Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "door commissaris monti gepresenteerde " (Nederlands → Frans) :

De heer von Wogau wees erop dat de strijd tegen de fraude absoluut dient te worden opgevoerd, maar betreurde dat de inning van de bedragen vaak nadelig is voor de K.M.O'. s. Europees commissaris Monti herinnerde eraan dat de Commissie 23 van 34 door het Europees Parlement ingediende amendementen heeft overgenomen en dat de Raad er in zijn gemeenschappelijk standpunt 14 heeft aangenomen.

Enfin, tout en insistant sur le renforcement de la lutte contre la fraude, M. von Wogau a déploré que souvent le recouvrement des sommes se passe aux dépens des P.M.E. Le commissaire, M. Monti, a rappelé que la Commission a repris 23 des 34 amendements proposés par le Parlement européen et que le Conseil en a retenu 14 dans sa position commune.


Andrus Ansip, EU-commissaris voor de digitale eengemaakte markt: "De Commissie is haar belofte nagekomen en heeft alle initiatieven gepresenteerd die doorslaggevend zijn om een digitale eengemaakte markt tot stand te brengen.

Andrus Ansip, vice-président pour le marché unique numérique, a déclaré: «La Commission a tenu sa promesse et a présenté toutes les principales initiatives nécessaires pour établir un marché unique numérique.


Dit verslag werd gepresenteerd door minister Didier Reynders, voorzitter van de Raad Ecofin, door commissaris Solbes en door de president van de Europese Centrale Bank, de heer Wim Duisenberg.

Ce rapport lui a été présenté par le ministre Didier Reynders, président du Conseil Ecofin, par le commissaire Solbes et par le président de la Banque centrale européenne, M. Wim Duisenberg.


De werkzaamheden van de groep die wordt voorgezeten door de Europees commissaris Mario Monti zijn trouwens gewijd aan de fiscale coördinatie en de strijd tegen de schadelijke fiscale concurrentie.

La coordination fiscale et la lutte contre la concurrence fiscale dommageable font d'ailleurs l'objet des travaux du groupe présidé par le commissaire européen Mario Monti.


Mijnheer de Voorzitter, mijnheer de commissaris, dan kom ik nu bij de inhoud van dit verslag, waarmee in feite het verslag waarvan ik de rapporteur was en dat in de commissie is goedgekeurd, in de plenaire vergadering wordt behandeld. Ik wil daarover drie opmerkingen maken. In de eerste plaats wordt in dit verslag de inzet geprezen waarmee commissaris Monti en de Commissie een belangrijk programma van wettelijke en organisatorische hervormingen van het directoraat-generaal ...[+++]

Quant au fond, Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, ce rapport qui, en réalité, amène, en quelque sorte, devant la plénière le rapport pour lequel j’avais été nommé rapporteur, adopté en commission, mérite trois remarques: avant tout, ce document salue l’engagement dont le commissaire Monti et la Commission ont fait preuve dans la mise en œuvre d’un programme important de réformes législatives et organisationnelles au se ...[+++]


We hebben commissaris Monti, die verantwoordelijk is voor de concurrentie, commissaris Bolkestein, die verantwoordelijk is voor de interne markt, commissaris Liikanen, die verantwoordelijk is voor het bedrijfsleven en bepaalt hoe dit er in Europa moet uitzien, we hebben commissaris de Palacio, en we hebben commissaris Solbes, die hier regelmatig uitlegt welke structurele hervormingen moeten worden uitgevoerd in Europa, in de lidstaten.

Nous avons le commissaire Monti, en charge de la concurrence; le commissaire Bolkestein, en charge du marché intérieur; le commissaire Liikanen, qui est responsable des entreprises et qui définit le profil de ces dernières au niveau européen; la commissaire de Palacio; et enfin le commissaire Solbes, qui nous explique régulièrement quelles réformes structurelles doivent être entreprises aux niveaux national et européen - ce que je soutiens; je ne le critique absolument pas.


7. is verheugd over het feit dat commissaris Monti zich persoonlijk inzet voor de invoering van een register en scorebord op het gebied van overheidssteun, en steunt het tijdschema van de commissaris voor de publicatie daarvan;

7. se félicite de l'engagement personnel du commissaire Monti en faveur de l'instauration d'un registre et d'un "tableau de bord” des aides d'État et approuve le calendrier établi par celui-ci dans la perspective d'une telle publication;


Maar nu commissaris Monti hier is, zou ik hem willen vragen commissaris Bolkestein te vertellen waar de postrichtlijn over ging.

Toutefois, puisque le commissaire Monti est ici, je voudrais le charger de dire au commissaire Bolkestein de quoi traitait la directive sur les services postaux.


- (ES) Net als de heer Radwan ben ik blij dat we vandaag niet commissaris Bolkestein in ons midden hebben, maar commissaris Monti.

- (ES) Tout comme M. Radwan, je suis heureux qu’aujourd’hui le commissaire Monti soit ici présent à la place de M. Bolkestein, car je pense qu’il peut nous éclairer sur certains aspects relatifs à la concurrence.


In het kader van de goedkeuring van de Agenda voor de bescherming heeft de Hoge Commissaris voor de vluchtelingen van de Verenigde Naties de internationale gemeenschap toegesproken en daarbij zijn ideeën gepresenteerd onder de noemer "Verdrag +".

Dans le contexte de l'adoption de l'Agenda pour la protection, le Haut Commissaire aux réfugiés des Nations unies a rapidement interpellé la communauté internationale en lui présentant ses idées rassemblées sous le vocable de "Convention +".




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'door commissaris monti gepresenteerde' ->

Date index: 2023-11-29
w