Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "door de commissie werd behandeld " (Nederlands → Frans) :

Naar aanleiding van de resolutie van de Raad van 10 december 2001, waarin de Commissie werd verzocht de tenuitvoerlegging van deze strategie voort te zetten, werd in januari 2002 een stuurgroep ingesteld die bestond uit vertegenwoordigers van de lidstaten en de kandidaat-lidstaten. Deze stuurgroep werd belast met de monitoring en de uitvoering van maatregelen ten behoeve van de mobiliteit van onderzoekers.

À la suite de la Résolution du Conseil du 10 décembre 2001 invitant la Commission à poursuivre la mise en œuvre de cette stratégie, un groupe de pilotage (steering group) constitué de représentants des États membres et des pays candidats a été créée en janvier 2002 pour assurer le suivi et participer à la mise en œuvre des actions en faveur de la mobilité des chercheurs.


de percelen natuurgrond of landbouwgrond waren die niet werd behandeld met producten die niet zijn toegestaan voor gebruik in de biologische productie.

les parcelles étaient des zones naturelles ou agricoles non traitées avec des produits interdits dans le cadre de la production biologique.


3. De FOD Economie heeft regelmatig contacten met de Commissie voor de Regulering van de Elektriciteit en het Gas (CREG) en dit onderwerp werd behandeld in het kader van multilaterale of bilaterale vergaderingen met de CREG.

3. Le SPF Économie a régulièrement des contacts avec la Commission de Régulation de l'Électricité et du Gaz (CREG) et ce sujet a été abordé dans le cadre de réunions multilatérales ou bilatérales avec la CREG.


Het voorstel met betrekking tot de vermindering van kredietdagen, werd behandeld tijdens de Nationale Paritaire Commissie van 16 december 2015.

La proposition portant sur la diminution des jours de crédit a été traitée lors de la réunion de la Commission paritaire nationale du 16 décembre 2015.


Het voorzitterschap Art. 26. De voorzitter van de Commissie vertegenwoordigt de Commissie t.o.v. de overheid en t.o.v. derden en ondertekent de briefwisseling i.v.m. de beslissingen tot uitreiking van het kunstenaarsvisum of de kunstenaarskaart en de beslissingen i.v.m. een zelfstandigheidsverklaring, evenals de briefwisseling over de vragen om inlichtingen of advies die door de Commissie werden behandeld.

La présidence Art. 26. Le président de la Commission représente la Commission à l'égard de l'autorité et à l'égard des tiers et signe la correspondance relative aux décisions de délivrance du visa artiste ou de la carte artiste ou de déclaration d'activité indépendante, de même que la correspondance sur les demandes d'avis examinées par la Commission.


2. Wat is de verhouding van het aantal dossiers dat werd behandeld door een Franstalige rechter ten opzichte van het aantal dossiers dat werd behandeld door een Nederlandstalige rechter?

2. Quelle est l'importance relative des dossiers qui ont été traités respectivement par des juges francophones et néerlandophones ?


Bij Besluit 2008/544/EG van de Commissie werd het Uitvoerend Agentschap voor het volksgezondheidsprogramma omgevormd tot het Uitvoerend Agentschap voor gezondheid en consumenten, werd zijn mandaat verlengd tot en met 31 december 2015 en werd dit uitgebreid met de uitvoering van het volksgezondheidsprogramma voor 2008-2013 als vastgesteld bij Besluit nr. 1350/2007/EG van het Europees Parlement en de Raad , het c ...[+++]

La décision 2008/544/CE de la Commission a transformé l’«Agence exécutive pour le programme de santé publique» en «Agence exécutive pour la santé et les consommateurs», a prolongé son mandat jusqu’au 31 décembre 2015 et y a inclus la mise en œuvre du programme de santé publique 2008-2013 adopté par la décision no 1350/2007/CE du Parlement européen et du Conseil , du programme d’action communautaire dans le domaine de la politique des consommateurs 2007-2013 adopté par la décision no 1926/2006/CE du Parlement européen et du Conseil et ...[+++]


3. Gelieve een overzicht te geven in de tijd (per jaar) met een duidelijke aanduiding van de Nederlandstalige en Franstalige dossiers dat door de Raad van State werd behandeld na verworpen te zijn door de respectievelijke colleges en de Hogere Commissie van beroep.

3. Pourriez-vous donner un aperçu dans le temps (par an) en indiquant clairement le nombre de dossiers néerlandophones et francophones traités par le Conseil d'Etat après avoir été rejetés par les collèges respectifs et par la Commission supérieure d'appel.


[5] De drie pijlers die de grondstructuur van de EU vormden onder het Verdrag betreffende de Europese Unie, waren de gemeenschapspijler (de Europese Gemeenschap, de Europese Gemeenschap voor Atoomenergie (Euratom) en de vroegere Europese Gemeenschap voor Kolen en Staal (EGKS)) (eerste pijler), het gemeenschappelijk buitenlands- en veiligheidsbeleid, dat werd behandeld in titel V VEU (tweede pijler) en de politiële en justitiële samenwerking in strafzaken, die werd behandeld in titel VI VEU (de ...[+++]

[5] Les trois piliers qui formaient précédemment l'architecture de base de l'Union européenne, conformément au traité sur l'Union européenne, étaient les suivants: le pilier communautaire, qui correspondait aux trois Communautés, à savoir la Communauté européenne, la Communauté européenne de l'énergie atomique (Euratom) et l'ancienne Communauté européenne du charbon et de l'acier (CECA) (premier pilier); le pilier consacré à la politique étrangère et de sécurité commune, couverte par le titre V du TUE (deuxième pilier) et le pilier consacré à la coopération policière et judiciaire en matière pénale, couverte par le titre VI du TUE (troi ...[+++]


Op de rondetafelconferentie van 24 april 2003 die door de Commissie werd belegd om de meest recente resultaten betreffende de coëxistentie van genetisch gemodificeerde en niet genetisch gemodificeerde gewassen te evalueren, werd gesteld dat ongeacht de gekozen beleidsbenadering, in elk geval rekening moet worden gehouden met de diversiteit van plaatselijke omstandigheden. Dit pleit tegen een eenvormige communautaire aanpak van de coëxistentieproblematiek.

Selon les conclusions de la table ronde organisée à Bruxelles par la Commission le 24 avril 2003 pour examiner les derniers résultats de la recherche sur la coexistence de cultures génétiquement modifiées et non génétiquement modifiées, toute approche doit tenir compte de la diversité des situations régionales, ce qui va à l'encontre d'une approche communautaire harmonisée en matière de coexistence.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'door de commissie werd behandeld' ->

Date index: 2022-11-26
w