Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "door belgië reeds werden " (Nederlands → Frans) :

Ondertekend door 66 Staten, vertegenwoordigt deze verklaring een zeker succes en schrijft ze zich in de opvolging van andere initiatieven die ondernomen werden in VN verband en die door België reeds werden gesteund.

Signée par 66 États, cette déclaration représente un succès certain et elle s'inscrit dans la suite d'autres initiatives prises aux NU que la Belgique avait déjà appuyées.


Mevrouw Zrihen wenst mee te geven dat de vragen naar bijvoorbeeld meer transparantie over de standpunten van België reeds werden gesteld in de resolutie over het Belgisch beleid betreffende de hervorming van het bestuur en het beleid van de Wereldbank en het Internationaal Monetair Fonds (St. Senaat, 3-1920/4) aangenomen op 26 april 2007 in de Senaat.

Mme Zrihen tient à préciser que les demandes en vue d'une plus grande transparence sur les positions de la Belgique, par exemple, ont déjà été formulées dans la résolution sur la politique de la Belgique concernant la réforme de la gouvernance et des politiques de la Banque mondiale et du Fonds monétaire international (do c. Sénat, 3-1920/4), adoptée au Sénat le 26 avril 2007.


Voor de toepassing van verschillende tarieven wordt door de CREG rekening gehouden met ieder pertinent criterium, zoals het algemene energiebeleid alsook met alle heffingen of belastingen die in België reeds werden opgelegd aan de verschillende productie-eenheden.

Aux fins de tels tarifs différenciés, tout critère pertinent est pris en compte par la CREG, tels la politique générale de l'énergie ainsi que tous prélèvements ou taxes déjà imposées en Belgique aux différentes unités de production.


De vertegenwoordiger van de minister van Buitenlandse Zaken legt uit dat legt uit dat België reeds een aantal dergelijke verdragen heeft gesloten en dat deze reeds in de Senaat werden toegelicht, in verband met de wederovername van vreemdelingen die niet voldoen aan de voorwaarden voor binnenkomst of verblijf in België, door de Staat die voor de betrokken vreemdeling een zekere verantwoorde ...[+++]

Le représentant du ministre des Affaires étrangères explique que la Belgique a déjà signé plusieurs conventions similaires, qui ont été commentées au Sénat, concernant la réadmission des étrangers qui ne satisfont pas aux conditions d'entrée ou de séjour en Belgique, par l'État qui assume une certaine responsabilité envers l'étranger concerné (du fait de la nationalité ou du séjour).


De vertegenwoordiger van de minister van Buitenlandse Zaken legt uit dat legt uit dat België reeds een aantal dergelijke verdragen heeft gesloten en dat deze reeds in de Senaat werden toegelicht, in verband met de wederovername van vreemdelingen die niet voldoen aan de voorwaarden voor binnenkomst of verblijf in België, door de Staat die voor de betrokken vreemdeling een zekere verantwoorde ...[+++]

Le représentant du ministre des Affaires étrangères explique que la Belgique a déjà signé plusieurs conventions similaires, qui ont été commentées au Sénat, concernant la réadmission des étrangers qui ne satisfont pas aux conditions d'entrée ou de séjour en Belgique, par l'État qui assume une certaine responsabilité envers l'étranger concerné (du fait de la nationalité ou du séjour).


Dat rapport was gebaseerd op de situatie in november 2010 en stelde een leemte vast in de Belgische interne wetgeving met het oog op de internationale uitwisseling van bankinformatie en spoorde België aan om zo snel mogelijk de ratificatieprocedures af te ronden van een significant aantal akkoorden die reeds werden ondertekend door België om te voldoen aan de internationale standaard (2) .

Ce rapport était basé sur la situation en novembre 2010. Il constatait une lacune dans la législation interne belge concernant l'échange international d'informations bancaires et incitait la Belgique à terminer aussi rapidement que possible les procédures de ratification d'un nombre significatif d'accords déjà signés par la Belgique afin de satisfaire au standard international (2) .


Art. 12. Het verslag omvat een lijst met rechtszaken ten aanzien van het HvJ EU die reeds in een vorig verslag, krachtens artikel 10, werden opgenomen en waarin nog geen arrest werd geveld door het HvJ EU. Deze lijst omvat een actualisatie van de gegevens die reeds werden meegedeeld krachtens artikel 10.

Art. 12. Le rapport comprend une liste des affaires dont la CJUE a été saisie, reprises dans un rapport précédent en vertu de l'article 10, mais pour lesquelles la CJUE n'a pas encore rendu d'arrêt. Cette liste comprend une actualisation des données déjà communiquées en vertu de l'article 10.


Gelet op de dringende noodzakelijkheid gemotiveerd door het feit dat dit besluit tot doel heeft de opgelegde wijzigingen in de wettelijke en reglementaire bepalingen aan te brengen ingevolge de invoering van het nieuwe systeem van inning van accijnzen en btw op tabaksfabrikaten op 1 januari 2011; dat door de invoering van dit nieuwe systeem België haar wetgeving aanpast aan de Europese reglementering; dat de betrokken marktdeelnemers reeds werden ...[+++]gelicht en dat zij reeds de nodige maatregelen hebben genomen teneinde dit nieuwe systeem in werking te laten treden op 1 januari 2011; dat dit besluit genomen ter uitvoering van Hoofdstuk 2, afdeling 1 van de wet van 29 december 2010 houdende diverse bepalingen op hetzelfde tijdstip als deze bepalingen in werking moet treden, zijnde 1 januari 2011; dat in deze omstandigheden; dit besluit dan ook zonder uitstel moet worden genomen,

Vu l'urgence motivée par le fait que le présent arrêté a pour objet d'apporter dans les dispositions légales et réglementaires les modifications imposées par la mise en place le 1 janvier 2011 d'un nouveau système de perception de l'accise et de la T.V. A. sur les tabacs manufacturés; que de la sorte la Belgique a adapté sa législation aux exigences de la réglementation européenne; que les opérateurs économiques concernés en sont informés et qu'ils ont déjà pris les dispositions nécessaires afin que ce nouveau système entre en appli ...[+++]


Voor de ondernemingen die reeds langer werken met vergelijkbare systemen zoals beschreven in bovenvermelde paragraaf, doen partijen de aanbeveling om de gegevens inzake de door de arbeider gevolgde professionele opleidingen en de door de arbeider uitgeoefende functies die via het ondernemings eigen systeem reeds werden opgetekend over te nemen in deel 1 het opleidingsCV, ook al gaat die informatie verder terug in de tijd dan de dat ...[+++]

Pour les entreprises qui travaillent déjà depuis longtemps avec des systèmes comparables, comme visé au paragraphe précédent, les parties recommandent de reprendre dans la partie 1 du CV de formation les données relatives aux formations professionnelles suivies par l'ouvrier ainsi qu'aux fonctions qu'il a exercées, données qui ont été collectées par le biais du système propre à l'entreprise, même si cette information remonte plus loin que la date d'entrée en vigueur de la présente convention collective de travail.


De bevoegde procureur-generaal of auditeur-generaal bij het Militair Gerechtshof en de CBF kunnen eveneens weigeren om gevolg te geven aan een verzoek om informatie wanneer in België reeds een gerechtelijke procedure is ingesteld wegens dezelfde feiten en tegen dezelfde personen of wanneer zij in België reeds definitief wegens dezelfde feiten werden veroordeeld.

Le procureur général compétent ou l'auditeur général près la Cour militaire et la CBF peuvent également refuser de donner suite à une demande d'informations lorsqu'une procédure judiciaire est déjà engagée pour les mêmes faits et contre les mêmes personnes en Belgique ou lorsque celles-ci ont été déjà définitivement jugées pour les mêmes faits en Belgique.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'door belgië reeds werden' ->

Date index: 2022-11-22
w