Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aandoeningen geclassificeerd onder O10-O92
Acute dood
Begrafenis
Begrafenisonderneming
Bijzetting
Complicaties van kunstmatige inseminatie
Controle van zwangerschap met in voorgeschiedenis
Crematie
Donor
Dood
Dood van een echtgenoot
Doodsoorzaak
Echtgenoot
Echtgenote
Geboorte van dood kind
Gehuwde persoon
Herprogrammeerbaar dood geheugen
Meewerkende echtgenoot
Natuurlijke dood
Neonatale dood
Overlijden van een echtgenoot
PROM
Plotse dood
Programmeerbaar dood geheugen
Sterfgeval
Stervende
Verassing
Vermistverklaring

Traduction de «dood van een echtgenoot » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
dood van een echtgenoot | overlijden van een echtgenoot

décès d'un époux


dood [ begrafenis | begrafenisonderneming | bijzetting | crematie | doodsoorzaak | natuurlijke dood | sterfgeval | stervende | verassing | vermistverklaring ]

mort [ cause de décès | crémation | décès | décès naturel | déclaration d'absence | enterrement | funérailles | incinération | mort naturelle | mourant | pompes funèbres ]




herprogrammeerbaar dood geheugen | programmeerbaar dood geheugen | programmeerbare, niet-uitwisbare geheugens, enkel voor het uitlezen van de daarin opgeslagen gegevens | PROM [Abbr.]

mémoire à lecture exclusivement, programmable, non effaçable | mémoire morte programmable | mémoire programmable une seule fois par l'utilisateur | PROM [Abbr.]


controle van zwangerschap met in voorgeschiedenis | aandoeningen geclassificeerd onder O10-O92 | controle van zwangerschap met in voorgeschiedenis | geboorte van dood kind | controle van zwangerschap met in voorgeschiedenis | neonatale dood

Surveillance d'une grossesse avec antécédent de:affections classées à O10-O92 | morts néonatales | mort-nés




complicaties van kunstmatige inseminatie | donor | complicaties van kunstmatige inseminatie | echtgenoot

Complications de l'insémination artificielle par:conjoint [IAC] | donneur [IAD]




gehuwde persoon [ echtgenoot | echtgenote ]

personne mariée [ conjoint | épouse | mari ]


door echtgenoot/echtgenote of partner

Par le conjoint ou le partenaire
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Familieleden worden gedefinieerd als de echtgenoot, onder bepaalde omstandigeden de partner met wie de EU-burger een geregistreerd partnerschap heeft gesloten[42], de directe bloedverwanten beneden de leeftijd van 21 jaar of die te hunnen laste zijn, en de rechtstreekse bloedverwanten in opgaande lijn, alsmede die van de echtgenoot of partner.

Sont considérés comme membres de la famille le conjoint, dans certains cas le partenaire avec lequel le citoyen de l’Union a contracté un partenariat enregistré[42], les descendants directs qui sont âgés de moins de 21 ans ou qui sont encore à charge et les ascendants directs à charge, ainsi que ceux du conjoint ou du partenaire.


Los van de dramatische schok die wordt veroorzaakt door de dood van een echtgenoot, een vader, ., wordt het gezin vaak geconfronteerd met financiële moeilijkheden die het niet kan overwinnen omdat ze niet te voorzien waren.

Indépendamment du choc dramatique causé par la mort d'un mari, d'un père, ., la famille est souvent confrontée à des difficultés financières qu'elle ne peut surmonter parce qu'elles n'étaient évidemment pas prévisibles.


Bij een arbeidsongeval of een beroepsziekte met de dood tot gevolg, wordt de aan de overlevende echtgenoot verschuldigde rente in voorkomend geval in gelijke mate en definitief verdeeld onder de overlevende echtgenoten, volgende de bepalingen waarin het persoonlijk statuut van het slachtoffer voorziet.

En cas d'accident du travail ou de maladie professionnelle suivi de mort, la rente due au conjoint survivant est, le cas échéant, répartie également et définitivement entre les conjoints survivants, selon les dispositions prévues par le statut personnel de la victime.


Het recht op de huur is dus nu al gewaarborgd volgens dezelfde regeling als die welke geldt voor de langstlevende echtgenoot door de toepassing van deze bepalingen, gecombineerd met artikel 1742 van het Burgerlijk Wetboek (waarin staat dat het huurcontract niet wordt ontbonden door de dood van de verhuurder, noch door de dood van de huurder).

Le droit au bail est donc déjà assuré actuellement selon le même régime que celui prévu pour le conjoint survivant, par l'application de ces dispositions, combinées avec l'article 1742 du Code civil (lequel prévoit que le contrat de louage n'est pas résolu par la mort du bailleur ni par celle du preneur).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het recht op de huur is dus nu al gewaarborgd volgens dezelfde regeling als die welke geldt voor de langstlevende echtgenoot door de toepassing van deze bepalingen, gecombineerd met artikel 1742 van het Burgerlijk Wetboek (waarin staat dat het huurcontract niet wordt ontbonden door de dood van de verhuurder, noch door de dood van de huurder).

Le droit au bail est donc déjà assuré actuellement selon le même régime que celui prévu pour le conjoint survivant, par l'application de ces dispositions, combinées avec l'article 1742 du Code civil (lequel prévoit que le contrat de louage n'est pas résolu par la mort du bailleur ni par celle du preneur).


Hoofdstedelijk Gewest Brussels ziekteverzekering ondernemingsdirecteur apotheker onderzoeksorganisme periode-eigendom gegevensbescherming strafrecht gezin ethiek zelfstandig beroep buitenlandse staatsburger Nationale Maatschappij der Belgische Spoorwegen Rijksinstituut voor Ziekte- en Invaliditeitsverzekering informatiemaatschappij gasindustrie Federaal Agentschap voor de Veiligheid van de Voedselketen CREG luchthaven dubbel beroep onverenigbaarheid illegale migratie varend en vliegend personeel bescherming van moeder en kind medische ...[+++]

Région de Bruxelles-Capitale assurance maladie directeur d'entreprise pharmacien organisme de recherche multipropriété protection des données droit pénal famille éthique profession indépendante ressortissant étranger Société nationale des chemins de fer belges Institut national d'assurance maladie-invalidité société de l'information industrie du gaz Agence fédérale pour la sécurité de la chaîne alimentaire CREG aéroport double occupation incompatibilité migration illégale personnel navigant protection maternelle et infantile recherche médicale courrier électronique répartition du travail statut social tutelle coût de la santé aide de l'É ...[+++]


sociale uitkering zelfstandig beroep vrij beroep geregistreerd samenwonen gelijke behandeling grondbelasting levensverzekering belastingaftrek grensarbeider fiscaal recht werkloosheidsverzekering aansprakelijkheid van de staat belastingbeleid vervroegd pensioen ouderdomsverzekering terminologie belastbaar inkomen spaartegoed algemene kosten belasting van natuurlijke personen isolatie van gebouwen onroerend eigendom echtscheiding zachte energie pendel eenoudergezin duurzame mobiliteit gezinslast cumulatie van inkomsten energiebesparing alleenstaande meewerkende echtgenoot lokale financi?n dood laag loon belasting der niet-verblijfhouders ...[+++]

prestation sociale profession indépendante profession libérale union civile égalité de traitement impôt foncier assurance vie déduction fiscale travailleur frontalier droit fiscal assurance chômage responsabilité de l'État politique fiscale retraite anticipée assurance vieillesse terminologie revenu imposable épargne frais généraux impôt des personnes physiques isolation de bâtiment propriété immobilière divorce énergie douce migration alternante famille monoparentale mobilité durable charge de famille cumul de revenus économie d'énergie personne seule conjoint aidant finances locales mort bas salaire impôt des non-résidents union libre ...[+++]


Wanneer de echtgenoot uit een derde land na de huwelijkssluiting een inreisvisum of verblijfstitel aanvraagt komt het bij misbruikplegers, vergeleken met bonafide echtparen, vaker voor dat de echtgenoten tegenstrijdige of foutieve informatie over elkaars belangrijke persoonlijke aangelegenheden opgeven (zoals naam, geboortedatum en leeftijd, nationaliteit, naaste familieleden, eventuele eerdere huwelijken, opleiding, beroep), dat een vals adres wordt opgegeven, of dat de echtgenoot ...[+++]

Lorsque, après le mariage, l'époux ressortissant d'un pays tiers demande un visa d'entrée ou un titre de séjour: par rapport aux couples authentiques, les couples fictifs sont davantage susceptibles: de fournir des informations contradictoires ou fausses au sujet de l'autre époux sur des questions personnelles essentielles (nom, date de naissance et âge, nationalité, membres de la famille les plus proches, éventuels mariages antérieurs, éducation, profession); d'indiquer une fausse adresse; d'être dans une situation où l'époux ressortissant d'un pays tiers vit avec quelqu'un d'autre.


D. overwegende dat vrouwelijke immigranten dikwijls ernstig worden gediscrimineerd omdat ze afhankelijk zijn van de verblijfsstatus van hun echtgenoot zoals blijkt uit Richtlijn 2003/86/EG (niet-autonome status, beperkte toegang tot de arbeidsmarkt, onzekere verblijfsstatus na overlijden van hun echtgenoot, echtscheiding, enz.), maar ook door de mentaliteit, negatieve stereotypen en praktijken die ze uit hun land van herkomst hebben ...[+++] meegebracht en die in de ontvangende maatschappij eveneens schering en inslag zijn, en dat zij in bepaalde immigrantengemeenschappen zeer ernstige problemen ondervinden, zoals marginalisatie, gedwongen uithuwelijking, verminking van hun geslachtsdelen en de zogeheten eerwraak,

D. soulignant que les femmes migrantes sont souvent victimes de graves discriminations en tant que personnes dépendantes du régime juridique de leur époux, ainsi que le montre la directive 2003/86/CE (statut non autonome, accès limité au marché du travail, statut de résidence précaire en cas de veuvage, de divorce, etc.), mais également du fait des mentalités, clichés et pratiques négatives qui tirent leur origine dans les pays d'origine, et qui prévalent aussi dans les sociétés d'accueil; soulignant, par ailleurs, que les femmes se trouvent, dans certaines communautés de migrants, confrontées à des problèmes aigus tels que la marginali ...[+++]


a) de echtgenoot van de gezinshereniger of zijn niet-gehuwde partner met wie een duurzame relatie wordt onderhouden, indien in de wetgeving of de praktijk van de betrokken lidstaat niet-gehuwde en gehuwde paren op een vergelijkbare manier worden behandeld; de minderjarige ongehuwde kinderen van de gezinshereniger of van zijn echtgenoot, zonder dat er verschil in behandeling is tussen kinderen binnen en buiten de echt of geadopteerde kinderen.

a) le conjoint du regroupant ou son partenaire non marié engagé dans une relation stable, lorsque la législation ou la pratique en vigueur dans l'État membre concerné traite les couples non mariés de manière comparable aux couples mariés dans le cadre de sa législation sur les étrangers; les enfants mineurs célibataires du regroupant ou de son conjoint, qu'ils soient légitimes, nés hors mariage ou adoptés.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dood van een echtgenoot' ->

Date index: 2022-12-14
w