Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "door brazilië en duitsland geïnitieerde resolutie " (Nederlands → Frans) :

130. verzoekt de lidstaten een samenhangende en krachtige strategie te ontwikkelen binnen de Verenigde Naties ter ondersteuning van met name de door Brazilië en Duitsland geïnitieerde resolutie inzake „het recht op privacy in het digitale tijdperk”, zoals op 27 november 2013 aangenomen door de derde Algemene Vergadering van de VN (Mensenrechtencomité), en om verdere maatregelen te nemen ter bescherming van het fundamentele recht op privacy en gegevensbescherming op internationaal niveau, onder vermijding van staatscontrole of censuur, of „balkanisering’ en fragmentatie van het internet, waaronder ook een initiatief voor een internationaa ...[+++]

130. invite les États membres à développer une stratégie cohérente et solide au sein des Nations unies, en appuyant notamment la résolution sur «le droit à la vie privée à l'ère numérique», proposée par le Brésil et l'Allemagne, telle qu'adoptée par la troisième commission de l'Assemblée générale des Nations unies (commission des droits de l'homme) le 27 novembre 2013, et à œuvrer davantage pour la défense du droit fondamental à la ...[+++]


129. verzoekt de lidstaten een samenhangende en krachtige strategie te ontwikkelen binnen de Verenigde Naties ter ondersteuning van met name de door Brazilië en Duitsland geïnitieerde resolutie inzake "het recht op privacy in het digitale tijdperk", zoals op 27 november 2013 aangenomen door de derde Algemene Vergadering van de VN (Mensenrechtencomité), en om verdere maatregelen te nemen ter bescherming van het fundamentele recht op privacy en gegevensbescherming op internationaal niveau, onder vermijding van staatscontrole of censuur, of ‘balkanisering’ en fragmentatie van het internet, waaronder ook een initiatief voor een internationaa ...[+++]

129. invite les États membres à développer une stratégie cohérente et solide au sein des Nations unies, en appuyant notamment la résolution sur "le droit à la vie privée à l'ère numérique", proposée par le Brésil et l'Allemagne, telle qu'adoptée par la troisième commission de l'Assemblée générale des Nations unies (commission des droits de l'homme) le 27 novembre 2013, et à œuvrer davantage pour la défense du droit fondamental à la ...[+++]


Welnu, het proces dat moet leiden tot een herziening van de indeling werd reeds geïnitieerd door Duitsland.

Or, le processus qui doit conduire à la révision de la classification a déjà été entamé par l'Allemagne.


201. De zaak werd opnieuw behandeld tijdens de Plenaire zitting van de Conferentie via werkdocument nr. 5 van Duitsland, Australië, België, Brazilië, Spanje, de Verenigde Staten van Amerika, Mexico, de Russische Federatie en Zwitserland, waarin werd voorgesteld het woord « reikwijdte » op het einde van de eerste zin van artikel 6, 2, te laten voorafgaan door de woorden « territoriale of personele ».

201. La question a été soulevée de nouveau à la Séance plénière de la Conférence, qui a été saisie d'un Document de travail No 5 présenté par l'Allemagne, l'Australie, la Belgique, le Brésil, le Canada, l'Espagne, les États-Unis d'Amérique, le Mexique, la Fédération de Russie et la Suisse, où il était suggéré de faire suivre le mot « étendue » des mots « territoriale ou personnelle » à la fin de la première phrase du paragraphe 2 de l'article 6.


Aangevoerd door Algerije, Duitsland, Brazilië, Chili, Spanje en Frankrijk, heeft die groep nagegaan welke internationale heffingen kunnen worden ingesteld om ontwikkelingsprojecten te financieren.

Piloté par l'Algérie, l'Allemagne, le Brésil, le Chili, l'Espagne et la France, ce groupe étudie la mise en œuvre de contributions internationales destinées à financer des projets de développement.


201. De zaak werd opnieuw behandeld tijdens de Plenaire zitting van de Conferentie via werkdocument nr. 5 van Duitsland, Australië, België, Brazilië, Spanje, de Verenigde Staten van Amerika, Mexico, de Russische Federatie en Zwitserland, waarin werd voorgesteld het woord « reikwijdte » op het einde van de eerste zin van artikel 6, 2, te laten voorafgaan door de woorden « territoriale of personele ».

201. La question a été soulevée de nouveau à la Séance plénière de la Conférence, qui a été saisie d'un Document de travail No 5 présenté par l'Allemagne, l'Australie, la Belgique, le Brésil, le Canada, l'Espagne, les États-Unis d'Amérique, le Mexique, la Fédération de Russie et la Suisse, où il était suggéré de faire suivre le mot « étendue » des mots « territoriale ou personnelle » à la fin de la première phrase du paragraphe 2 de l'article 6.


In juni 2011 werd trouwens ook in Brazilië door het parlement dezelfde resolutie gestemd.

Le parlement brésilien a d'ailleurs voté la même résolution en juin 2011.


2. Frankrijk en Spanje voeren de lijst aan van de landen met de meeste Belgische gedetineerden, in afnemende orde gevolgd door Groot-Brittannië, de Verenigde Staten van Amerika, Nederland, Duitsland, Marokko, het Groothertogdom Luxemburg, Italië, Oostenrijk, Zwitserland, Thailand, Noorwegen, Canada, Venezuela, Zweden, Portugal en Brazilië.

2. La France et l'Espagne comptent le plus de prisonniers belges, suivies, en ordre décroissant, par la Grande-Bretagne, les États-Unis, les Pays-Bas, l'Allemagne, le Maroc, le Grand-Duché du Luxembourg, l'Italie, l'Autriche, la Suisse, la Thaïlande, la Norvège, le Canada, le Venezuela, la Suède, le Portugal et le Brésil.


Maar ook de flagrante weigering om samen te werken om de serieuze twijfels van de internationale gemeenschap over het vredig karakter van het Iraans nucleair programma te laten verdwijnen, ondanks de herhaalde oproepen van het Internationaal Atoomagentschap en de bindende resoluties die werden aangenomen door de VN-Veiligheidsraad en ondanks meerdere voorstellen tot onderhandelen die door de Hoge Vertegenwoordiger van de Raad van de Europese Unie werden overgebracht in naam van de Verenigde Staten, Rusland, China, Frankrijk, het Verenigd Koninkrijk en ...[+++]

Mais aussi par son refus flagrant de coopérer afin de lever les doutes sérieux de la communauté internationale sur le caractère pacifique du programme nucléaire iranien, malgré les appels répétés de l'Agence internationale pour l'énergie atomique et les résolutions contraignantes adoptées par le Conseil de Sécurité des Nations Unies et malgré plusieurs propositions de négociations transmises par le Haut Représentant du Conseil de l'Union européenne au nom des États-Unis, de la Russie, de la Chine, de la France, du Royaume-Uni et de l'Allemagne.


2. België stond achter de aanvaarding van deze resolutie die grotendeels geïnspireerd is op een akkoord dat drie EU partners (Frankrijk, het Verenigd Koninkrijk en Duitsland), ondersteund door de Hoge Vertegenwoordiger van de Europese Unie, hebben kunnen bereiken met Iran op 15 november 2004 in Parijs, en waarvan het centrale element de totale opschorting door Iran van alle activiteiten in verband met nucleaire verrijking is.

2. La Belgique a salué l'adoption de cette résolution qui s'inspire largement d'un accord que trois partenaires européens (France, Allemagne et Royaume-Uni), soutenus par le Haut Représentant de l'UE, avaient pu conclure avec l'Iran le 15 novembre 2004 à Paris, et dont l'élément central est la suspension totale par l'Iran de toutes activités liées à l'enrichissement nucléaire.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'door brazilië en duitsland geïnitieerde resolutie' ->

Date index: 2022-07-19
w