Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "door de cliënt beantwoorde mifid-vragenlijst " (Nederlands → Frans) :

1) Hoeveel keer hebben de ambtenaren belast met de invordering van de inkomstenbelastingen en de btw gebruik gemaakt van de mogelijkheid om de door de cliënt beantwoorde MiFID-vragenlijst op te vragen?

1) Combien de fois les fonctionnaires chargés du recouvrement des impôts sur les revenus et de la TVA ont-ils fait usage de la possibilité de réclamer le questionnaire MiFid complété par le client ?


2) Kunnen de ontvangers van de successierechten in het kader van een bankonderzoek de door de cliënt beantwoorde MiFID-vragenlijst opvragen?

2) Les receveurs des droits de succession peuvent-ils, dans le cadre d'une enquête bancaire, réclamer le questionnaire MiFid complété par le client ?


De door de overledene beantwoorde MiFid-vragenlijst kan bijgevolg eventueel worden opgevraagd, doch dit gebeurt slechts sporadisch.

Le questionnaire MiFiD complété par le défunt peut alors être éventuellement demandé à sa banque, quoique cela ne se produise que sporadiquement.


Op grond van bovenvermelde wettelijke bepalingen volgt inderdaad dat de met de invordering belaste ambtenaar de door een cliënt ingevulde MiFiD vragenlijst zou kunnen opvragen bij een bankinstelling.

Sur base des dispositions légales susmentionnées, il s’ensuit effectivement qu’un fonctionnaire chargé du recouvrement pourrait demander, à un établissement bancaire, la communication du questionnaire MiFiD rempli par un de ces clients.


Dit artikel zet zo artikel 30, leden 2 tot 4, van de MiFID II-richtlijn in Belgisch recht om. Er wordt onder meer gebruik gemaakt van de opties die artikel 30, leden 3 en 4, van de MiFID II-richtlijn de lidstaten biedt om entiteiten van derde landen die te vergelijken zijn met de in paragraaf 1, eerste lid, van artikel 3 van dit koninklijk besluit bedoelde categorieën van entiteiten, alsook de ondernemingen die onder één van de categorieën van cliënten vallen die als professionele cliënten dienen te worden beschouwd met toepassing van afdeling I, punten 1, 2 en 3, van de bijlage bij dit besluit, i.e. deze die automatisch als professionel ...[+++]

Ce faisant, cet article transpose l'article 30, §§ 2 à 4, de la Directive MiFID II. Il est notamment fait usage des options laissées aux Etats membres à l'article 30, §§ 3 et 4, de la Directive MiFID II de traiter comme contrepartie éligible les entités de pays tiers équivalentes aux catégories d'entités mentionnées au paragraphe 1, alinéa 1, de l'article 3 du présent arrêté royal, ainsi que les entreprises qui relèvent d'une des catégories de clients qu'il convient de considérer comme des clients professionnels en application de la section I, points 1, 2 et 3, de l'annexe au présent arrêté, à savoir ceux qui sont automatiquement consid ...[+++]


Markets in Financial Instruments Directive (MiFID) - MiFID-vragenlijst - Opvraging door de fiscus

Markets in Financial Instruments Directive (MiFID) - Questionnaire MiFid - Réclamation par le fisc


In dit verband wordt erop gewezen dat er een onderscheid bestaat tussen de regels over het verstrekken van beleggingsdiensten, zoals beoogd door de MiFID-richtlijn, die betrekking hebben op de contractuele relatie tussen de cliënt en de verlener van de financiële diensten, en de regels over de toegestane marktpraktijken.

On précise à cet égard qu'il existe une distinction entre les règles relatives à la fourniture de services d'investissement, telles qu'envisagées par la directive MiFID, qui portent sur la relation contractuelle entre le client et le prestataire de services financiers, et les règles relatives aux pratiques de marché autorisées.


Het is die combinatie van kwantitatieve en kwalitatieve analyse, uitgevoerd bij 29 bemiddelaars ten dienste van meer dan 370 Belgische gemeenten (wat meer is dan de hierboven genoemde 243 gemeenten, want niet alle gemeenten hebben de vragenlijst beantwoord) en betoelaagd door het Federaal Grootstedenbeleid, die ons ertoe brengt bemiddeling te beschouwen als een nuttig en doeltreffend alternatief voor administratieve boetes.

C'est ce travail mêlant analyse quantitative et qualitative, mené auprès de 29 médiateurs subventionnés par la Politique Fédérale des Grandes Villes travaillant au service de plus de 370 communes belges (nombre supérieur aux 243 citées ci-dessus car toutes n'ont pas répondu au questionnaire), qui nous permet de considérer que la médiation représente une alternative utile et efficace à l'amende administrative, et de ne pas demander à ce stade de modification législative sur ce point.


De gemeenten hebben de vragenlijst immers verschillende keren beantwoord, en de antwoorden werden soms door verschillende actoren ingevuld.

En effet, des communes ont répondu à plusieurs reprises au questionnaire, et ces réponses ont parfois été apportées par plusieurs acteurs.


« 5° bijkomende zelfstandig in te vullen vragenlijst : een vragenlijst die door een enquêteur na een face-to-face enquête wordt achtergelaten en toegelicht, maar die door de aangever zelfstandig wordt beantwoord.

« 5° enquête complémentaire auto-administrée : un questionnaire qui, après une enquête en face à face, est laissé et commenté par l'enquêteur mais auquel le répondant répond de manière indépendante.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'door de cliënt beantwoorde mifid-vragenlijst' ->

Date index: 2021-05-27
w