Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "doet nieuwe waarden ingang " (Nederlands → Frans) :

Het mecenaat is een communicatiemiddel, maar het is meer dan dat, want het doet nieuwe waarden ingang vinden in de onderneming en het stimuleert haar integratie in de sociale, culturele, menselijke en natuurlijke omgeving. Bovendien geeft het mecenaat ondernemingen de gelegenheid hun vertrouwde partners, de overheid, hun medewerkers en hun klanten te ontmoeten in een nieuwe context, met heel wat mogelijkheden tot dialoog en uitwisseling.

Si le mécénat constitue un moyen de communication, il ne se limite pas à ce seul aspect dès lors qu'il permet d'introduire de nouvelles valeurs dans l'entreprise, de favoriser son intégration dans son environnement qu'il soit social, culturel, humain ou naturel sans compter que la pratique du mécénat permet aux entreprises de rencontrer leurs partenaires habituels, les pouvoirs publics, leurs collaborateurs et leurs clients dans un contexte nouveau, riche en occasion de dialogue et d'échanges.


Het mecenaat is een communicatiemiddel, maar het is meer dan dat, want het doet nieuwe waarden ingang vinden in de onderneming en het stimuleert haar integratie in de sociale, culturele, menselijke en natuurlijke omgeving. Bovendien geeft het mecenaat ondernemingen de gelegenheid hun vertrouwde partners, de overheid, hun medewerkers en hun klanten te ontmoeten in een nieuwe context, met heel wat mogelijkheden tot dialoog en uitwisseling.

Si le mécénat constitue un moyen de communication, il ne se limite pas à ce seul aspect dès lors qu'il permet d'introduire de nouvelles valeurs dans l'entreprise, de favoriser son intégration dans son environnement qu'il soit social, culturel, humain ou naturel sans compter que la pratique du mécénat permet aux entreprises de rencontrer leurs partenaires habituels, les pouvoirs publics, leurs collaborateurs et leurs clients dans un contexte nouveau, riche en occasion de dialogue et d'échanges.


De Commissie doet zo nodig voorstellen voor de invoering van nieuwe waarden voor de indirecte verandering in het landgebruik op een verder niveau van desaggregatie; de opname van extra waarden wanneer nieuwe grondstoffen voor biobrandstoffen op de markt komen en, waar passend, de herziening van de categorieën waarbij aan biobrandstoffen een zero-emissie ten gevolge van indirecte veranderingen in het landgebruik is toegekend; en de vaststelling van factoren voor grondstoffen van non-food cell ...[+++]

Le cas échéant, la Commission propos de nouvelles valeurs relatives aux changements indirects dans l'affectation des sols à des niveaux de dissociation plus poussée, l’inclusion de valeurs supplémentaires dans le cas où de nouvelles matières premières de biocarburants apparaissent sur le marché, le réexamen des catégories dont les biocarburants sont considérés comme n’entraînant aucune émission en relation avec des changements indirects dans l’affectation des sols et la définition de facteurs applicables aux matières premières issues de matériaux cellulosiques et ligno-cellulosiques non alimentaires».


De voorzitster van het Parlement van Portugal, doet twee vaststellingen : enerzijds worden de Europese waarden ter discussie gesteld; anderzijds ziet zij een belangrijke rol weggelegd voor de nieuwe media in de politiek, om deze waarden uit te dragen.

La présidente du Parlement portugais, fait un double constat: d'une part, les valeurs européennes sont remises en cause; d'autre part, elle considère que les nouveaux médias ont un rôle important à jouer dans la politique, en vue de propager ces valeurs.


De voorzitster van het Parlement van Portugal, doet twee vaststellingen : enerzijds worden de Europese waarden ter discussie gesteld; anderzijds ziet zij een belangrijke rol weggelegd voor de nieuwe media in de politiek, om deze waarden uit te dragen.

La présidente du Parlement portugais, fait un double constat: d'une part, les valeurs européennes sont remises en cause; d'autre part, elle considère que les nouveaux médias ont un rôle important à jouer dans la politique, en vue de propager ces valeurs.


5. vindt het passend dat het "partnerschap voor modernisering" een nieuwe grondslag wordt voor de lopende onderhandelingen over een nieuwe overeenkomst tussen de Europese Unie en Rusland, maar spreekt nogmaals de wens uit dat de nieuwe overeenkomst verder gaat dan louter economische samenwerking en ook terreinen omvat als democratie, de rechtstaat en eerbiediging van de mensen- en de grondrechten, hoewel de huidige situatie in Rusland ernstige twijfel doet rijzen omtrent Ruslands wil en vermogen om deze beginselen en ...[+++]

5. estime approprié que le "partenariat pour la modernisation" constitue une nouvelle base pour les négociations en cours en vue d'un nouvel accord entre l'Union européenne et la Russie mais souligne sa demande que celui-ci aille au-delà d'une coopération purement économique pour couvrir les questions de démocratie, d'état de droit et de respect des droits de l'homme et des droits fondamentaux, même si la situation actuelle en Russie suscite de vives inquiétudes quant à la volonté et à la capacité du pays à respecter ces principes et ces valeurs, comme l'a montré le deuxième procès contre Mikhaïl Khodorkovski;


6. is echter van mening dat het Groenboek niet ambitieus genoeg is, in zoverre het geen duidelijke definitie of doelstelling presenteert van territoriale cohesie, noch een doelstelling daarvan noemt, en derhalve het begrip van dit nieuwe concept niet werkelijk ingang doet vinden, zodat het een effectieve bijdrage kan leveren aan de afname van de verschillen tussen de regio's; betreurt het bovendien dat het Groenboek niet uitlegt hoe territoriale cohesie wordt ingebed in het bestaande kader van het cohesiebeleid en met welke methoden ...[+++]

6. considère néanmoins que le Livre vert pèche par manque d'ambition dans la mesure où il ne propose pas de définition claire de la cohésion territoriale ou ne fixe pas d'objectif en la matière, et qu'il ne fait pas véritablement progresser la compréhension de cette nouvelle notion en sorte de pouvoir contribuer réellement à l'atténuation des disparités entre régions; regrette en outre que le Livre vert n'explique pas comment la cohésion territoriale sera intégrée dans le cadre existant de la politique de cohésion ou par quels outils méthodologiques ou moyens ce cadre de principes se transformera en mécanismes opérationnels mis en oeuvr ...[+++]


6. is echter van mening dat het groenboek niet ambitieus genoeg is, in zoverre het geen duidelijke definitie of doelstelling presenteert van territoriale cohesie, noch een doelstelling daarvan noemt, en derhalve het begrip van dit nieuwe concept niet werkelijk ingang doet vinden, zodat het een effectieve bijdrage kan leveren aan de afname van de verschillen tussen de regio's; betreurt het bovendien dat het groenboek niet uitlegt hoe territoriale cohesie wordt ingebed in het bestaande kader van het cohesiebeleid en met welke methoden ...[+++]

6. considère néanmoins que le livre vert pèche par manque d'ambition dans la mesure où il ne propose pas de définition claire de la cohésion territoriale ou ne fixe pas d'objectif en la matière, et qu'il ne fait pas véritablement progresser la compréhension de cette nouvelle notion en sorte de pouvoir contribuer réellement à l'atténuation des disparités entre régions; regrette en outre que le livre vert n'explique pas comment la cohésion territoriale sera intégrée dans le cadre existant de la politique de cohésion ou par quels outils méthodologiques ou moyens ce cadre de principes se transformera en mécanismes opérationnels mis en œuvre ...[+++]


6. is echter van mening dat het groenboek niet ambitieus genoeg is, in zoverre het geen duidelijke definitie of doelstelling presenteert van territoriale cohesie, noch een doelstelling daarvan noemt, en derhalve het begrip van dit nieuwe concept niet werkelijk ingang doet vinden, zodat het een effectieve bijdrage kan leveren aan de afname van de verschillen tussen de regio's; betreurt het bovendien dat het groenboek niet uitlegt hoe territoriale cohesie wordt ingebed in het bestaande kader van het cohesiebeleid en met welke methoden ...[+++]

6. considère néanmoins que le livre vert pèche par manque d'ambition dans la mesure où il ne propose pas de définition claire de la cohésion territoriale ou ne fixe pas d'objectif en la matière, et qu'il ne fait pas véritablement progresser la compréhension de cette nouvelle notion en sorte de pouvoir contribuer réellement à l'atténuation des disparités entre régions; regrette en outre que le livre vert n'explique pas comment la cohésion territoriale sera intégrée dans le cadre existant de la politique de cohésion ou par quels outils méthodologiques ou moyens ce cadre de principes se transformera en mécanismes opérationnels mis en œuvre ...[+++]


Het mecenaat is een communicatiemiddel, maar beperkt zich niet tot dat ene aspect. Het doet immers ook nieuwe waarden ingang vinden in de onderneming en stimuleert haar integratie in de sociale, culturele, menselijke of natuurlijke omgeving. Het geeft de ondernemingen de gelegenheid hun vertrouwde partners, de overheid, hun medewerkers en hun klanten te ontmoeten in een nieuwe context met heel wat mogelijkheden tot dialoog en uitwisseling.

Si le mécénat constitue un moyen de communication, il ne se limite pas à ce seul aspect dès lors qu'il permet d'introduire de nouvelles valeurs dans l'entreprise, de favoriser son intégration dans son environnement, qu'il soit social, culturel, humain ou naturel sans compter que la pratique du mécénat permet aux entreprises de rencontrer leurs partenaires habituels, les pouvoirs publics, leurs collaborateurs et leurs clients dans un contexte nouveau, riche en occasions de dialogue et d'échanges.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'doet nieuwe waarden ingang' ->

Date index: 2022-05-31
w