Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "doet mij deugd " (Nederlands → Frans) :

Het doet mij deugd dat we onze voortreffelijke samenwerking in Tilburg nog langer kunnen voortzetten.

Je me réjouis de la poursuite de notre excellente collaboration à Tilburg.


Het doet mij deugd dat de onderhandelingen in het Europees Parlement zijn verbeterd, maar ik wil nogmaals benadrukken dat we niet moeten gaan snijden in reeds bestaande rechten.

Je me réjouis que les négociations aient progressé au sein du Parlement européen, mais j’y reviens une fois encore: nous ne devons pas supprimer les droits déjà établis.


Groot-Brittannië heeft altijd vooropgelopen bij de ontwikkeling van het Europees beleid inzake wederzijdse erkenning op het gebied van justitie en binnenlandse zaken. Het doet mij dan ook deugd dat we ook in de toekomst op Britse inbreng kunnen rekenen".

Par le passé, la Grande-Bretagne a toujours été en première ligne pour contribuer à l'élaboration de mesures européennes de reconnaissance mutuelle dans le domaine de la justice et des affaires intérieures et je me réjouis que les Britanniques continueront à l'avenir de faire entendre leur voix dans ce contexte».


Het doet mij deugd dat onze commissie zich tevens achter de door mij in de hoedanigheid van schaduwrapporteur ingediende voorstellen geschaard heeft, bijvoorbeeld met betrekking tot de versterking van de administratieve capaciteit van het SOLVIT-netwerk in de lidstaten.

Je me réjouis que votre commission soutienne également les propositions que j’ai présentées en ma qualité de rapporteure fictive, par exemple les mesures visant à accroître les effectifs administratifs professionnels du réseau SOLVIT dans les États membres.


Het doet mij deugd dat hij dat is, want zijn opmerkingen hadden betrekking op openheid en transparantie, en dat zijn onderwerpen die ook mij zeer na aan het hart liggen.

J’en suis heureuse, car ses commentaires portaient sur l’ouverture et la transparence, qui me tiennent extrêmement à cœur à moi aussi.


- (HU) Het doet mij deugd dat de ontwerpverordening vandaag wordt aangenomen, en ik complimenteer de rapporteur met zijn bijdrage aan de opstelling van een betere tekst, van een tekst die werkelijk recht doet aan het beoogde doel.

- (HU) Je me réjouis de la proposition de règlement à adopter aujourd’hui et je félicite le rapporteur d’avoir contribué à l’amélioration d’un texte qui répond réellement à l’objectif pour lequel il a été élaboré.


Het ontroert mij en doet mij deugd te kunnen opmerken dat zowel het Europees Parlement als de Europese Commissie het belang erkent van de gebeurtenissen die 25 jaar geleden op Poolse bodem hebben plaats gevonden.

Je suis ému et heureux de constater que tant le Parlement européen que la Commission européenne apprécient l’importance des événements qui se sont déroulés sur le sol polonais il y a 25 ans.




Anderen hebben gezocht naar : doet mij deugd     zaken het doet     dan ook deugd     mij en doet mij deugd     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'doet mij deugd' ->

Date index: 2025-04-09
w