Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Europees Jaar voor permanente educatie
Europees jaar voor levenslang leren
Incidentie
Internationaal Jaar van de Inheemse Volken
Klembeugel die tevens als lasplaat dienst doet
Meervoudige psychosomatische stoornis
Neventerm
Schuld op ten hoogste één jaar
Syndroom van Briquet
VN-Jaar van de inheemse volken
Vennootschap die de inbreng doet
Voorkomen per jaar
Vordering op ten hoogste één jaar
Vulklos die tevens als lasplaat dienst doet

Traduction de «doet per jaar » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Europees jaar voor levenslang leren | Europees Jaar voor onderwijs en opleiding tijdens de gehele loop van het leven | Europees jaar voor onderwijs en scholing tijdens het gehele leven | Europees Jaar voor permanente educatie

Année européenne de l'éducation et de la formation tout au long de la vie


klembeugel die tevens als lasplaat dienst doet | vulklos die tevens als lasplaat dienst doet

cale-éclisse | entretoise-éclisse


Internationaal Jaar (van de VN) voor de Inheemse Mensen van de Wereld (1993) | Internationaal Jaar van de Inheemse Volken | VN-Jaar van de inheemse volken

Année internationale des populations autochtones




Omschrijving: Dementie bij de ziekte van Alzheimer die optreedt na het 65e jaar, doorgaans na het 75e jaar of nog later, met een langzame progressie en met geheugenzwakte als belangrijkste kenmerk. | Neventerm: | primair degeneratieve dementie van het Alzheimer-type met aanvang in het senium | seniele dementie, Alzheimer-type | ziekte van Alzheimer, type 1

Définition: Démence de la maladie d'Alzheimer survenant après l'âge de 65 ans, habituellement à la fin de la huitième décennie ou au-delà ; elle évolue de façon lentement progressive et se caractérise essentiellement par une altération de la mémoire. | Démence dégénérative primaire de type Alzheimer, à début sénile Démence sénile, de type Alzheimer (DSTA) Maladie d'Alzheimer, type 1


Omschrijving: Een stoornis waarin het kind, na een aanvankelijk normale voortgang in taalontwikkeling, zowel receptieve als expressieve taalvaardigheden verliest bij gelijkblijvende intelligentie; het begin van de stoornis gaat samen met paroxismale afwijkingen van het EEG en in de meeste gevallen ook met epileptische insulten. Doorgaans ligt het begin bij een leeftijd tussen drie en zeven jaar, waarbij de vaardigheden verloren gaan in een tijdsbestek van dagen of weken. Het chronologisch verband van het optreden van insulten en het taalverlies is wisselend, waarbij het één enkele maanden tot twee jaar aan het ander voorafgaat (of ander ...[+++]

Définition: Trouble dans lequel l'enfant, dont le langage s'est auparavant développé normalement, perd ses acquisitions de langage, à la fois sur le versant expressif et réceptif, tout en gardant une intelligence normale. La survenue du trouble s'accompagne d'anomalies paroxystiques à l'EEG et, dans la plupart des cas, de crises d'épilepsie. Le trouble apparaît habituellement entre trois et sept ans, avec perte du langage en quelques jours ou quelques semaines. La succession dans le temps, entre le début des crises épileptiques et la ...[+++]


Omschrijving: De belangrijkste kenmerken zijn meervoudige, recidiverende en veelvuldig veranderende lichamelijke klachten die al ten minste twee jaar duren. De meeste patiënten hebben een lange en ingewikkelde geschiedenis achter de rug van contacten met zowel eerste als tweedelijns gezondheidszorg, waarin talloze onderzoekingen met negatief resultaat of vruchteloze operatieve exploraties kunnen zijn verricht. De klachten kunnen worden toegeschreven aan elk onderdeel of systeem van het lichaam. Het verloop van de stoornis is chronisch en wisselend en gaat vaak ten koste van het sociaal functioneren, omgang met anderen en het gezinsleven. ...[+++]

Définition: Les principales caractéristiques sont des symptômes physiques multiples, récurrents et variables dans le temps, persistant au moins deux ans. Dans la plupart des cas, les sujets entretiennent, depuis longtemps, des relations complexes avec les services médicaux, spécialisés et non spécialisés, et ont subi de nombreuses investigations ou interventions exploratrices négatives. Les symptômes peuvent renvoyer à n'importe quel système ou partie du corps. Le trouble a une évolution chronique et fluctuante, et s'accompagne souvent d'une altération du comportement social, interpersonnel et familial. Quand le trouble est de durée plus brève (moins de deux ans) ou quand il se caractérise par des symptômes moins évidents, on ...[+++]


schuld op ten hoogste één jaar

dette à un an au plus


vordering op ten hoogste één jaar

créance à un an au plus


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Elke aangifteplichtige landbouwer als vermeld in paragraaf 1, eerste lid, doet elk jaar, per exploitatie, aangifte van de volgende gegevens: 1° het aantal standplaatsen van de dieren, vermeld in artikel 27, die konden gehouden worden op 1 januari van het lopende kalenderjaar; 2° per diercategorie, het gemiddeld aantal dieren vermeld in artikel 27, die gehouden zijn in het kalenderjaar voorafgaand aan het jaar van aangifte.

Chaque agriculteur assujetti à la déclaration, comme visé au paragraphe 1 , alinéa premier, fait une déclaration annuelle par exploitation des données suivantes : 1° le nombre d'emplacements des animaux, visés à l'article 27, qui pouvaient être élevés au 1 janvier de l'année calendaire en cours ; 2° par catégorie d'animaux, le nombre moyen d'animaux, visé à l'article 27, élevé dans l'année calendaire précédant l'année de déclaration.


6. a) Heeft u er zicht op hoeveel aankopen een surfer gemiddeld doet per jaar? b) Welke is de gemiddelde waarde per aankoop? c) Hoe is dit in vergelijking met andere Europese landen?

6. a) Connaissez-vous le nombre moyen d'achats effectués annuellement en ligne par le consommateur belge? b) Quelle est la valeur moyenne de chaque achat? c) Comment se situe-t-elle par rapport à celle des autres pays européens?


2. De EIB doet elk jaar aan de Raad en de Commissie een verslag toekomen over de uitvoering van de verrichtingen die zijn gefinancierd uit de door hem beheerde middelen van het 11e EOF, met inbegrip van de financiële staten die zijn opgesteld volgens de in lid 1 bedoelde regels en methoden, en de in artikel 44, lid 3, bedoelde informatie.

2. La BEI adresse chaque année, au Conseil et à la Commission, un rapport sur l'exécution des opérations financées sur les ressources du 11e FED dont elle assure la gestion, y compris les états financiers établis selon les règles et méthodes visées au paragraphe 1, ainsi que les informations visées à l'article 44, paragraphe 3.


Doet er zich de jongste vijf jaar (zo mogelijk de jongste tien jaar) een evolutie voor op dat vlak?

Ce chiffre est-il en évolution sur les cinq dernières années (si possible sur les dix dernières années)?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De datum van het slagen voor het actualisatie-examen of een gelijkwaardig examen mag niet ouder zijn dan vijf jaar, voorafgaand aan de datum van de betaling van de retributie, vermeld in artikel 17/1, 3°, of artikel 32, § 2, derde lid; 5° doet al het mogelijke om lekkage van gefluoreerde broeikasgassen of ozonlaagafbrekende stoffen te voorkomen of tot een minimum te beperken; 6° doet al het nodige voor de recycling, regeneratie of vernietiging van gefluoreerde broeikasgassen als een cilinder met dat broeikasgas verwijderd moet worden; 7° ...[+++]

La date de la réussite pour l'examen de mise à jour ou pour un examen équivalent ne peut pas remonter à plus de cinq ans, précédant la date du paiement de la rétribution, visée à l'article 17/1, 3°, ou à l'article 32, § 2, alinéa trois ; 5° met tout en oeuvre pour prévenir ou réduire au minimum les fuites de substances appauvrissant la couche d'ozone ou de gaz à effet de serre fluorés ; 6° prend toutes les mesures appropriées pour le recyclage, la régénération ou la dest ...[+++]


2. Wat is de evolutie van het aantal patiënten dat jaarlijks, over de afgelopen vijf jaar, beroep doet op thuisverpleging? a) Hoeveel procent van de patiënten doet beroep op een "neutrale" zelfstandige thuisverpleegkundige en hoeveel op een thuisverpleegkundige/organisatie gelieerd aan de mutualiteiten?

2. Quelle a été l'évolution annuelle du nombre de patients ayant fait appel aux soins infirmiers à domicile au cours des cinq dernières années? a) Quel est le pourcentage de patients qui fait appel à un infirmier à domicile indépendant "neutre" et celui qui fait appel à un infirmier à domicile/une organisation associé aux mutualités ?


1. De Federale Pensioendienst (FPD) onderzoekt automatisch het recht op een inkomensgarantie voor ouderen (IGO) als een werknemer of zelfstandige op 65 jaar met pensioen gaat en doet dit ook voor de werknemers en zelfstandigen die met vervroegd pensioen zijn gegaan op het moment dat zij de leeftijd van 65 jaar bereiken.

1. Le Service fédéral des Pensions (SFP) examine automatiquement le droit à une garantie de revenus aux personnes âgées (GRAPA) si un salarié ou indépendant prend sa pension à l'âge de 65 ans et le fait également pour les salariés et indépendants qui ont pris leur pension anticipée au moment où ils atteignent l'âge de 65.


Art. 5. Elke aangifteplichtige uitbater van een bewerkings- of verwerkingseenheid, als vermeld in artikel 23, § 1, 3° van het Mestdecreet doet elk jaar, per bewerkings- of verwerkingseenheid, minstens aangifte bij de Mestbank van de volgende gegevens :

Art. 5. Chaque exploitant d'une unité de traitement ou de transformation, soumis à déclaration, visé à l'article 23, § 1, 3° du décret sur les engrais, notifie chaque année à la Mestbank, par unité de traitement ou de transformation, les données suivantes :


Elke aangifteplichtige landbouwer en landbouwer met groeimedium, als vermeld in artikel 23, § 1, 1° en 5° van het Mestdecreet, doet elk jaar, per exploitatie, naast de gegevens vermeld in artikel 23, § 5, van het Mestdecreet, minstens aangifte bij de Mestbank van de volgende gegevens :

Chaque agriculteur et agriculteur cultivant sur milieu de croissance soumis à déclaration, tels que prévus à l'article 23, § 1, 1° et 5° du décret sur les engrais, notifient au moins chaque année par exploitation, outre les données visées à l'article 23, § 5 du décret sur les engrais, auprès de la Mestbank les données suivantes :


Art. 4. Elke aangifteplichtige uitbater van een mestverzamelpunt, als vermeld in artikel 23, § 1, 2° van het Mestdecreet doet elk jaar, per mestverzamelpunt, minstens aangifte bij de Mestbank van de volgende gegevens :

Art. 4. Chaque exploitant d'un point de rassemblement d'engrais, soumis à déclaration, visé à l'article 23, § 1, 2° du décret sur les engrais, notifie chaque année à la Mestbank, par point de rassemblement d'engrais, les données suivantes :




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'doet per jaar' ->

Date index: 2023-03-20
w