Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
DDA
Doha-agenda
Doha-ontwikkelingsagenda
Doha-ontwikkelingsronde
Doha-ronde
Doharonde
Europese register van goedgekeurde voertuigtypen
Gelezen en goedgekeurd
Goedgekeurde prijs
Installatie die goedgekeurd vereist
Ontwikkelingsagenda van Doha
Ontwikkelingsronde van Doha
WTO-Doharonde

Traduction de «doha goedgekeurde » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Doha-ronde [ Doha-ontwikkelingsagenda | Doha-ontwikkelingsronde | ontwikkelingsronde van Doha ]

négociation de Doha [ cycle de Doha pour le développement | programme de Doha pour le développement ]


Doha-ontwikkelingsronde | Doharonde | ontwikkelingsronde van Doha | WTO-Doharonde

cycle de Doha | cycle de Doha pour le développement


Doha-agenda | ontwikkelingsagenda van Doha | DDA [Abbr.]

programme de Doha pour le développement | PDD [Abbr.]


installatie die goedgekeurd vereist | installatie onder voorwaarde dat deze goedgekeurd wordt

installation nécessitant une habilitation


Europese register van goedgekeurde voertuigtypen

Registre européen des types de véhicules autorisés




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
« 14 bis. een amendement voor te stellen op de Overeenkomst inzake de handelsgerelateerde aspecten van de intellectuele eigendomsrechten (TRIPS) of een toelichtende verklaring goed te keuren, zodat alle ontwikkelingslanden tegen redelijke prijzen geneesmiddelen kunnen kopen om in specifieke medische behoeften te voorzien — onder andere de behandeling van HIV/AIDS —, zoals dit oorspronkelijk was voorgesteld in de in Doha goedgekeurde verklaring over de TRIPS; ».

« 14 bis. de proposer un amendement de l'Accord sur les droits de propriété intellectuelle relatifs au commerce (ADPIC) ou d'adopter une déclaration explicative pour permettre à l'ensemble des pays en développement d'avoir accès à des médicaments à prix abordables pour faire face à des besoins médicaux particuliers comme le traitement du VIH/SIDA, tel qu'il avait été proposé initialement dans la déclaration sur l'ADPIC adoptée à Doha; ».


18. een amendement voor te stellen op de Overeenkomst inzake de handelsgerelateerde aspecten van de intellectuele eigendomsrechten (TRIPS) of een toelichtende verklaring goed te keuren, zodat alle ontwikkelingslanden tegen redelijke prijzen geneesmiddelen kunnen kopen om in specifieke medische behoeften te voorzien — onder andere de behandeling van HIV/AIDS —, zoals dit oorspronkelijk was voorgesteld in de in Doha goedgekeurde verklaring over de TRIPS;

18. de proposer un amendement de l'Accord sur les droits de propriété intellectuelle relatifs au commerce (ADPIC) ou d'adopter une déclaration explicative pour permettre à l'ensemble des pays en développement d'avoir accès à des médicaments à prix abordables pour faire face à des besoins médicaux particuliers comme le traitement du VIH/SIDA, tel qu'il avait été proposé initialement dans la déclaration sur l'ADPIC adoptée à Doha;


« 14 bis. een amendement voor te stellen op de Overeenkomst inzake de handelsgerelateerde aspecten van de intellectuele eigendomsrechten (TRIPS) of een toelichtende verklaring goed te keuren, zodat alle ontwikkelingslanden tegen redelijke prijzen geneesmiddelen kunnen kopen om in specifieke medische behoeften te voorzien — onder andere de behandeling van HIV/AIDS —, zoals dit oorspronkelijk was voorgesteld in de in Doha goedgekeurde verklaring over de TRIPS; ».

« 14 bis. de proposer un amendement de l'Accord sur les droits de propriété intellectuelle relatifs au commerce (ADPIC) ou d'adopter une déclaration explicative pour permettre à l'ensemble des pays en développement d'avoir accès à des médicaments à prix abordables pour faire face à des besoins médicaux particuliers comme le traitement du VIH/SIDA, tel qu'il avait été proposé initialement dans la déclaration sur l'ADPIC adoptée à Doha; ».


– gezien de op 14 november 2001 in Doha goedgekeurde ministeriële verklaring van de vierde zitting van de WTO-ministersconferentie, met name lid 44 over speciale en gedifferentieerde behandeling (SDT),

– vu la déclaration ministérielle de la quatrième session de la conférence ministérielle de l'OMC, adoptée le 14 novembre 2001 à Doha, et notamment son paragraphe 44 sur le traitement spécial et différencié (TSD),


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Overwegende dat de 148 leden van de WHO in het Besluit dat op 1 augustus 2004 in de Algemene Raad is goedgekeurd, een kader hebben vastgesteld voor de voortzetting van de onderhandelingen over het Doha-ontwikkelingsprogramma en dit in een geest van samenwerking teneinde de Doha-ronde met succes af te sluiten;

Considérant que, par la Décision adoptée le 1 août 2004 au sein du Conseil général de l'OMC, ses 148 membres ont défini un cadre pour la poursuite des négociations du programme de Doha pour le développement sur base d'une nouvel esprit de coopération en vue d'assurer une conclusion heureuse du cycle de Doha;


– gezien de op 14 november 2001 in Doha goedgekeurde ministeriële verklaring van de vierde zitting van de WTO-ministersconferentie, met name paragraaf 44 over speciale en gedifferentieerde behandeling (SDT),

– vu la déclaration ministérielle de la quatrième session de la conférence ministérielle de l'OMC, adoptée le 14 novembre 2001 à Doha, et notamment son paragraphe 44 sur le traitement spécial et différencié (TSD),


– gezien de op 14 november 2001 in Doha goedgekeurde ministeriële verklaring van de vierde zitting van de WTO-ministersconferentie, met name paragraaf 44 over speciale en gedifferentieerde behandeling (SDT),

— vu la déclaration ministérielle de la quatrième session de la conférence ministérielle de l'OMC, adoptée le 14 novembre 2001 à Doha, et notamment son paragraphe 44 sur le traitement spécial et différencié (TSD),


– gezien de op 14 november 2001 in Doha goedgekeurde ministeriële verklaring van de vierde WTO-ministersconferentie, met name paragraaf 44 over speciale en gedifferentieerde behandeling (SDT),

– vu la déclaration ministérielle de la quatrième conférence ministérielle de l'OMC, adoptée le 14 novembre 2001 à Doha, et notamment son paragraphe 44 sur le traitement spécial et différencié,


– gezien de Verklaring van Doha, goedgekeurd door de vierde WTO-ministerconferentie van 9-13 november 2001,

- vu la déclaration de Doha, adoptée par la quatrième conférence ministérielle de l'OMC, qui a eu lieu du 9 au 13 novembre 2001,


11. Een amendement voorstellen op de Overeenkomst inzake de handelsgerelateerde aspecten van de intellectuele eigendomsrechten (TRIPS) of een toelichtende verklaring goedkeuren, zodat alle ontwikkelingslanden tegen redelijke prijzen geneesmiddelen kunnen kopen om in specifieke medische behoeften te voorzien - onder andere de behandeling van HIV/AIDS -, zoals dit oorspronkelijk was voorgesteld in de in Doha goedgekeurde verklaring;

11. Proposer un amendement de l'Accord sur les droits de propriété intellectuelle relatifs au commerce (ADPIC) ou adopter une note explicative pour permettre, à l'ensemble des pays en développement, d'avoir accès à des médicaments à des prix abordables pour faire face à des besoins médicaux particuliers - notamment le traitement du VIH/SIDA - tel que proposé dans la déclaration adoptée à Doha ;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'doha goedgekeurde' ->

Date index: 2023-10-08
w