Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "donderdag 31 juli " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Verklaring (nr. 31) betreffende het besluit van de Raad van 13 juli 1987

Déclaration (n° 31) relative à la décision du Conseil du 13 juillet 1987


Aanvullend Protocol bij het Verdrag van 31 januari 1963 tot aanvulling van het Verdrag van Parijs van 29 juli 1960 inzake wettelijke aansprakelijkheid op het gebied van de kernenergie

Protocole additionnel à la Convention du 31 janvier 1963 complémentaire à la Convention de Paris du 29 juillet 1960 sur la responsabilité civile dans le domaine de l'énergie nucléaire


Protocol houdende wijziging van het Verdrag van 31 januari 1963 tot aanvulling van het Verdrag van Parijs van 29 juli 1960 inzake wettelijke aansprakelijkheid op het gebied van de kernenergie, gewijzigd bij het Aanvullend Protocol van 28 januari 1964

Protocole portant modification de la Convention du 31 janvier 1963 complémentaire à la Convention de Paris du 29 juillet 1960 sur la responsabilité civile dans le domaine de l'énergie nucléaire, amendée par le Protocole additionnel du 28 janvier 1964
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Indiening van de projectvoorstellen, moet de zin "De einddatum voor het indienen van de projecten is woensdag 19 juli 2017" vervangen worden door de zin "De einddatum voor het indienen van de projecten is donderdag 31 augustus 2017".

Introduction des propositions de projet, il faut remplacer la phrase « La date limite d'introduction des projets est le mercredi 19 juillet 2017 » par la phrase « La date limite d'introduction des projets est le jeudi 31 août 2017 ».


De volgende vergaderingen vinden plaats donderdag 31 juli 2003 om 10 uur, om 15 uur en eventueel om 19 uur.

Les prochaines séances auront lieu le jeudi 31 juillet 2003 à 10 h, à 15 h et éventuellement à 19 h.


De aandeelhouders worden uitgenodigd om de buitengewone algemene vergadering bij te wonen op de maatschappelijke zetel van de vennootschap, Tervurenlaan 361, te 1150 Brussel, op donderdag 31 juli 2014, om 11 uur, om over de volgende agendapunten te beraadslagen :

Les actionnaires sont priés d'assister à l'assemblée générale extraordinaire qui se tiendra au siège social de la société, avenue de Tervueren 361, à 1150 Bruxelles, le jeudi 31 juillet 2014, à 11 heures, pour délibérer sur l'ordre du jour suivant :


o van maandag 3 juli 2017 tot en met donderdag 31 augustus 2017 (zomervakantie).

o du lundi 3 juillet 2017 au jeudi 31 août 2017 inclus (vacances d'été).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- van donderdag 1 juli 2010 tot en met dinsdag 31 augustus 2010 (zomervakantie).

- du jeudi 1 juillet 2010 au mardi 31 août 2010 inclus (vacances d'été).


De Europese Commissie legt het Beheerscomité donderdag een ontwerpverordening voor op grond waarvan in het verkoopseizoen 2009/2010 (tot 31 juli 2010) een extra hoeveelheid van 500 000 ton buiten het quotum geproduceerde suiker mag worden uitgevoerd.

Ce jeudi, la Commission européenne présentera au comité de gestion un projet de règlement permettant d'augmenter de 500 000 tonnes les exportations de sucre hors quota pendant la campagne de commercialisation 2009/2010, soit jusqu'au 31 juillet 2010.


- van donderdag 1 juli 2004 tot en met maandag 31 augustus 2004 (zomervakantie).

- du jeudi 1 juillet 2004 au mardi 31 août 2004 inclus (vacances d'été).


- van maandag 3 juli 2006 tot en met donderdag 31 augustus 2006 (zomervakantie).

- du lundi 3 juillet 2006 au jeudi 31 août 2006 inclus (vacances d'été).


Art. 2. Met verwijzing naar de bepalingen van de collectieve arbeidsovereenkomst van 22 maart 1990, gesloten in het Paritair Comité voor de textielnijverheid uit het administratief arrondissement Verviers, inzake bijkomende vakantiedagen, algemeen verbindend verklaard door het koninklijk besluit van 13 juli 1990, worden twee aanvullende vakantiedagen verplicht toegekend aan het personeel, op een collectieve wijze, namelijk donderdag 30 december 1999 en vrijdag 31 december 1999.

Art. 2. Par référence aux dispositions de la convention collective de travail du 22 mars 1990, conclue au sein de la Commission paritaire de l'industrie textile de l'arrondissement administratif de Verviers, en matière de jours de vacances supplémentaires, rendue obligatoire par l'arrêté royal du 13 juillet 1990, deux jours de vacances complémentaires sont obligatoirement octroyés au personnel, d'une manière collective, le jeudi 30 décembre 1999 et le vendredi 31 décembre 1999.


De volgende vergaderingen vinden plaats donderdag 31 juli 2003 om 10 uur, om 15 uur en eventueel om 19 uur.

Les prochaines séances auront lieu le jeudi 31 juillet 2003 à 10 h, à 15 h et éventuellement à 19 h.




Anderen hebben gezocht naar : donderdag 31 juli     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'donderdag 31 juli' ->

Date index: 2022-07-19
w