Het tarief van de prestaties per uur wordt vastgelegd tussen minimum 8,47 euro en maximum 18,15 euro »; 5° een § 9bis wordt toegevoegd, luidend als volgt : « § 9 bis. De begunstigden bedoeld in 1, 2°, kunnen een beroep doen op de buurtdiensten met een maatschappel
ijk doel i.v.m. het domein bedoeld in artikel 1, 9° en 10°, binnen de perken en de tarieven vastgesteld bij de paragrafen 3 en 5 voor hun eigen lokalen en voor de onroerende goeder
en die ze in beheer hebben als sociaal vastgoedagentschap of vereniging ter bevordering van de
...[+++]huisvesting wegens hun erkenning verkregen overeenkomstig de artikelen 191 en volgende van het Waalse Wetboek van Huisvesting en Wonen». wordt ingevoegd tussen paragraaf 9 en paragraaf 10; 6° paragraaf 11 wordt vervangen door de volgende bepaling : « § 11.Le coût
des prestations par heure est fixé entre 8,47 euros minimum et 18,15 euros maximum »; 5° un paragraphe 9bis rédigé comme suit : « § 9 bis. Les bénéficiaires visés au paragraphe 1 , 2°, peuvent solliciter les services de proximité à finalité sociale s
'inscrivant dans le domaine visé à l'article 1 , 9° et 10°, dans les limites et les tarifs fixés par les paragraphes 3 et 5, pour leurs propres locaux ainsi que pour les immeubles dont ils assurent la gestion en tant qu'agence immobilière sociale ou association de promotion du log
...[+++]ement en raison de leur agrément obtenu en application des articles 191 et suivants du Code wallon du Logement et de l'Habitat». , est inséré entre le paragraphe 9 et le paragraphe 10; 6° le paragraphe 11 est remplacé par la disposition suivante : « § 11.