Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bevoegde autoriteit
Bevoegde instantie
Bevoegde rechter
Bevoegde rechterlijke instantie
Reizigersmachiniste
Treinmachinist
Treinmachiniste bedrijfsterreinen
Treinmachiniste beperkt bevoegd

Vertaling van "door daartoe bevoegde " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
bevoegde autoriteit | bevoegde instantie

autorité compétente | organisme compétent


contacten leggen met de bevoegde agentschappen die betrokken zijn bij het beheer van het vliegveld | contacten onderhouden met de bevoegde agentschappen die betrokken zijn bij het beheer van het vliegveld

assurer la liaison avec les organismes concernés par la gestion des aérodromes


bevoegde rechter | bevoegde rechterlijke instantie

for compétent | for de compétence | juridiction compétente


het bevoegde orgaan betaalt deze bijslagen uit...hetgeen volledige kwijting (van het bevoegde orgaan) inhoudt

l'institution compétente sert lesdites prestations, avec effet libératoire


reizigersmachiniste | treinmachiniste beperkt bevoegd | treinmachinist | treinmachiniste bedrijfsterreinen

conducteur de train | conducteur de train/conductrice de train | conductrice de train
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Volgens de verzoekende partijen in de zaak nr. 6047 is het beginsel van gelijkheid en niet-discriminatie geschonden door (1) het onderscheid tussen de arts die een epileertechniek verricht met een laser of fel pulserend licht en de arts die een andere niet-heelkundige esthetische ingreep verricht, (2) de gelijke behandeling van een geneesheer-specialist in de dermato-venereologie en een andere arts, die beiden mogen epileren door het gebruik van een laser of fel pulserend licht, (3) het onderscheid tussen de arts die een laser of fel pulserend licht voor een ander doel dan een epilatiedoel aanwendt en de arts die een andere niet-heelkund ...[+++]

Selon les parties requérantes dans l'affaire n° 6047, le principe d'égalité et de non-discrimination est violé par (1) la distinction entre le médecin qui utilise une technique d'épilation au laser ou à la lumière pulsée intense et le médecin qui accomplit un autre acte esthétique non chirurgical, (2) le traitement égal du médecin spécialiste en dermato-vénérologie et des autres médecins, tous pouvant épiler en utilisant un laser ou la lumière pulsée intense, (3) la distinction entre le médecin qui utilise un laser ou une lumière pulsée intense dans un autre but que l'épilation et le médecin qui accomplit un autre acte esthétique non chirurgical, (4) le traitement égal d'un médecin spécialiste en dermato-vénérologie et d'un autre médecin, q ...[+++]


Overeenkomstig de artikelen 9 tot 12 van de wet van 9 november 2015 houdende diverse bepalingen Binnenlandse Zaken kunnen de personen die zich in een woning vestigen waarin permanente bewoning niet is toegelaten om redenen van veiligheid, gezondheid, urbanisme of ruimtelijke ordening, zoals vastgesteld door de daartoe bevoegde gerechtelijke of administratieve instantie, zich er niet definitief laten domiciliëren.

La loi portant dispositions diverses Intérieur du 9 novembre 2015 interdit désormais, via ses articles 9 à 12, les domiciliations définitives dans des logements "dont l'occupation permanente n'est pas autorisée pour des motifs de sécurité, de salubrité, d'urbanisme ou d'aménagement du territoire, tel que constaté par l'instance judiciaire ou administrative habilitée à cet effet".


Niemand mag zijn vrijheid worden ontnomen, behalve in de navolgende gevallen en overeenkomstig een wettelijk voorgeschreven procedure: a) indien hij op rechtmatige wijze is gedetineerd na veroordeling door een daartoe bevoegde rechter".

Nul ne peut être privé de sa liberté, sauf dans les cas suivants et selon les voies légales: a) s'il est détenu régulièrement après condamnation par un tribunal compétent".


Zo bijvoorbeeld wordt in het sociaal of fiscaal strafrecht een sepotbeslissing genomen omdat het dossier beter administratief kan worden afgehandeld door de daartoe bevoegde administratie.

À titre d'exemple, en matière de droit pénal social ou fiscal, une décision de classement sans suite est prise parce qu'il est préférable que le dossier soit traité sur le plan administratif par l'administration compétente pour ce faire.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ondertussen is hiertoe in 2013 een wetsinitiatief genomen dat stelt dat: "De personen die zich vestigen in een woning waarin permanente bewoning niet is toegelaten om redenen van de veiligheid, de gezondheid, het urbanisme of de ruimtelijke ordening, zoals vastgesteld door de daartoe bevoegde gerechtelijke of administratieve instantie, kunnen enkel door de gemeente voorlopig worden ingeschreven in de bevolkingsregisters.

Entre-temps, une initiative législative a été prise à cette fin en 2013 et celle-ci dispose que: "Les personnes qui s'établissent dans un logement dont l'occupation permanente n'est pas autorisée pour des motifs de sécurité, de salubrité, d'urbanisme ou d'aménagement du territoire, tel que l'a constaté l'instance judiciaire ou administrative habilitée à ce faire, ne peuvent être inscrites qu'à titre provisoire par la commune aux registres de la population.


Het verzoek wordt door de daartoe bevoegde autoriteit van de verzoekende Partij gericht aan de daartoe bevoegde autoriteit van de ontvangende Partij.

La requête est adressée par l'autorité compétente de la partie requérante à l'autorité compétente de la partie réceptrice.


Is het de bedoeling van de wetgever om in het nieuwe artikel 37, § 2, 4º, eerste lid, uitsluitend gewag te maken van de gesloten opvoedingsafdelingen zoals georganiseerd door de overheden die daartoe bevoegd zijn op grond van artikel 128 van de Grondwet, of moet er ook melding worden gemaakt van de overheden die daartoe bevoegd zijn op grond van artikel 135 van de Grondwet ?

L'intention du législateur est-elle de faire exclusivement mention, dans le nouvel article 37, § 2, 4º, alinéa 1 , du régime éducatif fermé tel qu'il est organisé par les autorités qui ont compétence pour le faire en vertu de l'article 128 de la Constitution, ou y a-t-il lieu de mentionner aussi les autorités qui ont compétence pour le faire en vertu de l'article 135 de la Constitution ?


Is het de bedoeling van de wetgever om in het nieuwe artikel 37, § 2, 4º, eerste lid, uitsluitend gewag te maken van de gesloten opvoedingsafdelingen zoals georganiseerd door de overheden die daartoe bevoegd zijn op grond van artikel 128 van de Grondwet, of moet er ook melding worden gemaakt van de overheden die daartoe bevoegd zijn op grond van artikel 135 van de Grondwet ?

L'intention du législateur est-elle de faire exclusivement mention, dans le nouvel article 37, § 2, 4º, alinéa 1 , du régime éducatif fermé tel qu'il est organisé par les autorités qui ont compétence pour le faire en vertu de l'article 128 de la Constitution, ou y a-t-il lieu de mentionner aussi les autorités qui ont compétence pour le faire en vertu de l'article 135 de la Constitution ?


Sanctionering wordt mogelijk bij het niet deelnemen aan wachtdiensten (door de toevoeging in § 1, 3º), bij het belemmeren van de uitoefening van de klinische psychologie, van de klinische seksuologie en van de klinische orthopedagogiek door een persoon die daartoe bevoegd is (door toevoeging in § 1, 4º), bij dichotomie (door toevoeging in § 1, 5º) en bij reclame (door toevoeging in § 2, 2º).

Il devient possible de sanctionner la non-participation aux services de garde (par l'ajout dans le § 1 , 3º), l'entrave à l'exercice de la psychologie clinique, de la sexologie clinique et de l'orthopédagogie clinique par une personne compétente (par l'ajout dans le § 1 , 4º), la dichotomie (par l'ajout dans le § 1 , 5º) et la publicité (par l'ajout dans le § 2, 2º).


Sanctionering wordt mogelijk bij het niet deelnemen aan wachtdiensten (door de toevoeging in § 1, 3º), bij het belemmeren van de uitoefening van de klinische psychologie, van de klinische seksuologie en van de klinische orthopedagogiek door een persoon die daartoe bevoegd is (door toevoeging in § 1, 4º), bij dichotomie (door toevoeging in § 1, 5º) en bij reclame (door toevoeging in § 2, 2º).

Il devient possible de sanctionner la non-participation aux services de garde (par l'ajout dans le § 1, 3º), l'entrave à l'exercice de la psychologie clinique, de la sexologie clinique et de l'orthopédagogie clinique par une personne compétente (par l'ajout dans le § 1, 4º), la dichotomie (par l'ajout dans le § 1, 5º) et la publicité (par l'ajout dans le § 2, 2º).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'door daartoe bevoegde' ->

Date index: 2024-06-01
w