Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bosnië en Herzegovina
Bosnië-Herzegovina
Republiek Bosnië en Herzegovina
Republiek Bosnië-Herzegovina
SVEU in BiH
SVEU in Bosnië en Herzegovina
Vredesakkoord voor Bosnië-Herzegovina

Vertaling van "door bosnië-herzegovina " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Bosnië-Herzegovina [ Bosnië en Herzegovina | Republiek Bosnië en Herzegovina | Republiek Bosnië-Herzegovina ]

Bosnie-Herzégovine [ Bosnie-et-Herzégovine ]


vredesakkoord voor Bosnië-Herzegovina

accord de paix pour la Bosnie-Herzégovine


CARDS-Comité (steun aan Albanië, Bosnië-Herzegovina, Kroatië, de Federale Republiek Joegoslavië en de voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië)

Comité CARDS (aide à l'Albanie, à la Bosnie-et-Herzégovine, à la Croatie, à la République fédérale de Yougoslavie et à l'ancienne République yougoslave de Macédoine)






speciale vertegenwoordiger van de EU in Bosnië en Herzegovina | speciale vertegenwoordiger van de Europese Unie in Bosnië en Herzegovina | SVEU in BiH | SVEU in Bosnië en Herzegovina

représentant spécial de l'Union européenne pour la Bosnie-Herzégovine
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
- Met betrekking tot Bosnië-Herzegovina, verwachten ze van het leiderschap van Bosnië-Herzegovina dat het de komende periode zou benutten om de inspanningen te verdubbelen in de context van het naleven van de voorwaarden die door de ministers van Buitenlandse Zaken van de NAVO te Tallinn in april 2010 werden vastgelegd, te weten dat al het militaire onroerend goed van het land geregistreerd dient te worden als goederen die toebehoren aan de staat van Bosnië-Herzegovina teneinde ter beschikking gesteld te kunnen worden van het minister ...[+++]

- Concernant la Bosnie-Herzégovine, ils attendent des dirigeants de la Bosnie-Herzégovine qu'ils mettent à profit la période à venir pour redoubler d'efforts sur la voie du respect des conditions fixées par les ministres des affaires étrangères de l'OTAN à Tallinn en avril 2010, à savoir que tous les biens militaires immeubles du pays doivent être enregistrés comme biens de l'État de Bosnie-Herzégovine pour pouvoir être mis à la disposition du ministère de la Défense de ce pays.


De vier landen van de wereld met de meeste slachtoffers door antipersoonsmijnen zijn Afghanistan, Angola - dat slechts elf miljoen inwoners telt, maar wel bijna zes miljoen mijnen - Bosnië-Herzegovina, en Cambodja.

Les quatre pays les plus touchés au monde par les mines antipersonnel sont l'Afghanistan, l'Angola, avec près de six millions de mines pour seulement onze millions d'habitants, la Bosnie-Herzégovine et le Cambodge.


3. Tot slot werden de herdenkingen wat ontsiert door de aankondiging van Milorad Dodik, president van het Servische gedeelte van Bosnië-Herzegovina, die een referendum wil organiseren in een eerste stap naar een eventuele afscheiding van Republika Srpska.

3. Enfin, les commémorations ont été quelque peu perturbées par l'annonce de Milorad Dodik, président de l'entité serbe de Bosnie-Herzégovine, qui a fait part de son souhait d'organiser un référendum comme une première étape vers une éventuelle séparation de la République serbe.


Op bilateraal niveau heeft België verschillende projecten tegen straffeloosheid gefinancierd door het staatsgerechthof van Bosnië-Herzegovina, belast met de vervolging van de oorlogsmisdaden, te versterken (met name via steun aan het Bureau van de Hoofdaanklager).

Au niveau bilatéral, la Belgique a financé plusieurs projets de lutte contre l'impunité, en renforçant la Cour d'État de Bosnie-Herzégovine en charge de la poursuite des crimes de guerre (via notamment un soutien au bureau du Procureur).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. Wanneer dergelijke sociale-zekerheidsovereenkomst met een derde Staat enkel door Bosnië-Herzegovina werd gesloten, houdt de verzekeringsinstelling van Bosnië-Herzegovina rekening met het verzekeringstijdvak vervuld door de verzekerden in een derde Staat, tenzij anders bepaald in de overeenkomst met bedoelde derde Staat.

2. Si une telle convention de sécurité sociale avec un État tiers n'a été conclue que par la Bosnie -Herzégovine, l'organisme d'assurance bosno-herzégovinien prend en compte la période d'assurance accomplie par les assurés dans un État tiers, s'il n'en est pas disposé autrement par la convention avec l'État tiers en question.


2. Wanneer dergelijke sociale-zekerheidsovereenkomst met een derde Staat enkel door Bosnië-Herzegovina werd gesloten, houdt de verzekeringsinstelling van Bosnië-Herzegovina rekening met het verzekeringstijdvak vervuld door de verzekerden in een derde Staat, tenzij anders bepaald in de overeenkomst met bedoelde derde Staat.

2. Si une telle convention de sécurité sociale avec un État tiers n'a été conclue que par la Bosnie -Herzégovine, l'organisme d'assurance bosno-herzégovinien prend en compte la période d'assurance accomplie par les assurés dans un État tiers, s'il n'en est pas disposé autrement par la convention avec l'État tiers en question.


Er zijn de drie presidenten van Bosnië (een Moslim, een Kroaat en een Serviër) en de Staat kent drie entiteiten : de Federatie Bosnië-Herzegovina en de Republika Srpska, de door Serviërs gecontroleerde helft van Bosnië.

La Bosnie compte trois présidents (un musulman, un Croate et un Serbe) et l'État est subdivisé en trois entités: la Fédération de Bosnie-Herzégovine, la Republika Srpska, la moitié de la Bosnie contrôlée par les Serbes.


Er zijn de drie presidenten van Bosnië (een Moslim, een Kroaat en een Serviër) en de Staat kent drie entiteiten : de Federatie Bosnië-Herzegovina en de Republika Srpska, de door Serviërs gecontroleerde helft van Bosnië.

La Bosnie compte trois présidents (un musulman, un Croate et un Serbe) et l'État est subdivisé en trois entités: la Fédération de Bosnie-Herzégovine, la Republika Srpska, la moitié de la Bosnie contrôlée par les Serbes.


De zitting begon met vier inleidende uiteenzettingen : « Onderricht in de mensenrechten om tolerantie te bevorderen » door mevrouw Smiljana Knez, minister van Buitenlandse Zaken van Slovenië, « Het stimuleren van multi-etnische scholen in Oost-Slavonië » door de heer Markovic, « Onderwijs in Bosnië-Herzegovina : een verwaarloosd veiligheidsprobleem » door Dr. Aida Premilovac en « De universiteit in Zuidoost- Europa, voorbeeld van meertalig en multi-etnisch onderwijs » door Dr. Alajdin Abazi, Rector van de Zuidoost-Europese Universitei ...[+++]

La session débuta par quatre exposés introductifs: « L'enseignement des droits de l'homme afin de promouvoir la tolérance » par Mme Smiljana Knez, ministre des Affaires étrangères de Slovénie, « La promotion de la mixité ethnique scolaire dans l'Est de la Slavonie » par M Markovic; « L'éducation en Bosnie-Herzégovine: un problème de sécurité négligé » par le Dr Aida Premilovac et « L'université du Sud-Est européen, exemple d'une éducation multilingue et multiethnique » par le Dr Alajdin Abazi, Recteur de l'Université du Sud-est européen de Tetovo.


Van 11 tot en met 13 juli 1995 werden er in Srebrenica in Bosnië en Herzegovina 8.372 moslims geëxecuteerd door het leger van de Servische Republiek van Bosnië.

Du 11 au 13 juillet 1995, à Srebrenica en Bosnie-Herzégovine, 8.372 musulmans ont été exécutés par l'"armée de la République serbe de Bosnie".




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'door bosnië-herzegovina' ->

Date index: 2022-09-26
w