Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "door de beide departementen reeds amendementen " (Nederlands → Frans) :

Er werden door de beide departementen reeds amendementen ingediend naar aanleiding van de behandeling in de Senaat.

Les deux départements ont déjà introduit des amendements à l'occasion de l'examen au Sénat.


De samenwerking wordt gecoördineerd door twee nationale coördinatoren (aangeduid in beide departementen).

La coopération est dirigée par deux coordinateurs nationaux, appartenant aux deux services concernés par le protocole.


In het kader van de betrachting van de FOD Justitie om, in samenwerking met de Regie der Gebouwen, en, voor wat betreft de vredegerechten, ook met de gemeentebesturen, een optimalisering van de huisvesting der gerechtelijke diensten te bewerkstellingen, wordt het voorstel door beide departementen op haalbaarheid onderzocht.

Dans le cadre de la volonté du SPF Justice d’optimiser l’hébergement des services judiciaires, ce en collaboration avec la Régie des Bâtiments et, pour les justices de paix, aussi avec les administrations communales, les deux départements examinent actuellement la proposition en termes de faisabilité.


In uw beleidsnota gaf u reeds een aanzet voor de herbestemming van de vele leegstaande stations: "wel vermeld ik de denkoefening over de rationalisatie en de valorisatie van de onroerende goederen van beide ondernemingen, die momenteel samen met de bestuurders van de NMBS en van Infrabel wordt gevoerd door mijn ploeg.

Dans votre note de politique générale, vous aviez déjà amorcé la réaffectation de nombreuses gares inoccupées: "je vous fais part de la réflexion que mène mon équipe, ensemble avec les dirigeants de la SNCB et d'Infrabel, sur la rationalisation et la valorisation du patrimoine immobilier des deux sociétés.


6. a) Wat zijn de juridische mogelijkheden van de regering, evenals van de onderscheiden taalvleugels, indien een beslissing van de Nationale Raad werd genomen zonder een meerderheid in beide taalvleugels? b) Heeft u weet of een dergelijk geval zich reeds heeft voorgedaan? c) Zo ja, hoe werd hier door de toezichthoudende overheid op gereageerd?

6. a) De quelles possibilités juridiques disposent le gouvernement et les deux ailes linguistiques si le Conseil national prend une décision sans majorité dans chacune des deux ailes linguistiques? b) Avez-vous eu connaissance d'un tel cas de figure par le passé? c) Dans l'affirmative, comment a réagi l'autorité de tutelle?


De krijtlijnen voor de modernisering van de burgerlijke stand werden inderdaad reeds uitgewerkt door een ambtelijke groep samengesteld uit vertegenwoordigers van enerzijds de steden en gemeenten en anderzijds alle betrokken departementen en diensten.

Les lignes directrices de la modernisation de l'état civil ont en effet déjà été élaborées par un groupe de représentants, d'une part, des villes et communes et, d'autre part, de l'ensemble des départements et services concernés.


De huidige praktijk werd overigens na december 2014 reeds enkele malen bevestigd door de RVV (Raad voor Vreemdelingenbetwistingen) (beide taalrollen).

Après décembre 2014, la pratique actuelle a d'ailleurs été confirmée à plusieurs reprises par le CCE (Conseil du Contentieux des Etrangers) (dans les deux rôles linguistiques).


Er werden door de beide departementen reeds amendementen ingediend naar aanleiding van de behandeling in de Senaat.

Les deux départements ont déjà introduit des amendements à l'occasion de l'examen au Sénat.


Om dezelfde redenen moet ook bepaald worden dat één van de leden van Hoge Raad van Financiën voorgedragen door de Minister van Financiën en één van de leden van de Raad, voorgedragen door de Minister van Begroting, gekozen moeten worden uit de ambtenaren van de studiediensten van die beide departementen (6).

II convient aussi, pour les mêmes raisons, de prévoir qu'un des membres du Conseil supérieur des Finances proposé par le Ministre des Finances et qu'un des membres du Conseil proposé par le Ministre du Budget doivent être choisis parmi les fonctionnaires des services d'étude de ces deux départements (6).


Terzake werd door beide departementen reeds overleg gepleegd en momenteel buigt de minister van Financiën zich over dat dossier.

Les deux départements se sont déjà concertés et à l'heure actuelle le ministre des Finances se penche sur ce dossier.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'door de beide departementen reeds amendementen' ->

Date index: 2021-10-03
w