Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aangrenzende domeinen
Administratie van de BTW
Bijzonder milieuvriendelijk voertuig
Directie der Domeinen NL
EEV
MGV
Milieuvriendelijk voertuig
Naburige domeinen
Registratie en domeinen B
Transportmaterieel
Voertuig

Traduction de «domeinen een voertuig » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Administratie van de BTW | Directie der Domeinen NL | registratie en domeinen B

Administration des Domaines


aangrenzende domeinen | naburige domeinen

domaines adjacents


ongeval met door dieren getrokken voertuig met botsing tussen door dieren getrokken voertuig en niet-motorisch wegvoertuig, met uitzondering van fiets, inzittende van door dieren getrokken voertuig gewond

accident de véhicule à traction animale impliquant une collision entre un véhicule à traction animale et un véhicule routier sans moteur sauf une bicyclette à pédales, passager d'un véhicule à traction animale blessé


ongeval met door dieren getrokken voertuig met kantelen van door dieren getrokken voertuig, inzittende van door dieren getrokken voertuig gewond

accident de véhicule à traction animale impliquant le renversement d'un véhicule à traction animale, passager d'un véhicule à traction animale blessé


ongeval met door dieren getrokken voertuig, waarbij iemand van door dieren getrokken voertuig gegooid werd, inzittende van door dieren getrokken voertuig gewond

accident de véhicule à traction animale impliquant d'être jeté d'un véhicule à traction animale, passager d'un véhicule à traction animale blessé


ongeval met gemotoriseerd of niet-gemotoriseerd voertuig, soort voertuig niet-gespecificeerd

Accident avec un véhicule avec ou sans moteur, type de véhicule non précisé


bijzonder milieuvriendelijk voertuig | milieuvriendelijk voertuig | EEV [Abbr.] | MGV [Abbr.]

véhicule écologique amélioré | véhicule plus respectueux de l'environnement | véhicule vert amélioré | EEV [Abbr.]


voertuig [ transportmaterieel ]

véhicule [ matériel de transport | matériel roulant ]


botsing met door dier getrokken voertuig, bereden dier, tram

collision avec un véhicule à traction animale, un animal monté, un tramway


voetganger gewond bij botsing met niet-gemotoriseerd voertuig, overig

Piéton blessé dans une collision avec un autre véhicule sans moteur
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Artikel 65, § 4, 2° van de Wegverkeerswet bepaalt dat de Administratie van de Domeinen een voertuig dat in beslag genomen werd moet verkopen indien de geldboete en gerechtskosten niet binnen de 40 dagen betaald worden. Die termijn begint te lopen vanaf de uitspraak van het vonnis.

L'article 65, § 4, 2°, de la loi sur la circulation routière dispose que si un véhicule a été saisi, l'administration des domaines procède à la vente du véhicule à défaut du paiement de l'amende et des frais de justice dans un délai de 40 jours du prononcé du jugement.


2º indien het voertuig in beslag genomen is, wordt bij vonnis bevolen dat de administratie bevoegd voor het beheer van de Domeinen het voertuig moet verkopen bij niet-betaling van de geldboete en de gerechtskosten binnen een termijn van veertig dagen vanaf de uitspraak van het vonnis; deze beslissing is uitvoerbaar niettegenstaande elk rechtsmiddel.

2º lorsque le véhicule a été saisi, le jugement ordonne que l'administration compétente pour la gestion des Domaines procède à la vente du véhicule, à défaut du paiement de l'amende et des frais de justice dans un délai de quarante jours du prononcé du jugement; cette décision est exécutoire nonobstant tout recours.


De personeelskost voor de 10 garages van de Federale Politie bedraagt 156 FTE. 4. Afgeschreven en/of ongeval-voertuigen worden ter beschikking gesteld van de Domeinen voor verkoop als voertuig of als schroot.

Le coût en personnel pour les 10 garages de la Police Fédérale s'élève à 156 FTE. 4. Les véhicules amortis ou accidentés sont mis à la disposition des Domaines pour vente en tant que véhicule ou mitraille.


Wanneer de rechtmatige eigenaar afstand heeft gedaan van zijn voertuig ten voordele van de Staat (“Domeinen”), moet de ontvanger hiervan meteen worden ingelicht op basis van een proces-verbaal van overdracht.

Lorsqu’un véhicule est abandonné par son légitime propriétaire au profit de l’État (« Domaines »), le receveur doit en être immédiatement avisé sur base d’un procès-verbal de remise.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2° indien het vaartuig in beslag genomen is, wordt bij vonnis bevolen dat de administratie bevoegd voor het beheer van de Domeinen het voertuig moet verkopen bij niet-betaling van de geldboete en de gerechtskosten evenals de wettelijk voorziene bijdragen binnen een termijn van veertig dagen vanaf de uitspraak van het vonnis; deze beslissing is uitvoerbaar niettegenstaande elk rechtsmiddel.

2° lorsque le bâtiment est saisi, le jugement ordonne que l'administration compétente pour la gestion des Domaines procède à la vente du bâtiment, à défaut du paiement de l'amende, les frais de justice et les contributions légales dans un délai de quarante jours du prononcé du jugement; cette décision est exécutoire nonobstant tout recours.


2° dan wordt, indien het voertuig in beslag genomen werd, bij het vonnis bevolen dat de Administratie van de Domeinen het voertuig moet verkopen indien de geldboete en de gerechtskosten niet binnen een termijn van veertig dagen vanaf de uitspraak van het vonnis betaald werden; deze beslissing is uitvoerbaar niettegenstaande elk rechtsmiddel.

2° lorsque le véhicule a été saisi, le jugement ordonne que l'Administration des domaines procède à la vente du véhicule à défaut du paiement de l'amende et des frais de justice dans un délai de quarante jours du prononcé du jugement; cette décision est exécutoire nonobstant tout recours.


Als het voertuig in beslag genomen werd, wordt bij het vonnis bevolen dat de administratie van de belasting op de toegevoegde waarde, registratie en domeinen het voertuig moet verkopen als de gerechtskosten, de bijdrage tot financiering van het bijzonder Fonds tot hulp aan de slachtoffers van opzettelijke gewelddaden en de forfaitaire bijdrage, bedoeld in artikel 58, § 1, niet betaald zijn en het bewijs niet geleverd wordt dat de eventuele bewaringskosten van het voertuig betaald zijn binnen een termijn van veertig dagen vanaf de uitspraak.

S'il y a eu saisie du véhicule, le jugement ordonne que l'Administration de la Taxe sur la valeur ajoutée, de l'Enregistrement et des Domaines soit chargée de la vente du véhicule si les frais de justice, la cotisation en vue du financement du Fonds spécial d'aide aux victimes d'actes de violence intentionnels, la cotisation forfaitaire visée à l'article 58, § 1 et les éventuels frais de dépôt du véhicule n'ont pas été payés et s'il n'a pas été justifié du paiement des frais de dépôt dans les quarante jours du prononcé.


dan wordt, als het voertuig in beslag genomen werd, bij het vonnis bevolen dat de administratie van de belasting op de toegevoegde waarde, registratie en domeinen het voertuig moet verkopen als de geldboete, de forfaitaire bijdrage, bedoeld in artikel 58, § 1, de gerechtskosten en de bijdrage tot financiering van het bijzonder Fonds tot hulp aan de slachtoffers van opzettelijke gewelddaden niet betaald werden en het bewijs niet ...[+++]

2° s'il y a eu saisie du véhicule, le jugement ordonne que l'Administration de la Taxe sur la valeur ajoutée, de l'Enregistrement et des Domaines soit chargée de la vente du véhicule si l'amende, la cotisation forfaitaire visée à l'article 58, § 1, les frais de justice et la cotisation en vue du financement du Fonds spécial d'aide aux victimes d'actes de violence intentionnels n'ont pas été payés et s'il n'a pas été justifié du non-paiement des frais de dépôt dans les quarante jours du prononcé; cette décision est exécutoire nonobstant tous recours.


2° indien het voertuig in beslag genomen is, wordt bij vonnis bevolen dat de administratie bevoegd voor het beheer van de Domeinen het voertuig moet verkopen bij niet-betaling van de geldboete en de gerechtskosten binnen een termijn van veertig dagen vanaf de uitspraak van het vonnis; deze beslissing is uitvoerbaar niettegenstaande elk rechtsmiddel.

2° lorsque le véhicule a été saisi, le jugement ordonne que l'administration compétente pour la gestion des Domaines procède à la vente du véhicule, à défaut du paiement de l'amende et des frais de justice dans un délai de quarante jours du prononcé du jugement; cette décision est exécutoire nonobstant tout recours.


Op het einde van deze termijn gebeurt er een nieuwe evaluatie van de waarde van het voertuig, en de rijkswacht betaalt het verschil (minwaarde) aan de Domeinen/accijnzen terug.

Au terme de cette période, la valeur du véhicule est à nouveau estimée, et la gendarmerie rembourse la différence (moins-value) aux Domaines/accises.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'domeinen een voertuig' ->

Date index: 2022-07-10
w