Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "doet mij uiteraard bijzonder " (Nederlands → Frans) :

Het doet mij uiteraard bijzonder veel deugd te kunnen constateren dat een initiatief van de Verts/ALE-Fractie aan de wieg heeft gestaan van deze baanbrekende nieuwe ontwikkeling.

Bien entendu, je me réjouis tout particulièrement de pouvoir déclarer que c’est une initiative du groupe des Verts/Alliance libre européenne qui a abouti à cet évènement fondateur.


Het doet mij bijzonder veel genoegen dat ik hier vandaag bij u aan de Universiteit van Passau dit betoog mag houden.

Je suis très heureuse d’être aujourd’hui parmi vous à l’université de Passau.


Zo wordt momenteel bijvoorbeeld onder meer gewerkt aan het kunnen lokaliseren van GSM-oproepen, wat uiteraard van belang is voor elke burger die een noodoproep doet met zijn GSM, maar wat voor mij ook een noodzakelijke voorwaarde is om het project “SMS voor doven” te kunnen opstarten.

Ainsi, l’on travaille par exemple actuellement à la localisation d’appels GSM, ce qui importe bien entendu pour chaque citoyen qui émet un appel d’urgence depuis son GSM, mais qui, pour moi, est également une condition indispensable au lancement du projet “SMS pour sourds”.


Aangezien ik mij sterk bewust ben van het belang van de reactiesnelheid in gevallen van verdwijningen van kinderen en in het bijzonder in gevallen van internationale kinderontvoeringen en ben ik uiteraard voorstander van de idee om het contact tussen enige bij deze problematiek betrokken burger en het departement dat met de behandeling van deze dossiers is belast, te vergemakkelijken.

Étant particulièrement conscient de l’importance que revêt la rapidité de réaction dans les cas de disparitions d’enfants et tout particulièrement, dans les cas d’enlèvements parentaux internationaux, je suis bien entendu favorable à l’idée de faciliter le contact entre tout citoyen concerné par cette problématique et le Département chargé du traitement de ces dossiers.


Het doet mij eveneens bijzonder veel genoegen dat het Europees Parlement erin is geslaagd om voor het eerst de bescherming van bijen als toelatingscriterium te verankeren.

Cependant, je suis également ravie que le Parlement ait réussi à imposer, pour la première fois, la protection des abeilles en tant que critère relatif à l’octroi d’une autorisation.


Vladimír Špidla, lid van de Commissie . – (CS) Mijnheer de Voorzitter, Baroness Nicholson of Winterbourne, het doet mij uiteraard groot genoegen te horen over het Daphne-rapport, zoals ik blij ben met alle rapporten en alle objectieve gegevens die ons helpen vorderingen te maken dit gebied.

Vladimír Špidla, membre de la Commission . - (CS) Monsieur le Président, Madame Nicholson of Winterbourne, je suis bien entendu ravi d’apprendre l’existence du rapport Daphne, tout comme je le suis pour tous les rapports et toutes les informations objectives qui nous permettent de progresser dans ce domaine.


Vladimír Špidla, lid van de Commissie. – (CS) Mijnheer de Voorzitter, Baroness Nicholson of Winterbourne, het doet mij uiteraard groot genoegen te horen over het Daphne-rapport, zoals ik blij ben met alle rapporten en alle objectieve gegevens die ons helpen vorderingen te maken dit gebied.

Vladimír Špidla, membre de la Commission. - (CS) Monsieur le Président, Madame Nicholson of Winterbourne, je suis bien entendu ravi d’apprendre l’existence du rapport Daphne, tout comme je le suis pour tous les rapports et toutes les informations objectives qui nous permettent de progresser dans ce domaine.


- (EN) Ik wilde tegen de heer Roche zeggen - en het doet mij overigens bijzonder veel deugd hem hier te zien na onze vele gedachtewisselingen tijdens de Conventie - dat de kwestie die door de heer Ortuondo Larrea aan de orde werd gesteld, bijzonder gewichtig is.

- (EN) Je souhaitais suggérer à M. Roche - et c’est un grand plaisir de le voir ici après de nombreux échanges dans le cadre de la Convention - que la question soulevée par M. Ortuondo Larrea examinée ici est essentielle.


Voldaan over de steun van de Delegatiehoofden te Genève voor de heer Ruggiero, verklaarde Sir Leon Brittan: "Het doet mij bijzonder veel genoegen dat Renato Ruggiero thans de instemming van de internationale gemeenschap geniet.

Se félicitant du soutien que les Chefs des Délégations de l'OMC à Genève apportent à M. Ruggiero, Sir Leon Brittan a déclaré : "Je me réjouis du fait que Renato Ruggiero ait recueilli l'avis favorable de la communauté internationale.


1. Uiteraard is het wettelijk kader van de initiële ADR-opleiding, en meer in het bijzonder van de praktische oefeningen die er toe behoren, mij niet onbekend.

1. Il va de soi que le cadre légal de la formation initiale ADR, et plus particulièrement les exercices pratiques qui en font partie, ne m'est pas inconnu.




Anderen hebben gezocht naar : doet mij uiteraard bijzonder     doet     doet mij bijzonder     noodoproep doet     doet met zijn     wat uiteraard     momenteel bijvoorbeeld onder     ik uiteraard     bijzonder     mij eveneens bijzonder     zoals ik blij     doet mij uiteraard     mij overigens bijzonder     het doet     mij     uiteraard     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'doet mij uiteraard bijzonder' ->

Date index: 2025-01-24
w