Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «doodt ook duizenden jonge » (Néerlandais → Français) :

Ik ben erg trots op de Europese jongeren die vrijwillig taalcursussen geven aan Syrische vluchtelingen en op de duizenden andere jonge mensen die deel uitmaken van het nieuwe Europese Solidariteitskorps.

Je suis particulièrement fier des jeunes Européens qui se portent volontaires pour donner des cours de langue aux réfugiés syriens ou de tous ces jeunes qui, par milliers, se sont mis au service de notre nouveau corps européen de solidarité.


Elke dag zijn duizenden vrouwen en meisjes het slachtoffer van gendergerelateerd geweld, waaronder seksueel misbruik, vrouwenhandel, genitale verminking alsmede huwelijken op jonge leeftijd en gedwongen huwelijken.

Chaque jour, des milliers de femmes et de filles sont victimes de violence sexiste, notamment sous la forme d'abus sexuels, de traite d'êtres humains, de mutilations génitales féminines et de mariages précoces et forcés.


Het snoepen van chocoladesigaretten zou de kinderen slechte gewoonten aanleren. Ze zouden worden aangemoedigd te roken en “te doen als volwassenen” om zich te bevestigen, ook al weten ze dat tabak jaarlijks duizenden mensen doodt.

La consommation de cigarettes en chocolat donnerait de mauvaises habitudes aux enfants, qui seraient encouragés à devenir des fumeurs afin de « faire comme les adultes » pour s'affirmer et ce même s'ils savent que le tabac tue des milliers de personnes par an.


Het snoepen van chocoladesigaretten zou de kinderen slechte gewoonten aanleren. Ze zouden worden aangemoedigd te roken en “te doen als volwassenen” om zich te bevestigen, ook al weten ze dat tabak jaarlijks duizenden mensen doodt.

La consommation de cigarettes en chocolat donnerait de mauvaises habitudes aux enfants, qui seraient encouragés à devenir des fumeurs afin de « faire comme les adultes » pour s'affirmer et ce même s'ils savent que le tabac tue des milliers de personnes par an.


Het is ook een fundamentele pijler van elke maatschappij: elke dag weer maakt de inzet van duizenden jonge of minder jonge vrijwilligers op het gebied van gezondheid, bijstand, onderwijs, milieu en cultuur een enorm verschil in het leven van duizenden mensen, waarbij het niet uitmaakt of een en ander in een formeel dan wel informeel kader geschiedt.

C’est également un pilier fondamental de toute société. Le travail de ces milliers de volontaires, jeunes et vieux, actifs dans un cadre formel ou plus informel, dans les domaines de la santé, du bien-être, de l’éducation, de l’environnement ou de la culture, ont, chaque jour qui passe, un sens pour des milliers de vies.


De touroperators buiten zo, in samenwerking met particuliere arbeidsbureaus (uitzendbureaus), duizenden jonge werknemers uit en ondermijnen tegelijkertijd fundamentele verworvenheden en rechten van werknemers in de lidstaten (niet-naleving van CAO’s en socialeverzekeringsregels), terwijl duizenden anderen in de toerismesector werkloos zijn.

C'est ainsi que les groupes touristiques, en collaboration avec des agences pour l'emploi privées (des "marchandes d'esclaves"), exploitent des milliers de jeunes travailleurs et, en même temps, portent atteinte aux justes revendications et aux acquis les plus fondamentaux des travailleurs des États membres, aux conventions collectives, aux régimes de sécurité sociale, etc., alors même que les chômeurs se comptent par milliers dans le secteur du tourisme.


De touroperators buiten zo, in samenwerking met particuliere arbeidsbureaus (uitzendbureaus), duizenden jonge werknemers uit en ondermijnen tegelijkertijd fundamentele verworvenheden en rechten van werknemers in de lidstaten (niet-naleving van CAO's en socialeverzekeringsregels), terwijl duizenden anderen in de toerismesector werkloos zijn.

C'est ainsi que les groupes touristiques, en collaboration avec des agences pour l'emploi privées (des "marchandes d'esclaves"), exploitent des milliers de jeunes travailleurs et, en même temps, portent atteinte aux justes revendications et aux acquis les plus fondamentaux des travailleurs des États membres, aux conventions collectives, aux régimes de sécurité sociale, etc., alors même que les chômeurs se comptent par milliers dans le secteur du tourisme.


De vangstmethode die in zijn huidige vorm door Earth Island wordt bevorderd betekent de dood van talloze schildpadden, haaien en andere soorten en doodt ook duizenden jonge geelvintonijnen, die dood overboord worden gegooid omdat ze te klein zijn om verkocht te kunnen worden.

La méthode de pêche soutenue par Earth Island, sous sa forme actuelle, cause la mort d’innombrables tortues, requins et autres espèces. Elle tue également des milliers de jeunes thons albacor, rejetés en mer parce qu’ils sont en dessous du poids commercialisable.


Wij mogen niet dulden dat duizenden vrouwen sterven ten gevolge van een clandestiene abortus, dat duizenden jonge meisjes lijden onder de gevolgen van een tienerzwangerschap omdat zij onvoldoende steun krijgen, en dat duizenden vrouwen in kraamklinieken fysiek en psychologisch mishandeld worden wegens verwaarlozing en, erger nog, vooringenomenheid.

Nous ne pouvons pas fermer les yeux sur la mort de milliers de femmes qui ont choisi d’avorter dans la clandestinité; nous ne pouvons accepter que des milliers de jeunes femmes subissent de plein fouet les conséquences des grossesses précoces parce qu’elles n’ont pas bénéficié d’une aide adéquate. Il est inadmissible que des milliers de femmes soient victimes de maltraitances physiques et psychologiques dans les maternités à cause de négligences et, pire encore, de préjugés.


Het programma heeft enige duizenden jonge onderzoekers de mogelijkheid geboden onderzoek in een andere Lid-Staat te verrichten.

Le programme a offert à quelques milliers de jeunes chercheurs la possibilité d effectuer des recherches dans un autre État membre.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'doodt ook duizenden jonge' ->

Date index: 2025-01-22
w