeerd, dat meerdere lidstaten het Verdrag inzake de bescherming van alle personen tegen gedwo ...[+++]

6. appelle à nouveau les États membres de l'Union à montrer l'exemple en soutenant le caractère universel des travaux du Conseil des droits de l'homme, notamment en ratifiant l'ensemble des instruments qu'il a établis dans le domaine des droits de l'homme; déplore en particulier le fait qu'aucun État membre de l'Union n'ait ratifié la convention sur la protection des droits de tous les travailleurs migrants et des membres de leur famille, que plusieurs États membres n'aient encore adopté et/ou ratifié la convention pour la protection de toutes les personnes contre les disparitions forcées et que seul un État membre ait ratifié le protoc ...[+++]


95. verzoekt de Commissie uitdrukkelijk schendingen van de mensenrechten van de Koerden ter sprake te brengen in het kader van de Partnerschapsovereenkomst met Turkije; dringt er bij de Turkse regering op aan de veilige terugkeer naar zuidoost-Turkije te waarborgen van 500.000 uit hun dorpen verdreven Koerden; spreekt zijn waardering uit voor de door de regering overwogen hervormingen en dringt met klem aan op omzetting daarvan in concrete maatregelen; verzoekt Turkije als verdere positieve stap het Europees kaderverdrag tot bescherming van nationale minderheden te ondertekenen en te ratificeren; dringt er bij Turkije op aan een einde te maken aan ...[+++]

95. exhorte la Commission à soulever explicitement la question des violations des droits de l'homme contre la population kurde dans le contexte du partenariat pour l'adhésion de la Turquie; demande instamment au gouvernement turc de garantir le retour en toute sécurité dans le Sud-Est de la Turquie de plus de 500 000 villageois kurdes expulsés; se réjouit des intentions de réforme du gouvernement et encourage leur transposition en des mesures concrètes; exhorte la Turquie à franchir une autre étape positive en signant et en ratifiant la Convention-cadre européenne pour la protection des minorités nationales; insiste auprès de ce pays ...[+++]


70. doet een beroep op de kandidaatlanden om een zeer hoge prioriteit toe te kennen aan de omzetting van de communautaire milieuwetgeving in nationale wetgeving en deze uiterlijk op de dag van de toetreding te voltooien; EU-milieurichtlijnen kunnen tegen lage kosten ten uitvoer worden gelegd (b.v. richtlijnene inzake milieueffectrapportage, milieuvoorlichting, wetgeving inzake dierenwelzijn, habitat- en vogelrichtlijnen), dienen vanaf de eerste dag van de toetreding van kracht te zijn; acht het absoluut noodzakelijk speciaal voorrang te verlenen aan de tenuitvoerlegging van het acquis in de overgebleven problematische milieusectoren (zoals lucht- en waterv ...[+++]

70. invite les pays candidats à accorder très largement la priorité à la transposition de l'acquis environnemental dans leurs législations nationales et à la mener à bien au plus tard d'ici à la date de leur adhésion; les directives environnementales de l'Union européenne qui peuvent être mises en œuvre à faible coût (par exemple, les directives concernant l'évaluation des incidences sur l'environnement, l'information en matière d'environnement, le bien-être des animaux, l'habitat et les oiseaux) devraient s'appliquer dès le premier jour de l'adhésion; juge absolument indispensable d'accorder une priorité particulière à la mise en œuvr ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : doet men slechts     dit wetsvoorstel doet     mens     mens slechts     europese gemeenschap doet     men slechts     phishing doet     cijfers geven slechts     humanitaire crises doet     ieder mens     zeer slechte     doet     slechts     mensenrechten doet     folter en slechte     milieu of mens     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'doet men slechts' ->

Date index: 2021-09-16
w