Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
B.v.
Bijv.
Bijvoorbeeld
Bvb
Concentratiekampervaringen
Langdurige gevangenschap onder reële doodsdreiging
Marteling
Neventerm
Persoonlijkheidsverandering na
Rampen

Vertaling van "door bijvoorbeeld bankinstellingen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


bepaalde verontreinigingen werken scheurvorming in de hand(bijvoorbeeld zwavelhoudende smelts)

certaines impuretés favorisent les criques ( coulées sulfureuses par exemple )


bijvoorbeeld | b.v. [Abbr.] | bijv. [Abbr.] | bvb [Abbr.]

par exemple | p.e. [Abbr.] | p.ex. [Abbr.]


Omschrijving: Een duurzame persoonlijkheidsverandering sinds ten minste twee jaar, volgend op blootstelling aan catastrofale stress. De stress moet zo uitzonderlijk zijn dat het niet nodig is persoonlijke gevoeligheid te verdisconteren ten einde zijn diepgaande effect op de persoonlijkheid te verklaren. De stoornis wordt gekenmerkt door een vijandige of wantrouwende houding tegenover de wereld, sociale teruggetrokkenheid, gevoelens van leegte of hopeloosheid, een chronisch gevoel van 'op scherp staan' als bij voortdurende dreiging en ...[+++]

Définition: Modification durable de la personnalité, persistant au moins deux ans, à la suite de l'exposition à un facteur de stress catastrophique. Le facteur de stress doit être d'une intensité telle qu'il n'est pas nécessaire de se référer à une vulnérabilité personnelle pour expliquer son effet profond sur la personnalité. Le trouble se caractérise par une attitude hostile ou méfiante envers le monde, un retrait social, des sentiments de vide ou de désespoir, par l'impression permanente d'être sous tension comme si on était constamment menacé et par un détachement. Un état de stress post-traumatique (F43.1) peut précéder ce type de m ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Hij heeft zijn spaargelden in een levensverzekeringscontract geplaatst, zoals deze vaak worden aangeboden door bijvoorbeeld bankinstellingen.

Il a placé ses économies dans un contrat d'assurance-vie, comme en proposent souvent les institutions bancaires par exemple.


De huidige crisis is daarbij een schuldinflatie waarbij de goede waarden mee worden aangetast door de slechte en waarbij de echte kapitaalwaarde, bijvoorbeeld van de bankinstellingen, geen rol meer speelt bij de waardering ervan.

De surcroît, la crise actuelle se traduit par une inflation des dettes, une contamination des bonnes valeurs par les mauvaises et une appréciation des institutions bancaires, par exemple, qui ne tient plus aucun compte de leur véritable valeur en capital.


De huidige crisis is daarbij een schuldinflatie waarbij de goede waarden mee worden aangetast door de slechte en waarbij de echte kapitaalwaarde, bijvoorbeeld van de bankinstellingen, geen rol meer speelt bij de waardering ervan.

De surcroît, la crise actuelle se traduit par une inflation des dettes, une contamination des bonnes valeurs par les mauvaises et une appréciation des institutions bancaires, par exemple, qui ne tient plus aucun compte de leur véritable valeur en capital.


4. De volgende maatregelen zijn gepland : een onderzoek van de betalingsbestanden na elke VA-vervaldatum; een specifieke brief wordt naar de bankinstellingen gestuurd om ze over het probleem in te lichten en waarbij ze worden verzocht de volgende betalingen te verbeteren; een individuele brief wordt door de dienst voorafbetalingen naar de betrokken personen verstuurd, volgend op een vraag om inlichtingen of een terugbetaling bijvoorbeeld; opstarten van spe ...[+++]

4. Les mesures suivantes sont prévues : un examen des fichiers des paiements après chaque échéance VA; un courrier spécifique est adressé aux organismes bancaires pour les informer du problème avec demande de correction pour les paiements suivants; un courrier individuel est transmis par le service VA aux personnes concernées, suite à une demande d'information ou de remboursement, par exemple; mise en route de programmes informatiques spécifiques (difficiles à mettre en œuvre eu égard au manque de critères fiables) pour limiter si possible le nombre de versements erronés.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
« Alhoewel bepaalde diensten en activiteiten van de landsbonden en ziekenfondsen (bijvoorbeeld hospitalisatiediensten, gewaarborgd inkomen,..) dezelfde domeinen bestrijken en gelijkaardig van aard kunnen zijn als de producten aangeboden door de commerciële sector van de bankinstellingen en de verzekeringen, steunen zij toch op totaal verschillende principes.

« Bien que certains services et activités des unions nationales et des mutualités (par exemple le service d'hospitalisation, le revenu garanti,..) couvrent les mêmes domaines et pourraient être assimilés aux produits offerts par le secteur commercial des organismes bancaires et des assurances, ils se basent sur des principes totalement différents.




Anderen hebben gezocht naar : neventerm     bijvoorbeeld     langdurige gevangenschap onder reële doodsdreiging     marteling     rampen     door bijvoorbeeld bankinstellingen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'door bijvoorbeeld bankinstellingen' ->

Date index: 2024-07-04
w