Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "door belgië werd aanvaard " (Nederlands → Frans) :

Art. 4. De verbetering van een vergissing in een document bedoeld in artikel 30bis van de voornoemde wet van 6 augustus 1990, waarvan de neerlegging eerder door de Nationale Bank van België werd aanvaard, gebeurt door de neerlegging, volgens de voorwaarden bepaald door artikel 175 van het voornoemde koninklijk besluit van 30 januari 2001, van de behoorlijk verbeterde bladen van de betrokken jaarrekening voorafgegaan door de in artikel 2 van dit besluit bedoelde sectie 1.1, opgesteld door de Nationale Bank van België.

Art. 4. La rectification d'une erreur commise dans un document visé à l'article 30bis de la loi précitée du 6 août 1990, dont le dépôt a été accepté préalablement par la Banque Nationale de Belgique, s'effectue par le dépôt, suivant les conditions prévues par l'article 175 de l'arrêté royal précité du 30 janvier 2001, des pages dûment corrigées des comptes annuels concernés, précédées par la section 1.1 établie par la Banque natio ...[+++]


In de platformtekst voor aktie van de 4e UNO-Wereldconferentie over vrouwen (september 1995 ­ Beijing), die door België werd aanvaard, wordt op verschillende plaatsen gesteld dat de regeringen maatregelen moeten ondernemen teneinde alle discriminatie ­ zowel wettelijke, als feitelijke ­ ten aanzien van vrouwen op te heffen.

Le texte de la plate-forme d'action de la 4 Conférence mondiale de l'ONU sur les femmes (septembre 1995 ­ Pékin), qui a été accepté par la Belgique, souligne à différents endroits que les gouvernements doivent prendre des mesures en vue de supprimer toute discrimination ­ tant légale qu'effective ­ au détriment des femmes.


In de platformtekst voor de aktie van de 4e UNO-Wereldconferentie over vrouwen (september 1995 ­ Beijing), die door België werd aanvaard, wordt op verschillende plaatsen gesteld dat de regeringen maatregelen moeten ondernemen teneinde alle discriminatie ­ zowel wettelijke, als feitelijke ­ ten aanzien van vrouwen op te heffen.

Le texte de la plate-forme d'action de la 4 Conférence mondiale de l'O.N.U. sur les femmes (septembre 1995 ­ Pékin), qui a été accepté par la Belgique, souligne à différents endroits que les gouvernements doivent prendre des mesures en vue de supprimer toute discrimination ­ tant légale qu'effective ­ au détriment des femmes.


De platformtekst voor actie van de vierde UNO-Wereldconferentie voor vrouwen (Peking, september 1995), die door België werd aanvaard, stelt immers dat de verschillende landen een evenwichtige aanwezigheid van mannen en vrouwen dienen na te streven in alle beleidsorganen.

Le texte du programme d'action de la quatrième Conférence mondiale de l'ONU sur les femmes (Pékin, septembre 1995), qui a été adopté par la Belgique, prévoit en effet que les différents pays doivent s'efforcer de réaliser une présence équilibrée des hommes et des femmes dans tous les organes de pouvoir.


Hoeveel verkeersovertredingen werden vastgesteld in 2014 en 2015 en in hoeveel gevallen werd overgegaan tot: 1. voorstel tot onmiddellijke inning en minnelijke schikking en welk boetebedrag werd hiermee geïnd; 2. dagvaarding voor de politierechtbank nadat een voorstel tot onmiddellijke inning en minnelijke schikking niet werd aanvaard of omdat de boete niet (tijdig) werd betaald; 3. onmiddellijke dagvaarding voor de politierechtbank door de ernstige aard va ...[+++]

Combien d'infractions au Code de la route ont-elles été constatées en 2014 et 2015 et à combien de reprises le constat a-t-il été suivi: 1. d'une proposition de perception immédiate et de transaction et quel a été le montant des amendes perçues par ce biais; 2. d'une citation devant le tribunal de police, après rejet d'une proposition de perception immédiate et de transaction ou en raison d'un paiement tardif ou du non-paiement de l'amende; 3. d'une citation immédiate devant le tribunal de police eu égard à la gravité de l'infraction commise?


Dat zijn dezelfde cijfers die door het INR werden gepubliceerd op 20 april. Het verschil dat u vermeldt komt waarschijnlijk door het feit dat er een ouder document van de Nationale Bank van België werd gebruikt, wellicht het jaarlijks verslag dat werd gepubliceerd in februari en dat zich nog baseerde op voorlopige gegevens.

La différence que vous mentionnez provient probablement du fait de l'utilisation d'un document antérieur de la Banque nationale de Belgique, sans doute le rapport annuel publié en février et qui se basait encore sur des données provisoires.


Wat België betreft werd door het Europese Epilobee-studieproject, dat in België werd aangestuurd door het FAVV, bevestigd dat de bijensterfte in België hoog is.

En ce qui concerne la Belgique, l'étude européenne Epilobee, pilotée en Belgique par l'AFSCA, a permis de confirmer une forte mortalité des abeilles dans notre pays.


1. Tijdens het seminarie over het "Investeringsplan voor Europa" (IPE of "Junckerplan") dat op 10 juli 2015 door de vertegenwoordiging van de Europese Commissie in België werd georganiseerd, werd de thematiek van de SEC-normen effectief aangehaald en werd door de Europese Commissie verwezen naar gesprekken met het oog op het verduidelijken van een aantal technische bepalingen. Dit onder and ...[+++]

1. Lors du séminaire sur le "Plan d'Investissement pour l'Europe" (PIE ou "Plan Juncker") organisé le 10 juillet 2015 par la représentation de la Commission européenne en Belgique, la question des normes SEC a en effet été évoquée et la Commission européenne a fait état de discussions visant à clarifier certaines des dispositions techniques qui y figurent, notamment concernant les modalités relativement récentes de financement des investissements comme les partenariats public-privé (PPP).


Op internationaal vlak moet gewezen worden op de belangrijke rol die België heeft gespeeld bij het totstandkomen van het Verslag van de Groep van Hoge Ambtenaren omtrent de georganiseerde misdaad dat einde mei door de EU-ministers van Binnenlandse Zaken en Justitie werd aanvaard.

À l'échelle internationale, il y a lieu d'attirer l'attention sur le rôle important qu'a joué la Belgique dans la rédaction du rapport du groupe de fonctionnaires dirigeants concernant la criminalité organisée, qui a été adopté à la fin du mois de mai par les ministres de l'Intérieur et de la Justice de l'Union européenne.


Na de publicatie van het koninklijk besluit van 12 oktober 2004 tot uitvoering van dit artikel 129bis van het Wetboek van Vennootschappen tot invoering van administratieve geldboetes als sanctie voor de laattijdige neerlegging van de gewone of de geconsolideerde jaarrekening van de vennootschappen (Belgisch Staatsblad van 15 oktober 2004), heeft de FOD Economie aan de Nationale Bank van België (NBB) een bestand gevraagd met de ondernemingen welke een op 31 december 2002 afgesloten jaarrekening of geconsolideerde jaarrekening hadden opgemaakt die door de NBB we ...[+++]

Après la publication de l'arrêté royal du 12 octobre 2004 portant application de l'article 129bis du Code des sociétés relatif à l'imposition d'amendes administratives comme sanction du dépôt tardif des comptes annuels et consolidés des sociétés (Moniteur belge du 15 octobre 2004), le SPF Économie a demandé à la Banque Nationale de la Belgique (BNB) de lui fournir un fichier reprenant les entreprises qui avaient clôturé leurs comptes annuels ou consolidés le 31 décembre 2002 et dont la BNB avait accepté le dépôt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'door belgië werd aanvaard' ->

Date index: 2023-07-20
w