Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Doolhof
Rietpark
Sero
Vloeiwaard
Waard
Weer

Traduction de «doolhof » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


doolhof | rietpark | sero | vloeiwaard | waard | weer

bas-parcs | filets fixes
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Door de nieuwe aanpak wordt de huidige doolhof van rapportageverplichtingen afgeschaft.

Cette nouvelle approche met un terme aux multiples obligations existantes en matière de rapport.


Hierdoor kan de situatie vermeden worden die wij momenteel in bijna alle EU-landen zien, waarbij de zorg gefragmenteerd is en patiënten hun weg moeten zoeken door een doolhof van zorgvoorzieningen.

Elle permet d'éviter la situation que nous observons dans presque tous les pays de l'UE, où les soins sont fragmentés et les patients doivent trouver leur chemin dans le dédale des structures de soins.


Sollicitanten en werkgevers moeten hun weg zoeken in een doolhof van regels die kosten en administratieve lasten met zich meebrengen, hetgeen vooral zware gevolgen heeft voor kmo's.

Les demandeurs d’emploi et les employeurs sont soumis à un cadre réglementaire complexe qui engendre des coûts et des charges administratives dont le poids pèse spécialement sur les PME.


De staatssecretaris voor Gezinnen, Philippe Courard, onderstreept: "Voor gezinnen, heeft dit een belangrijk voordeel, ze zullen niet meer verloren lopen in een juridisch doolhof en zij zullen hun geschillen niet meer hoeven te vertellen aan iedere rechter.

Le Secrétaire d’Etat aux Familles, Philippe Courard, déclare : « Pour les familles, l’avantage est clair, elles ne se perdront plus dans un dédale judiciaire et elles ne devront plus relater leurs conflits devant chaque juge saisi.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Senator Sabine de Bethune (CD&V), vatte namens haar fractie deze evolutie tijdens de bespreking van de regeringsverklaring van 2003 als volgt samen : « Jammer echter dat de geloofwaardigheid van uw kabinet van meet af aan wordt aangetast door een veelheid aan portefeuilles, een inflatie aan kabinetsmedewerkers, het doolhof dat opnieuw gecreëerd wordt binnen de federale diensten en administraties en de versnippering.

Durant la discussion de la déclaration du gouvernement de 2003, la sénatrice Sabine de Bethune (CD&V) résuma ainsi cette évolution, au nom de son groupe politique: « Je regrette cependant que, dès le départ, la crédibilité de son cabinet ait été entamée à cause de la profusion de portefeuilles et de collaborateurs de cabinets, du labyrinthe qui est à nouveau créé au sein des services fédéraux et des administrations et du morcellement.


Maar de eisen gaan nog verder wanneer de slachtoffers niet alleen verloren lopen in de doolhof van het gerechtelijke labyrint, maar ook door de systematische blokkering van hun dossiers.

Mais les revendications vont plus loin encore dans les cas où les victimes, non seulement se perdent dans les arcanes d'un labyrinthe judiciaire, mais aussi devant des blocages systématiques de leurs dossiers.


Door het bijeenbrengen van de verschillende specialismen kunnen multidisciplinaire samenwerkingsverbanden hun cliënten doorheen het ingewikkelde doolhof van de Belgische, Vlaamse, Waalse .wetgeving loodsen, over complexe internationale transacties adviseren, hen bijstaan bij het vervullen van alle daarbij horende formaliteiten, enz

Grâce au groupement des diverses spécialités, les associations de coopération multidisciplinaire peuvent guider leurs clients au travers du labyrinthe complexe des législations belge, flamande, wallonne, ., les conseiller à l'occasion de transactions internationales complexes, les aider à accomplir toutes les formalités qu'elles nécessitent, etc


De situatie in Brussel heeft echter veel weg van een doolhof.

Mais la situation à Bruxelles est loin d'être simple.


In die institutionele doolhof is het voor sommige personen met een handicap onmogelijk hun rechten te doen gelden.

Face à ce labyrinthe institutionnel, certaines personnes handicapées ne peuvent faire valoir des droits auxquels elles ont pourtant bien droit.


Patiëntenorganisaties hebben via een aantal door het Europees Patiëntenforum namens de Commissie georganiseerde conferenties hun zorgen geuit over het feit dat patiënten gevaar lopen te verdwalen in "een doolhof van verwarrende, soms ontoereikende en soms te gedetailleerde informatie" op het gebied van grensoverschrijdende gezondheidszorg.

Dans le cadre d’une série de conférences organisées pour le compte de la Commission par le Forum européen des patients, des organisations de patients ont exprimé leur inquiétude face au «labyrinthe d’informations déroutantes, parfois insuffisantes et parfois trop détaillées» auquel se trouvent confrontés les patients en ce qui concerne les soins de santé transfrontaliers.




D'autres ont cherché : doolhof     rietpark     vloeiwaard     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'doolhof' ->

Date index: 2022-08-25
w