Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
B.v.
Bijv.
Bijvoorbeeld
Bvb
Constitutioneel
Conventioneel
Door de bouw bepaald
Door de constructie bepaalde maximumsnelheid
Gevaar dat niet door een speciaal symbool wordt bepaald
Wat door het vaste gebruik bepaald is

Vertaling van "door bijvoorbeeld bepaalde " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
bepaalde verontreinigingen werken scheurvorming in de hand(bijvoorbeeld zwavelhoudende smelts)

certaines impuretés favorisent les criques ( coulées sulfureuses par exemple )


Omschrijving: Verwijst naar angsten op kinderleeftijd die uitgesproken specifiek zijn voor een bepaalde ontwikkelingsfase en (in enige mate) bij de meeste kinderen voorkomen, maar abnormaal hevig zijn. Angsten die op kinderleeftijd ontstaan, maar geen deel uitmaken van een normale psychosociale ontwikkeling (bijvoorbeeld agorafobie), dienen gecodeerd te worden in de desbetreffende categorie van blok F40-F48

Définition: Trouble caractérisé par la présence de craintes de l'enfance, hautement spécifiques d'une phase de développement, et survenant (à un certain degré) chez la plupart des enfants, mais dont l'intensité est anormale. Les autres craintes qui surviennent dans l'enfance, mais qui ne font pas partie du développement psychosocial normal (par exemple une agoraphobie), doivent être classées dans la catégorie appropriée de la section F40-F48.


Omschrijving: Een groep stoornissen waarin angst wordt opgeroepen enkel of overwegend, in bepaalde goed-omschreven situaties die niet als gevaarlijk gelden. Het is typerend dat dientengevolge deze situaties vermeden of met grote angst verdragen worden. De ongerustheid van de betrokkene kan gericht zijn op afzonderlijke symptomen, zoals hartkloppingen of een wee gevoel en gaat vaak gepaard met bijkomende angstgevoelens om dood te gaan, zich niet meer in de hand te hebben of gek te worden. Zich in gedachten verplaatsen in de fobie veroorzakende situatie wekt doorgaans anti ...[+++]

Définition: Groupe de troubles dans lesquels une anxiété est déclenchée, exclusivement ou essentiellement, par certaines situations bien précises sans dangerosité actuelle. Ces situations sont de ce fait typiquement évitées ou endurées avec appréhension. Les préoccupations du sujet peuvent être centrées sur des symptômes individuels tels que des palpitations ou une impression d'évanouissement et aboutissent souvent à une peur de mourir, de perdre le contrôle de soi ou de devenir fou. La simple évocation d'une situation phobogène déclenche habituellement une anxiété anticipatoire. L'anxiété phobique est souvent associée à une dépression. Pour déterminer s'il con ...[+++]


bijvoorbeeld | b.v. [Abbr.] | bijv. [Abbr.] | bvb [Abbr.]

par exemple | p.e. [Abbr.] | p.ex. [Abbr.]




constitutioneel | door de bouw bepaald

constitutionnel | relatif à la constitution physique


gevaar dat niet door een speciaal symbool wordt bepaald

danger non défini par un symbole spécial


door de constructie bepaalde maximumsnelheid

vitesse maximale par construction


conventioneel | wat door het vaste gebruik bepaald is

classique | traditionnel


Omschrijving: Afhankelijkheid van een niet levend object als stimulus voor seksuele opwinding en voldoening. Vele fetisjen zijn verlengstukken van het menselijk lichaam, zoals kledingstukken of schoeisel. Andere veel gebruikte voorwerpen worden gekenmerkt door een bepaalde textuur, zoals rubber, plastic of leer. Fetisjen verschillen in het belang dat ze voor de betrokkene hebben. In sommige gevallen dienen ze louter om de seksuele prikkeling die op de gebruikelijke wijze wordt bereikt te vergroten (bijv. de partner een bepaald kledingstuk laten dragen).

Définition: Utilisation d'objets inanimés comme stimulus de l'excitation et de la satisfaction sexuelle. De nombreux fétiches sont des prolongements du corps, comme des vêtements ou des chaussures. D'autres exemples courants concernent une texture particulière comme le caoutchouc, le plastique ou le cuir. Les objets fétiches varient dans leur importance d'un individu à l'autre. Dans certains cas, ils servent simplement à renforcer l'excitation sexuelle, atteinte par ailleurs dans des conditions normales (par exemple le fait d'avoir un partenaire qui porte un vêtement particulier).
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
2. a) Kan u vertellen of de FSMA enkel de commercialisatie van dergelijke producten kan verbieden en dus niet het product zelf? b) Kan het product volgens u verboden worden in het land waar het werd ontwikkeld? c) Indien niet, is het volgens u dan mogelijk om de aanbieders aan banden te leggen via bijvoorbeeld een verbod om financiële producten te ontwikkelen en aan te bieden of door bijvoorbeeld bepaalde sites te blokkeren?

2. a) Pourriez-vous préciser si la FSMA ne peut interdire que la commercialisation de tels produits et non les produits eux-mêmes? b) Pensez-vous que le produit pourrait être interdit dans le pays où il a été développé? c) Dans la négative, pensez-vous qu'il est possible de brider les plateformes en interdisant le développement et la commercialisation de produis financiers ou en bloquant certains sites?


Zo kunnen de toekenningsregels voor bepaalde apparatuur waarvoor een specifieke erkenning vereist is en waarvan het totale aantal apparaten dat in gebruik kan worden genomen beperkt is, bijvoorbeeld bepaalde incentives bevatten voor een gezamenlijk gebruik door verschillende ziekenhuizen.

Ainsi, par exemple, pour certains appareillages qui doivent faire l'objet d'un agrément spécifique et dont le nombre total pouvant être mis en exploitation est limité, les règles d'attribution peuvent contenir certains incitants à une exploitation conjointe par plusieurs hôpitaux.


Er zijn nog andere oorzaken van besmetting die belangrijk kunnen zijn, bijvoorbeeld bepaalde maatschappelijke of cultuurgebonden gebruiken of bepaalde praktijken waarbij door de huid wordt gedrongen (bijvoorbeeld doorboring van de oorlellen of andere lichaamsdelen, besnijdenis, tatoeages), indien de gebruikte instrumenten niet correct gesteriliseerd werden.

Il existe encore d'autres voies de transmission qui peuvent être importantes, par exemple, lors de certaines pratiques sociales ou culturelles ou certains comportements impliquant une effraction cutanuée (par exemple, percement du lobe des oreilles ou d'autres parties du corps, circoncision, tatouage) si le matériel utilisé n'est pas correctement stérilisé.


Er zijn nog andere oorzaken van besmetting die belangrijk kunnen zijn, bijvoorbeeld bepaalde maatschappelijke of cultuurgebonden gebruiken of bepaalde praktijken waarbij door de huid wordt gedrongen (bijvoorbeeld doorboring van de oorlellen of andere lichaamsdelen, besnijdenis, tatoeages), indien de gebruikte instrumenten niet correct gesteriliseerd werden.

Il existe encore d'autres voies de transmission qui peuvent être importantes, par exemple, lors de certaines pratiques sociales ou culturelles ou certains comportements impliquant une effraction cutanuée (par exemple, percement du lobe des oreilles ou d'autres parties du corps, circoncision, tatouage) si le matériel utilisé n'est pas correctement stérilisé.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Er zijn nog andere oorzaken van besmetting die belangrijk kunnen zijn, bijvoorbeeld bepaalde maatschappelijke of cultuurgebonden gebruiken of bepaalde praktijken waarbij door de huid wordt gedrongen (bijvoorbeeld doorboring van de oorlellen of andere lichaamsdelen, besnijdenis, tatoeages), indien de gebruikte instrumenten niet correct gesteriliseerd werden.

Il existe encore d'autres voies de transmission qui peuvent être importantes, par exemple, lors de certaines pratiques sociales ou culturelles ou certains comportements impliquant une effraction cutanuée (par exemple, percement du lobe des oreilles ou d'autres parties du corps, circoncision, tatouage) si le matériel utilisé n'est pas correctement stérilisé.


Zoals eerder uiteengezet met betrekking tot artikel 2 van het wetsvoorstel (artikel 2, § 2, van de wet van 30 november 1998 zoals gewijzigd door dit wetsvoorstel) inspireren de auteurs van het wetsvoorstel zich op de bestaande regels in het strafprocesrecht, en tevens op de bestaande regel zoals bijvoorbeeld bepaald in artikel 90octies in het wetboek van strafvordering, dat bepaalt inzake het afluisteren, kennisnemen en opnemen van privé-communicatie en -telecommunicatie dat deze maatregel ten aanzien van advocaten of geneesheren enke ...[+++]

Comme exposé précédemment à propos de l'article 2 de la proposition de loi (article 2, § 2, de la loi du 30 novembre 1998, tel que modifié par la présente proposition de loi), les auteurs de la proposition de loi s'inspirent des règles existantes de la procédure pénale, ainsi que de la règle énoncée par exemple à l'article 90octies du Code de procédure pénale, qui prévoit qu'en matière d'écoutes, de prise de connaissance et d'enregistrement de communications et télécommunications privées, cette mesure ne peut être utilisée à l'égard d'un avocat ou d'un médecin que si celui-ci est lui-même soupçonné d'avoir commis certains faits punissabl ...[+++]


Vrijwel elke nieuwe regeling impliceert een beperking van de handelsvrijheid van rechtsonderhorigen, zij het burgers, bedrijven, overheden,.Dat gaat dan veelal gepaard met een toename van administratieve verplichtingen, groeiende complexiteit van het geheel van de regelgeving binnen een specifiek domein, toenemende globale maatschappelijke kosten, verhoogde « compliance cost » (1) enz. Aan de andere kant staat dan weer dat sommige regelingen aan bepaalde vrijheden meer betekenis toekennen, door bijvoorbeeld bepaalde voorzieningen te treffen.

Presque toute réglementation nouvelle implique une limitation de la liberté d'action des sujets de droit, qu'il s'agisse des citoyens, des entreprises, des autorités, etc. Cette restriction va généralement de pair avec des obligations administratives supplémentaires, une complexité croissante de l'ensemble de la réglementation dans un domaine spécifique, un alourdissement de l'ensemble du coût social, une augmentation du coût de mise en conformité (1), etc.


Deze werden doorgevoerd bij het ontwikkelen van de nieuwe automatische uitwisseling van inlichtingen in het kader van bijvoorbeeld artikel 8 van de Richtlijn 2011/16/EU. 3. De in 2012 en 2015 door de Administratie gevoerde controleacties hebben het mogelijk gemaakt de volgende situaties vast te stellen: - aangiften die niet werden ingediend door bepaalde uitbetalende instanties; - aangiften die wel werden ingediend maar die door ...[+++]

Ces pistes ont notamment été mises en oeuvre lors des développements des nouveaux échanges automatiques de renseignements dans le cadre de la Directive 2011/16/UE - article 8 par exemple. 3. Les actions de contrôle menées par l'Administration en 2012 et 2015 ont permis de constater les situations suivantes: - des déclarations non souscrites par certains agents payeurs; - des déclarations souscrites mais non validées par l'application (JMonnet) développée par l'Administration, en raison d'une mauvaise qualité de certaines données; - un problème d'accessibilité à l'application pour certains "petits" agents payeurs.


2. Andere mogelijke maatregelen: - sensibiliseringsactiviteiten, bijvoorbeeld door bijscholing van de verschillende medische disciplines, apothekers en verpleegkundigen op niveau van het ziekenhuis; - benutten van de verschillende communicatiekanalen, bijvoorbeeld communicatie via duidelijke boodschappen op intranet, campagnes, etc.; - sensibilisering bij het grote publiek, bijvoorbeeld door middel van een campagne zoals deze die ik eind 2014 gelanceerd heb; - inspelen op bepaalde ...[+++]

2. Autres possibilités de mesures: - activités de sensibilisation, par exemple au moyen du recyclage des différentes disciplines médicales, des pharmaciens et des infirmiers au niveau de l'hôpital; - utilisation des différents canaux de communication, par exemple la communication par le biais de messages clairs sur intranet, de campagnes, etc.; - sensibiliser le public, par exemple via des campagnes comme celle que j'ai lancée l'année dernière; - répondre à certains besoins locaux.


Dit zou bijvoorbeeld kunnen door het niet intikken van de verkopen in de kassa, door een tweede (niet-geregistreerde) kassa te gebruiken, door de geregistreerde kassa "aan te passen" zodat bepaalde verkopen niet naar de Fiscale Data Module (FDM) gaan of door de rapporten via bepaalde tools creatief aan te passen.

Ce qui pourrait, par exemple, se faire en omettant d'encoder les ventes dans la caisse, en utilisant une seconde caisse (non enregistrée), en " adaptant " la caisse enregistreuse de manière à ce que certaines ventes ne parviennent pas au Fiscal Data Module (FDM) ou en modifiant les rapports de manière créative au moyen de certains outils.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'door bijvoorbeeld bepaalde' ->

Date index: 2023-09-12
w