Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "doet mij veel deugd " (Nederlands → Frans) :

(LV) Het doet mij veel deugd dat 23 EU-lidstaten het eens zijn geworden over een pakket maatregelen voor het veiligstellen van financiële stabiliteit en de bevordering van groei – het Euro Plus-pact.

(LV) Je me réjouis que 23 États membres de l’UE aient pu se mettre d’accord sur un paquet de mesures en vue de protéger la stabilité financière et de favoriser la croissance, le pacte pour l’euro plus.


(PT) Het doet mij veel deugd met mijn stem bij te kunnen dragen tot de erkenning, door de Europese Unie, dat voldaan is aan de voorwaarden voor de liberalisering van de visumplicht voor nieuwe staten in ons werelddeel. Het gaat dit keer om Albanië en Bosnië en Herzegovina.

− (PT) C’est avec grand plaisir que je vote pour la reconnaissance par l’Union européenne et la vérification du respect des conditions de la libéralisation du système de visas pour les nouveaux États de notre continent, à savoir la Bosnie-et-Herzégovine et l’Albanie.


(PT) Het doet mij veel deugd met mijn stem bij te kunnen dragen tot de erkenning, door de Europese Unie, dat voldaan is aan de voorwaarden voor de liberalisering van de visumplicht voor nieuwe staten in ons werelddeel. Het gaat dit keer om Albanië en Bosnië en Herzegovina.

− (PT) C’est avec grand plaisir que je vote pour la reconnaissance par l’Union européenne et la vérification du respect des conditions de la libéralisation du système de visas pour les nouveaux États de notre continent, à savoir la Bosnie-et-Herzégovine et l’Albanie.


"Het doet mij veel plezier te zien dat Europese films die financiële steun van het Media-programma hebben ontvangen alweer in de schijnwerpers van het filmfestival van Cannes staan.

«Je suis très heureuse de constater que les films européens qui bénéficient du soutien financier du programme MEDIA sont, une fois encore, sous les projecteurs du Festival de Cannes.


Het doet mij veel genoegen dat onze 27 ministers van Financiën vanochtend vroeg overeenstemming hebben bereikt over een gemeenschappelijk toezichtsmechanisme voor banken.

Je suis très heureux que nos 27 ministres des finances soient parvenus à un accord, tôt ce matin, sur un mécanisme de surveillance unique du secteur bancaire.


Groot-Brittannië heeft altijd vooropgelopen bij de ontwikkeling van het Europees beleid inzake wederzijdse erkenning op het gebied van justitie en binnenlandse zaken. Het doet mij dan ook deugd dat we ook in de toekomst op Britse inbreng kunnen rekenen".

Par le passé, la Grande-Bretagne a toujours été en première ligne pour contribuer à l'élaboration de mesures européennes de reconnaissance mutuelle dans le domaine de la justice et des affaires intérieures et je me réjouis que les Britanniques continueront à l'avenir de faire entendre leur voix dans ce contexte».


Het doet mij elk jaar veel plezier de winnaars te ontmoeten en hun prestaties met hen te delen.

C'est toujours un grand plaisir pour moi de rencontrer les lauréats et de participer à leur réussite.


Het doet mij veel deugd dat er naast de zeven lidstaten die aangegeven hebben gereed te zijn om het systeem in te voeren, vier andere zijn die het invoeringsproces hebben opgestart.

Je me félicite vivement qu’outre les sept États membres ayant annoncé qu’ils sont prêts à lancer le système, quatre autres États ont entamé le processus d’adoption de ce système.


Het doet mij bijzonder veel genoegen dat ik hier vandaag bij u aan de Universiteit van Passau dit betoog mag houden.

Je suis très heureuse d’être aujourd’hui parmi vous à l’université de Passau.


Kortom, het doet mij veel deugd te kunnen constateren dat ik de eerste commissaris in de geschiedenis van de EU zal zijn die verantwoordelijk is voor meertaligheid als een apart beleidsterrein en dat binnenkort, op voorwaarde dat u hiermee instemt, het gehele sector zelfstandig zal worden, uiteraard in samenwerking, met andere sectoren.

En conclusion, je me réjouis de constater que je serai le premier commissaire dans l’histoire de l’UE à être responsable du multilinguisme en tant que politique à part entière et que, dans peu de temps, avec votre consentement, ce secteur entier deviendra autonome, en collaboration, bien sûr, avec d’autres secteurs.




Anderen hebben gezocht naar : doet mij veel deugd     het doet     doet mij veel     doet     zaken het doet     dan ook deugd     elk jaar veel     mij bijzonder veel     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'doet mij veel deugd' ->

Date index: 2022-09-07
w