Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "door de congolese arts denis " (Nederlands → Frans) :

2. pleit voor investeringen in medische voorzieningen voor vrouwen die het slachtoffer zijn geworden van seksueel geweld in conflictgebieden waar de burgerbevolking het doelwit is; is van oordeel dat deze ziekenhuizen kunnen worden geïnspireerd door het door de Congolese arts Denis Mukwege, in 2014 winnaar van de door het Europees Parlement uitgereikte Sacharovprijs, in de Democratische Republiek Congo opgerichte ziekenhuis, waar slachtoffers pathologische en psychosociale hulp ontvangen in een poging om de door seksueel geweld aangerichte schade te boven te komen;

2. encourage les investissements dans la construction d'installations de santé qui accueilleraient les femmes victimes de violences sexuelles dans des zones de conflit où la population civile est brutalement prise pour cible; est d'avis que ces hôpitaux pourraient s'inspirer de ceux que le docteur congolais Denis Mukwege, lauréat du prix Sakharov 2014 du Parlement européen, a fondés en République démocratique du Congo, où des femmes prises pour cible ...[+++]


Y. overwegende dat de Sacharovprijs in 2014 aan Dr. Denis Mukwege werd uitgereikt voor zijn niet-aflatende inzet, als arts en verdediger van de mensenrechten, voor de slachtoffers van seksueel geweld en genitale verminking; overwegende dat genitale verminking van vrouwen een fundamentele schending van de rechten van vrouwen en kinderen inhoudt en dat het absoluut noodzakelijk is om de strijd tegen genitale verminking en seksueel geweld centraal te stellen in het buitenlands en mensenrechtenbeleid van de EU;

Y. considérant que le prix Sakharov 2014 a été attribué au Dr Denis Mukwege pour son engagement sans faille, en tant que médecin et défenseur des droits de l'homme, aux côtés des victimes de violences sexuelles et de mutilations génitales; que les mutilations génitales féminines constituent une violation grave des droits des femmes et des enfants et qu'il est absolument nécessaire que les efforts de lutte contre les mutilations génitales et les violences sexuelles occupent une place centrale dans la politique extérieure et la politi ...[+++]


Y. overwegende dat de Sacharovprijs in 2014 aan Dr. Denis Mukwege werd uitgereikt voor zijn niet-aflatende inzet, als arts en verdediger van de mensenrechten, voor de slachtoffers van seksueel geweld en genitale verminking; overwegende dat genitale verminking van vrouwen een fundamentele schending van de rechten van vrouwen en kinderen inhoudt en dat het absoluut noodzakelijk is om de strijd tegen genitale verminking en seksueel geweld centraal te stellen in het buitenlands en mensenrechtenbeleid van de EU;

Y. considérant que le prix Sakharov 2014 a été attribué au Dr Denis Mukwege pour son engagement sans faille, en tant que médecin et défenseur des droits de l'homme, aux côtés des victimes de violences sexuelles et de mutilations génitales; que les mutilations génitales féminines constituent une violation grave des droits des femmes et des enfants et qu'il est absolument nécessaire que les efforts de lutte contre les mutilations génitales et les violences sexuelles occupent une place centrale dans la politique extérieure et la politiq ...[+++]


Y. overwegende dat de Sacharovprijs in 2014 aan Dr. Denis Mukwege werd uitgereikt voor zijn niet-aflatende inzet, als arts en verdediger van de mensenrechten, voor de slachtoffers van seksueel geweld en genitale verminking; overwegende dat genitale verminking van vrouwen een fundamentele schending van de rechten van vrouwen en kinderen inhoudt en dat het absoluut noodzakelijk is om de strijd tegen genitale verminking en seksueel geweld centraal te stellen in het buitenlands en mensenrechtenbeleid van de EU;

Y. considérant que le prix Sakharov 2014 a été attribué au Dr Denis Mukwege pour son engagement sans faille, en tant que médecin et défenseur des droits de l'homme, aux côtés des victimes de violences sexuelles et de mutilations génitales; que les mutilations génitales féminines constituent une violation grave des droits des femmes et des enfants et qu'il est absolument nécessaire que les efforts de lutte contre les mutilations génitales et les violences sexuelles occupent une place centrale dans la politique extérieure et la politi ...[+++]


Gelet op het besluit van de Regent van 12 maart 1948, betreffende het Commissariaat-generaal der Regering bij de Nationale Arbeidstentoonstellingen; Gelet op het besluit van de Regent van 12 november 1948, houdende nadere omschrijving van de officiële modellen der eretekens van de Arbeid; Gelet op het koninklijk besluit van 31 juli 1954, houdende goedkeuring der statuten van de Instelling van openbaar nut genoemd " Koninklijk Instituut der Eliten van de Arbeid van België, Albert I - Nationale Arbeidstentoonstellingen" ; Gelet op het advies van het bevoegd Organiserend Comité, gegeven op 11 februari 2015; Gelet op het gunstig advies van de Commissaris-generaal der Regering bij het Koninklijk Instituut der Eliten van de Arbeid van België, ...[+++]

Vu l'arrêté du Régent du 12 mars 1948, concernant le Commissariat général du Gouvernement aux Expositions nationales du Travail; Vu l'arrêté du Régent du 12 novembre 1948, définissant les modèles officiels des insignes d'honneur du Travail; Vu l'arrêté royal du 31 juillet 1954, portant approbation des statuts de l'établissement d'utilité publique dénommé " Institut royal des Elites du Travail de Belgique, Albert Ier - Expositions nationales du Travail" ; Vu l'avis du Comité Organisateur compétent, donné le 11 février 2015; Vu l'avis favorable du Commissaire général du Gouvernement près l'Institut royal des Elites du Travail de Belgiq ...[+++]


Art. 3. De hiernavermelde personen worden benoemd tot plaatsvervangend lid van de " Commission territoriale de déplacements scolaires" van Charleroi : 1° voor de Waalse Regering : mevr. Jacqueline Berlier en mevr. Michèle Lorgé; 2° voor het door de Franse Gemeenschap georganiseerde onderwijs : mevr. Isabelle Claes en mevr. Chantal Leclercq; 3° voor het gesubsidieerde confessionneel vrij onderwijs : de heren Philippe Sartieaux en Samy Simonet; 4° voor het gesubsidieerde niet-confessionneel vrij onderwijs : mevr. Carole Smet; 5° voor het gesubsidieerde officieel onderwijs : mevr. Rebecca Dhaeyer en de heer André Lemmens; 6° voor de ...[+++]

Art. 3. Sont nommés en qualité de membres suppléants de la Commission territoriale de déplacements scolaires de Charleroi : 1° pour le Gouvernement wallon : Mmes Jacqueline Berlier et Michèle Lorgé; 2° pour l'enseignement organisé par la Communauté française : Mmes Isabelle Claes et Chantal Leclercq; 3° pour l'enseignement libre subventionné confessionnel : MM. Philippe Sartieaux et Samy Simonet; 4° pour l'enseignement libre subventionné non confessionnel : Mme Carole Smet; 5° pour l'enseignement officiel subventionné : Mme Rebecca Dhaeyer et M. André Lemmens; 6° pour la Fédération des associations de ...[+++]


Art. 8. In artikel 1, 6°, b), van hetzelfde besluit, worden de woorden « de heer Guy Denis » vervangen door de woorden « Mevr. Carine Dierkens ».

Art. 8. A l'article 1 , 6°, b), du même arrêté, les mots « M. Guy Denis » sont remplacés par les mots « Mme Carine Dierkens ».


Art. 3. In artikel 3, § 1, derde streepje, van hetzelfde besluit, worden de woorden " De heer Denis Lambotte, adviseur" vervangen door de woorden " De heer Michel Lambert, adviseur" .

Art. 3. Dans l'article 3, § 1 , 3 tiret, du même arrêté, les mots « M. Denis Lambotte, conseiller » sont remplacés par les mots « M. Michel Lambert, conseiller ».


Art. 4. In artikel 12, 2e lid, 1°, van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 3 augustus 2007 tot benoeming van de leden van de Hoge Raden voor Hogescholen, zoals gewijzigd, worden de woorden « de heer Denis DUFRASNE » vervangen door de woorden « de heer Guy DENIS ».

Art. 4. Dans l'article 12, l'alinéa 2, 1°, de l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 3 août 2007 portant nomination des membres des Conseils supérieurs des Hautes Ecoles tel que modifié, les mots « M. Denis DUFRASNE » sont remplacés par les mots « M. Guy DENIS ».




Anderen hebben gezocht naar : door het door de congolese arts denis     uitgereikt     arts     aan dr denis     sint-pieters-leeuw jooris     den broeck bart     door     heer pierre denis     vervangen door     heer guy denis     adviseur vervangen door     heer denis     door de congolese arts denis     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'door de congolese arts denis' ->

Date index: 2022-11-18
w