Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «door de commissie opgeworpen exceptie te » (Néerlandais → Français) :

De door de Ministerraad opgeworpen exceptie vereist een vergelijking van de juridische regeling van de beslagen en die van de hypotheken, alsook van de gevolgen die die maatregelen voor het vermogen van de schuldenaar kunnen hebben.

L'exception soulevée par le Conseil des ministres requiert de comparer le régime juridique des saisies et des hypothèques ainsi que les conséquences que ces mesures peuvent avoir sur le patrimoine du débiteur.


De door de Ministerraad opgeworpen exceptie van niet-ontvankelijkheid wordt verworpen.

L'exception d'irrecevabilité soulevée par le Conseil des ministres est rejetée.


« Gedurende de behandeling van een door de beklaagde, de burgerlijke partij of de burgerlijk aansprakelijke partij voor het vonnisgerecht opgeworpen exceptie van onbevoegdheid, onontvankelijkheid of nietigheid wordt de verjaring van de strafvordering geschorst.

« Pendant le traitement d'une exception d'incompétence, d'irrecevabilité ou de nullité soulevée devant la juridiction de jugement par le prévenu, par la partie civile ou par la personne civilement responsable, la prescription de l'action publique est suspendue.


4º gedurende de behandeling van een door de verdachte, de burgerlijke partij of de burgerlijk aansprakelijke partij voor het vonnisgerecht opgeworpen exceptie van onbevoegdheid, onontvankelijkheid of nietigheid.

4º pendant le traitement d'une exception d'incompétence, d'irrecevabilité ou de nullité soulevée devant la juridiction de jugement par l'inculpé, par la partie civile ou par la personne civilement responsable.


De verjaring van de strafvordering is geschorst gedurende de behandeling van een door de verdachte, de burgerlijke partij of de burgerlijk aansprakelijke persoon voor het vonnisgerecht opgeworpen exceptie van onbevoegdheid, onontvankelijkheid of nietigheid.

La préscription de l'action publique est suspendue pendant le traitement d'une exception d'incompétence, d'irrecevabilité ou de nullité soulevée devant la juridiction de jugement par l'inculpé, par la partie civile ou la personne civilement responsable.


De strafvordering is geschorst gedurende de behandeling van een door de verdachte, de burgerlijke partij of de burgerlijke aansprakelijke partij voor het vonnisgerecht opgeworpen exceptie van onbevoegdheid, onontvankelijkheid of nietigheid.

L'action publique est suspendue pendant le traitement d'une exception d'incompétence, d'irrecevabilité ou de nullité soulevée devant la juridiction de jugement par l'inculpé, par la partie civile ou la personne civilement responsable.


« Gedurende de behandeling van een door de beklaagde, de burgerlijke partij of de burgerlijk aansprakelijke partij voor het vonnisgerecht opgeworpen exceptie van onbevoegdheid, onontvankelijkheid of nietigheid wordt de verjaring van de strafvordering geschorst.

« Pendant le traitement d'une exception d'incompétence, d'irrecevabilité ou de nullité soulevée devant la juridiction de jugement par le prévenu, par la partie civile ou par la personne civilement responsable, la prescription de l'action publique est suspendue.


subsidiair, de tegen de verordeningen nrs. 505/2013 en 629/2013 krachtens artikel 277 VWEU opgeworpen exceptie van onwettigheid ontvankelijk en gegrond te verklaren;

à titre subsidiaire, déclarer recevable et fondée l’exception d’illégalité, au titre de l’article 277 TFUE, à l’encontre des règlements nos 505/2013 et 629/2013;


Royal Union Motor Entre-Sambre-et-Meuse - Mettet, van de formaliteiten voorgeschreven bij de wet van 27 juni 1921 op de verenigingen zonder winstoogmerk, volgt uit de door die verzoekende partij als bijlage bij haar memorie van antwoord neergelegde stukken dat de genoemde formaliteiten in acht zijn genomen; de eerste door de Ministerraad opgeworpen exceptie wordt verworpen.

Royal Union Motor Entre-Sambre-et-Meuse - Mettet, des formalités prescrites par la loi du 27 juin 1921 sur les associations sans but lucratif, il ressort des pièces déposées par cette partie requérante en annexe à son mémoire en réponse que lesdites formalités ont été respectées; la première exception soulevée par le Conseil des ministres est rejetée.


Voor het Hof vermogen de partijen niet de inhoud van de prejudiciële vragen te wijzigen of te laten wijzigen; het Hof merkt op dat zulks precies het gevolg is van de door de Ministerraad opgeworpen exceptie, doordat, terwijl de verwijzende rechter het Hof ondervraagt over de bestaanbaarheid van artikel 11, § 3, van de wet van 16 juni 1960 met het gelijkheidsbeginsel, de exceptie ertoe strekt het te doen zeggen of de eisers in cassatie zich, ten aanzien van artikel 191 van de Grondwet, op het gelijkheidsbeginsel konden beroepen.

Devant la Cour, les parties ne peuvent pas modifier ou faire modifier le contenu des questions préjudicielles; la Cour observe que tel est précisément l'effet de l'exception soulevée par le Conseil des ministres, en ce que, alors que le juge a quo interroge la Cour sur la compatibilité avec le principe d'égalité de l'article 11, § 3, de la loi du 16 juin 1960, l'exception tend à lui faire dire si les demandeurs en cassation pouvaient, au regard de l'a ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'door de commissie opgeworpen exceptie te' ->

Date index: 2022-09-25
w