Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "doha-ronde uiterst belangrijk " (Nederlands → Frans) :

China zou evenals de EU zijn uiterste best moeten doen om van de nieuwe ronde van WTO-onderhandelingen in het kader van de Doha-ontwikkelingsagenda (DDA) een succes te maken.

La Chine, comme l'UE, doit faire tout ce qui est en son pouvoir pour contribuer à la réussite du nouveau cycle de négociations de l'OMC dans le cadre du programme de Doha pour le développement.


Overwegende dat de uiterste datum voor het afronden van de Doha-ronde, die in de eindverklaring van Doha was vastgesteld op 1 januari 2005, sine die is uitgesteld en dat in december 2005 een zesde ministeriële conferentie zal plaatsvinden in Hongkong;

Considérant que la date limite pour la conclusion du cycle de Doha, fixée au 1 janvier 2005 dans la déclaration finale de Doha, a été reportée sine die et qu'une sixième Conférence ministérielle est prévue pour décembre 2005 à Hong-Kong;


De gemeenschappelijke handelspolitiek blijft een belangrijk aspect van het multilaterale optreden van de EU. De EU zal een tweesporenbeleid blijven hanteren en toewerken naar een algemeen, breed en evenwichtig akkoord over de Doha Ronde, en tegelijk blijven streven naar regionale en bilaterale handelsovereenkomsten en zich beijveren voor verdere verbetering van de markttoegang.

La politique commerciale commune demeure un aspect important de l'action multilatérale de l'UE. Celle-ci continuera de suivre une approche à deux niveaux, qui consiste d'une part à travailler à la conclusion d'un accord global, complet et équilibré dans le cadre du cycle de Doha, et, d'autre part, à continuer de conclure des accords commerciaux régionaux et bilatéraux et d'œuvrer en faveur de l'amélioration de l'accès aux marchés.


Overwegende dat een positief resultaat van de Doha-ronde moet bijdragen tot de economische groei op wereldniveau en tot de bestrijding van armoede en dat de problemen in verband met ondervoeding, honger en gezondheid een belangrijke plaats moeten innemen in de onderhandelingen overeenkomstig de Verklaring inzake de millenniumdoelstellingen van de VN;

Considérant qu'une conclusion positive du cycle de Doha doit contribuer à la croissance économique au niveau mondial et à la réduction de la pauvreté et que les problèmes liés à la malnutrition, à la faim et à la santé devraient occuper une place plus importante dans les négociations, conformément à la Déclaration des objectifs du millénaire de l'ONU;


- (SV) Om te beginnen wil ik mij aansluiten bij de mededeling van de vorige spreker dat de Doha-ronde uiterst belangrijk is, maar ik zou eraan willen toevoegen dat ze waarschijnlijk nog nooit zo belangrijk is geweest als nu.

– (SV) Je voudrais tout d’abord déclarer que je suis d’accord avec l’orateur précédent quant à l’extrême importance du cycle de Doha, mais je tiens à ajouter qu’il n’a probablement jamais été plus important qu’il ne l’est en ce moment.


In de huidige economische omstandigheden is de afronding van de Doha-ronde nog belangrijker geworden.

Dans le climat économique actuel, il est devenu encore plus important de conclure le cycle de Doha.


Dat de Doha-ronde nu belangrijker is dan ooit, komt juist door de financiële crisis.

Le fait que le cycle de Doha soit aujourd’hui plus important qu’il ne l’a jamais été auparavant est précisément la conséquence de la crise financière.


95. benadrukt het belang van de multilaterale WTO-Doha-ronde als belangrijke parameter om wereldwijd groei en werkgelegenheid te stimuleren en als een effectieve bijdrage aan de integratie van ontwikkelingslanden in de wereldeconomie; dringt er bij de Commissie en de belangrijkste handelspartners van de EU op aan alles in het werk te stellen om deze onderhandelingen zo spoedig mogelijk succesvol af te sluiten;

95. souligne l’importance du cycle de négociations multilatérales de l’OMC à Doha en tant que facteur de promotion de la croissance économique mondiale et de l’emploi et comme contribution efficace à l’intégration des pays en développement dans l’économie mondiale; invite instamment la Commission et les principaux partenaires commerciaux de l’Union européenne à s’efforcer de faire aboutir ces négociations dès que possible;


Met de Millenniumdoelstellingen streven de Verenigde Naties een ontwikkelingsdoelstelling na waarbij elke lidstaat een belangrijke inspanning moet leveren inzake openbare ontwikkelingshulp en waarbij voorzien wordt in een verdubbeling van de financiële middelen als gevolg van de onderhandelingen in de Doha-ronde.

En outre, dans le cadre des objectifs du Millénaire, les Nations unies portent une ambition de développement qui implique un effort important de la part de chaque État en matière d'aide publique, des efforts financiers qui seront doublés par le succès attendu des négociations commerciales du cycle de Doha.


Het doel van het voorstel van resolutie dat ik heb ingediend en dat we in de commissie hebben aangenomen, bestaat erin de prioriteiten van de Doha-ronde opnieuw in beeld te brengen en onze regering een belangrijk document te bezorgen.

L'objectif de la proposition de résolution que j'ai déposée et que nous avons adoptée consiste à cadrer de nouveau les priorités du cycle de Doha et à donner ainsi un document substantiel à notre gouvernement.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'doha-ronde uiterst belangrijk' ->

Date index: 2022-09-25
w