Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «door de aftrekbare forfaitaire beroepskosten » (Néerlandais → Français) :

Door de aftrekbare forfaitaire beroepskosten bedoeld in artikel 51 van het WIB 1992 te verhogen, kunnen de bestreden artikelen 2 tot 4 derhalve niet de situatie betreffen van een pensioengerechtigde, voor wie het WIB 1992 niet heeft voorzien in een forfaitair bedrag van aftrekbare beroepskosten, daar die aftrek per definitie verbonden is met de uitoefening van een beroepsactiviteit.

En augmentant les frais forfaitaires professionnels déductibles visés à l'article 51 du CIR 1992, les articles 2 à 4 attaqués ne sont dès lors pas susceptibles de concerner la situation d'un bénéficiaire d'une pension, pour lequel le CIR 1992 n'a pas prévu de forfait de frais professionnels déductibles, puisque cette déduction est par définition liée à l'exercice d'une activité professionnelle.


Door de berekening van de aftrekbare forfaitaire beroepskosten bedoeld in artikel 51 van het WIB 1992 te wijzigen, kunnen de bestreden artikelen 139 tot 141 derhalve niet de situatie betreffen van een pensioengerechtigde, voor wie het WIB 1992 niet heeft voorzien in een forfaitair bedrag van aftrekbare beroepskosten, daar die aftrek per definitie verbonden is met de uitoefening van een beroepsactiviteit.

En modifiant le calcul des frais professionnels forfaitaires déductibles visés à l'article 51 du CIR 1992, les articles 139 à 141 attaqués ne sont dès lors pas susceptibles de concerner la situation d'un bénéficiaire d'une pension, pour lequel le CIR 1992 n'a pas prévu de forfait de frais professionnels déductibles, puisque cette déduction est par définition liée à l'exercice d'une activité professionnelle.


De artikelen 139 tot 141 van de wet van 26 december 2015 wijzigen het bedrag van de aftrekbare forfaitaire beroepskosten.

Les articles 139 à 141 de la loi du 26 décembre 2015 modifient le montant des frais professionnels forfaitaires déductibles.


De bij de artikelen 2 tot 4 van de programmawet van 19 december 2014 gerealiseerde verhoging van de aftrekbare forfaitaire beroepskosten, die past in het kader van de verschillende door de wetgever nagestreefde doelstellingen om de overheidsfinanciën gezond te maken door een algemeen mechanisme van opschorting van de indexering, maar ook om de werkgelegenheid te bevorderen door geleidelijk een verschuiving - doorgaans « tax shift » genoemd - van de fiscaliteit op arbeid naar andere vormen van inkomsten door te voeren, volgt ook uit de ...[+++]

S'inscrivant dans les différents objectifs poursuivis par le législateur d'assainir les finances publiques par un mécanisme général de suspension de l'indexation mais aussi de promouvoir l'emploi en opérant progressivement un glissement - communément appelé « tax shift » - de la fiscalité sur le travail vers d'autres formes de revenus, l'augmentation des frais professionnels forfaitaires déductibles réalisée par les articles 2 à 4 de la loi-programme du 19 décembre 2014 procède aussi du choix politique, dans le cadre de cette réforme globale de la fiscalité, de favoriser les travailleurs actifs qui ont des revenus professionnels peu élev ...[+++]


De artikelen 2 tot 4 van de programmawet van 19 december 2014 wijzigen artikel 51 van het WIB 1992 door het bedrag van de aftrekbare forfaitaire beroepskosten voor de bezoldigingen van werknemers (artikelen 2 tot 4) alsook voor de baten (artikelen 2 en 4) te verhogen.

Les articles 2 à 4 de la loi-programme du 19 décembre 2014 modifient l'article 51 du CIR 1992, en augmentant le montant des frais professionnels forfaitaires déductibles des rémunérations des travailleurs (articles 2 à 4), ainsi que des profits (articles 2 et 4).


De optrekking van de aftrekbare forfaitaire beroepskosten werd voortgezet met de opeenvolgende verhogingen in 2006, 2007 en 2009 van de eerste schijf van de aftrekbare kosten en van de bovengrens.

La hausse des charges professionnelles forfaitaires déductibles s’est poursuivie avec les relèvements successifs en 2006, 2007 et 2009 de la première tranche des frais déductibles et du plafond maximum.


Wat de inkomens van de particulieren betreft, behoorde de vermindering van de lasten op arbeid tot de voornaamste doelstellingen van de hervorming van de personenbelasting in 2001, dit door middel van de afschaffing van de hoogste marginale aanslagvoeten, de verbreding van de schijven van het barema, de verhoging van de aftrekbare forfaitaire beroepskosten en de invoering van een terugbetaalbaar belastingkrediet voor de lage inkomens.

Au niveau des revenus des particuliers, un des objectifs majeurs de la réforme de l’impôt des personnes physiques de 2001 était de réduire les charges pesant sur le travail, avec la suppression des taux marginaux les plus élevés, l’élargissement des tranches du barème, l’augmentation des charges professionnelles forfaitaires déductibles et l’instauration d’un crédit d’impôt remboursable pour les bas revenus d’activité.


Antwoord : Wat de fiscale aspecten van de door het geachte lid gestelde vraag betreft, wil ik er vooreerst op wijzen dat de bepalingen van de artikelen 49, 50 en 52 tot 66 van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992 (WIB 92), die de aftrek van werkelijke beroepskosten regelen, een algemene draagwijdte hebben en derhalve ook gelden voor magistraten en griffiers die geen aanspraak maken op de in artikel 51 WIB 92 beoogde forfaitaire beroepskosten ...[+++]

Réponse : En ce qui concerne les aspects fiscaux de la question posée par l'honorable membre, je tiens tout d'abord à signaler que les dispositions des articles 49, 50 et 52 à 66 du Code des impôts sur les revenus 1992 (CIR 92) qui règlent la déduction des frais professionnels réels ont une portée générale et s'appliquent par conséquent aussi pour les magistrats et les greffiers qui ne revendiquent pas les frais professionnels forfaitaires visés à l'article 51 CIR 92.


Of het nu gaat over carpooling of over gemeenschappelijk vervoer georganiseerd door de werkgever (of een groep van werkgevers), in geval van de toepassing van de aftrek van forfaitaire beroepskosten is de door de werkgever toegekende vergoeding vrijgesteld ten belope van een bedrag dat maximaal overeenstemt met de prijs van een wekelijkse treinkaart eerste klasse voor een afstand die gelijkwaardig is met die welke afgelegd wordt met dat gemeenschappelijk vervoer.

Qu’il s’agisse de co-voiturage ou de transport collectif organisé par l’employeur (ou groupe d’employeurs), en cas d’application du forfait de frais professionnels, l’indemnité octroyée par l’employeur est immunisée à concurrence d’un montant maximum égal au prix d’un abonnement 1ère classe en train (carte train hebdomadaire) pour une distance équivalente à celle parcourue avec ce transport collectif.


Gebleken is dat de als loon gekwalificeerde aanvullende vergoedingen door het belang van de aftrek van de forfaitaire beroepskosten op die lonen in vergelijking met het beperkte verlies aan belastingvermindering voor vervangingsinkomsten een meer voordelige behandeling ondergaan.

Il s'avère que les indemnités complémentaires qualifiées de salaires sont soumises à un régime plus avantageux en raison de l'importance de la déduction de frais professionnels forfaitaires sur ces salaires en comparaison avec la perte limitée de la réduction d'impôt pour revenus de remplacement.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'door de aftrekbare forfaitaire beroepskosten' ->

Date index: 2023-02-03
w