Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "door de aanwerving van twee franstalige juristen " (Nederlands → Frans) :

Er zal dus een onevenwicht blijven bestaan, dat kan verklaard worden door de aanwerving van twee Franstalige juristen in het kader van samenwerkingsovereenkomsten of -protocollen met verschillende Franstalige entiteiten (Waals Gewest, Franse Gemeenschap, Franse Gemeenschapscommisie, Actiris).

Il subsistera donc un déséquilibre qui peut s'expliquer par l'engagement de deux juristes francophones dans le cadre de subsides accordés à l'Institut suite à la conclusion de conventions ou protocoles de collaboration avec différentes entités francophones (Région wallonne, Communauté française, COCOF, Actiris).


Het is inderdaad juist dat tegen midden mei, twee Franstalige juristen het Centraal Orgaan voor de Inbeslagneming en de Verbeurdverklaring (COIV) zullen verlaten.

Il est effectivement exact que deux juristes francophones quitteront l'Office Central pour la Saisie et la Confiscation (OCSC) à la mi-mai.


zijn in februari 2009 twee Franstalige juristen geworven om de twee personen die in 2008 hun ambt hebben verlaten, te vervangen.

Deux juristes francophones ont été engagés, en février 2009, afin de remplacer les deux personnes ayant quitté leurs fonctions en 2008.


Vergelijkende selectie van Franstalige juristen (m/v/x) (niveau A) voor de Gewestelijke Overheidsdienst Brussel (AFB16011) Na de selectie wordt een lijst met maximum 20 geslaagden aangelegd, die twee jaar geldig blijft.

Sélection comparative de juristes (m/f/x) (niveau A), francophones, pour le Service public régional de Bruxelles (AFB16011) Une liste de 20 lauréats maximum, valable deux ans, sera établie après la sélection.


1º twee Nederlandstalige en twee Franstalige leden die de erkende werknemersorganisaties vertegenwoordigen en twee Nederlandstalige en twee Franstalige leden die de erkende werkgeversorganisatie vertegenwoordigen, voorgedragen door de Centrale Raad voor het ondernemingsleven;

1º deux membres francophones et deux membres néerlandophones représentant les organisations représentatives reconnues des travailleurs et deux membres francophones et deux membres néerlandophones représentant les organisations représentatives reconnues des employeurs, présentés par le Conseil central de l'économie;


3º twee Nederlandstalige en twee Franstalige leden die de erkende niet-gouvernementele organisaties voor ontwikkelingssamenwerking vertegenwoordigen, voorgedragen door de Vlaamse en Franstalige koepelorganisaties;

3º deux membres francophones et deux membres néerlandophones représentant les organisations non gouvernementales reconnues de coopération au développement, présentés par les organisations francophone et flamande de coordination;


De beroepscommissie is samengesteld uit : 1° twee voorzitters aangewezen door de minister van Justitie: de Nederlandstalige voorzitter zit de Nederlandstalige afdeling voor, de Franstalige voorzitter zit de Franstalige afdeling voor; 2° per afdeling, vijf leden, van wie er twee zijn aangewezen door de minister ...[+++]

La commission de recours se compose de : 1° deux présidents désignés par le ministre de la Justice : le président francophone préside la section francophone, le président néerlandophone préside la section néerlandophone ; 2° par section, cinq membres dont deux sont désignés par le ministre de la Justice et trois sont désignés par les organisations syndicales représentatives, à raison de un par organisation ; 3° suppléants, à savoir : trois présidents désignés par le ministre de la Justice et, par section, cinq membres dont deux sont désignés ...[+++]


De beroepscommissie is samengesteld uit : 1° twee voorzitters aangewezen door de minister van Justitie : de Nederlandstalige voorzitter zit de Nederlandstalige afdeling voor, de Franstalige voorzitter zit de Franstalige afdeling voor; 2° per afdeling, vijf leden, van wie er twee zijn aangewezen door de minister ...[+++]

La commission de recours se compose de : 1° deux présidents désignés par le ministre de la Justice : le président francophone préside la section francophone, le président néerlandophone préside la section néerlandophone; 2° par section, cinq membres dont deux sont désignés par le ministre de la Justice et trois sont désignés par les organisations syndicales représentatives, à raison de un par organisation; 3° suppléants, à savoir : trois présidents désignés par le ministre de la Justice et, par section, cinq membres dont deux sont désignés ...[+++]


Om deze taken te vervullen is voorzien in de aanwerving van twee juristen, drie gegradueerden in de rechten en twee administratief assistenten.

Pour remplir ces tâches, l'on prévoit l'engagement de deux juristes, de trois gradués en droit et de deux assistants administratifs.


De proef bestond uit een reeks meerkeuzevragen die werden opgesteld door een redactiecomité waarvan de leden door de FOD Buitenlandse Zaken werden aangewezen. Het comité was samengesteld uit vier mannen: twee Nederlandstalige en twee Franstalige.

Les questions ont été rédigées par un comité de rédaction désigné par le SPF Affaire étrangères et composés de quatre hommes, deux néerlandophones et deux francophones.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'door de aanwerving van twee franstalige juristen' ->

Date index: 2023-03-23
w