Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
C-domein
Constant domein
Domein
Ieder wat hem betreft
Neventerm
Privaat domein
Psychalgie
Psychogene hoofdpijn
Psychogene rugpijn
Publiek domein
Somatoforme pijnstoornis
V-domein
Variabel domein

Vertaling van "domein betreft " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
C-domein | constant domein

domaine C | domaine constant


particulier domein/terrein | privaat domein

domaine privé


variabel domein | V-domein

domaine V | domaine variable


Staatssecretaris voor Gezinsbeleid, toegevoegd aan de Minister van Werk, en wat de aspecten inzake personen- en familierecht betreft, toegevoegd aan de Minister van Justitie

Secrétaire d'Etat à la Politique des familles, adjoint au Ministre de l'Emploi, et en ce qui concerne les aspects du droit des personnes et de la famille, adjoint au Ministre de la Justice




Omschrijving: Het belangrijkste kenmerk is geheugenverlies, doorgaans voor belangrijke recente gebeurtenissen, dat niet het gevolg is van een organische psychische stoornis en te groot is om verklaard te worden door gewone vergeetachtigheid of vermoeidheid. De amnesie betreft doorgaans traumatische gebeurtenissen, zoals ongelukken of onverwachte sterfgevallen en is gewoonlijk partieel en selectief. Volledige en gegeneraliseerde amnesie is zeldzaam en is doorgaans onderdeel van een fugue (F44.1). Als dat zo is, dient deze als zodanig geklasseerd te worden. De diagnose dient niet gesteld te worden in de aanwezigheid van organische hersenst ...[+++]

Définition: La caractéristique essentielle est une perte de la mémoire, concernant habituellement des événements importants récents, non due à un trouble mental organique, et trop importante pour être mise sur le compte d'une simple mauvaise mémoire ou d'une fatigue. L'amnésie concerne habituellement des événements traumatisants, tels que des accidents ou des deuils imprévus et elle est le plus souvent partielle et sélective. Une amnésie complète et généralisée est rare, et elle accompagne habituellement une fugue (F44.1); dans ce cas, on doit faire un diagnostic de fugue. On ne doit pas faire ce diagnostic en présence d'un trouble céré ...[+++]


onderstaande afwijkingen ongeacht of het een aandoening van hypofyse of hypothalamus betreft

les états mentionnés ci-dessous, qu'il s'agisse d'une anomalie hypophysaire ou hypothalamique


Omschrijving: De belangrijkste klacht betreft hardnekkige, ernstige en kwellende pijn, die niet geheel verklaard kan worden door een fysiologisch proces of een lichamelijke ziekte en die optreedt in samenhang met emotionele conflicten of psychosociale problemen die de conclusie toelaten dat deze de belangrijkste oorzakelijke factoren zijn. Het gevolg is doorgaans een duidelijke toeneming van steun en aandacht, persoonlijk of medisch. Klasseer hier niet de pijn van verondersteld psychogene origine die optreedt in het verloop van depressieve stoornissen of schizofrenie. | Neventerm: | psychalgie | psychogene hoofdpijn | psychogene rugpijn ...[+++]

Définition: La plainte essentielle concerne une douleur persistante, intense, s'accompagnant d'un sentiment de détresse, non expliquée entièrement par un processus physiologique ou un trouble physique et survenant dans un contexte de conflits émotionnels et de problèmes psycho-sociaux suffisamment importants pour constituer la cause essentielle du trouble selon le clinicien. Le trouble assure habituellement au patient une aide et une sollicitude accrues de la part de son entourage et des médecins. Une douleur considérée comme psychogène mais survenant au cours d'un trouble dépressif ou d'une schizophrénie ne doit pas être classée ici. | ...[+++]




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
- in artikel 70, § 2, eerste lid, stemt de zinsnede "qui relèvent de son domaine public" niet volledig overeen met de zinsnede "zo zover het terreinen of bouwwerken van zijn openbaar domein betreft";

- à l'article 70, § 2, alinéa 1, le segment de phrase « qui relèvent de son domaine public » ne correspond pas tout à fait au segment de phrase « zo zover het terreinen of bouwwerken van zijn openbaar domein betreft »;


Doelstelling 3 in dit domein betreft het beschikken over "competente medewerkers die optimaal opgeleid (basisopleiding en voortgezette opleiding) en uitgerust worden voor de uitoefening van hun opdrachten op het terrein".

L'objectif 3 dans ce domaine insiste sur le fait de disposer de "collaborateurs compétents, formés (formation de base et formation continue) et équipés de manière optimale pour l'exécution de leurs missions sur le terrain".


Per geval zou dus moeten nagegaan worden of het een concessie van een openbare dienst of een concessie van het openbaar domein betreft.

Pour chaque cas, il faudrait donc vérifier s'il s'agit d'une concession de service public ou d'une concession du domaine public.


Wat betreft examens om personen voor een specifieke opleiding aan te werven met het oog op betrekkingen in bepaalde domeinen van de overheidssector, heeft het Hof van Justitie geoordeeld dat migrerende werknemers die op het domein in kwestie volledig gekwalificeerd zijn, van die specifieke opleiding vrijgesteld moeten worden op grond van hun opleiding en de beroepservaring die ze al in hun land van herkomst hebben opgedaan[61].

En ce qui concerne les concours destinés à recruter des personnes pour une formation donnée en vue d’occuper des emplois dans un domaine déterminé du service public, la Cour a conclu que les travailleurs migrants pleinement qualifiés dans ce domaine doivent être dispensés de la formation compte tenu de la formation et de l’expérience professionnelle déjà acquises dans leur État membre d’origine[61].


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Buiten die gevallen zou het Hof zich op het aan de wetgever voorbehouden domein begeven, indien het bij de vraag naar de verantwoording voor verschillen in de talrijke wetteksten houdende strafrechtelijke of administratieve sancties, zijn onderzoek, wat de strafmaat en de maatregelen tot verzachting ervan betreft, niet zou beperken tot de gevallen waar de keuze van de wetgever dermate onsamenhangend is dat ze leidt tot een kennelijk onredelijk verschil in behandeling.

Hormis de telles hypothèses, la Cour empiéterait sur le domaine réservé au législateur si, en s'interrogeant sur la justification des différences qui existent entre les nombreux textes législatifs prévoyant des sanctions pénales ou administratives, elle ne limitait pas son examen, en ce qui concerne l'échelle des peines et les mesures d'adoucissement de celles-ci, aux cas dans lesquels le choix du législateur contient une incohérence telle qu'il aboutit à une différence de traitement manifestement déraisonnable.


Geen enkel samenwerkingsproject of samenwerkingsakkoord tussen de federale overheid en de Gemeenschappen of de Gewesten is voor wat dit domein betreft afgesloten.

Aucun accord ou projet de coopération entre l’autorité fédérale et les Communautés ou les Régions n’a été conclu pour cette matière.


Geen enkel samenwerkingsproject of samenwerkingsakkoord tussen de federale overheid en de Gemeenschappen, Gewesten, of de instellingen die ervan afhangen is voor wat dit domein betreft afgesloten.

Aucun accord ou projet de coopération entre l’autorité fédérale et les Communautés et Régions ou les institutions qui en dépendent n’a été conclu pour cette matière.


Benevens de vrijstellingen, verleend bij of krachtens deze afdeling, geldt onverkort de algemene onbelastbaarheid van de Staat, de gemeenschappen, de gewesten, de provincies en de gemeenten voor wat betreft goederen van het openbaar domein en van goederen van het privaat domein die voor een dienst van openbaar nut worden aangewend ».

Outre les exemptions accordées par ou en vertu de la présente section, la non-imposabilité générale de l'Etat, des Communautés, des Régions et des Communes s'applique pour ce qui concerne les biens du domaine public et les biens du domaine privé qui sont affectés à un service d'utilité publique ».


Dit lastenboek bevat vijf loten: - het eerste lot betreft het onderhoud van de toepassingen binnen het domein van de btw; - het tweede lot betreft het onderhoud van de toepassingen binnen het domein van de personenbelasting; - het derde lot betreft het onderhoud van de toepassingen binnen het domein van de vennootschapsbelasting en de transversale toepassingen; - het vierde lot betreft het onderhoud van de toepassingen binnen het domein van de internationale betrekkingen; - het vijfde lot betreft de testing.

Ce cahier des charges contient cinq éléments: - le premier lot comprend la maintenance des applications dans le domaine de la TVA; - le deuxième lot comprend la maintenance des applications dans le domaine de l'impôt des personnes physiques; - le troisième lot comprend la maintenance des applications dans le domaine de l'impôt des sociétés et des applications transversales; - le quatrième lot comprend la maintenance des applications dans le domaine des relations internationales; - le cinquième lot comprend les tests.


Dit betreft vooral informatie die niet tot het publieke domein behoort en die tijdens een onderzoek kan worden ontdekt, in antwoord op een verzoek om informatie kan worden verstrekt of spontaan aan de Commissie kan worden gestuurd.

Pour l'essentiel, il s'agit d'informations qui n'appartiennent pas au domaine public et qui peuvent être découvertes pendant une enquête, communiquées en réponse à une demande d'information ou transmises volontairement à la Commission.




Anderen hebben gezocht naar : c-domein     domein     neventerm     v-domein     constant domein     ieder wat hem betreft     particulier domein terrein     privaat domein     psychalgie     psychogene hoofdpijn     psychogene rugpijn     publiek domein     somatoforme pijnstoornis     variabel domein     domein betreft     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'domein betreft' ->

Date index: 2023-03-19
w