(15) Daarnaast mogen bepaalde overeenkomsten die tot voorwerp hebben het recht van een ondernemer o
m bepaalde publieke domeinen of rijkdommen te exploiteren, naar publie
k- of privaatrecht, zoals grond of elk ander onroerend goed in staatsbezit, met name in de zee-, binnenhaven- of luchthavensector, waarbij de staat of de aanbestedende dienst of de aanbestedende instantie slechts algemene voorwaarden voor het gebruik ervan vaststelt zonder
bepaalde werken of diensten aan te be ...[+++]steden, niet als concessies in de zin van deze richtlijn worden aangemerkt .(15) En outre, c ertains accords dont l'objet est le droit, pour un opérateur économique, d
'exploiter certains domaines publics ou ressources publiques, en droit privé ou p
ublic, tels que des biens fonciers ou des biens publics, en particulier dans le secteur des ports maritimes, des ports intérieurs ou des aéroports, par lesquels l'État ou le pouvoir adjudicateur ou l'entité adjudicatrice fixe uniquement les conditions générales d'utilisation des domaines ou ressources en question, sans acquisition de travaux ou services spécifiques,
...[+++] ne devraient pas être qualifiés de concession au sens de la présente directive .