Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "door de consument van aan het krediet verbonden verplichtingen " (Nederlands → Frans) :

Indien de niet-naleving door de consument van aan het krediet verbonden verplichtingen financiële of juridische gevolgen kan hebben voor de consument, beschrijft de kredietgever in deze rubriek de voornaamste verschillende gevallen (bijvoorbeeld laattijdige betalingen/wanbetaling, niet nakomen van de in rubriek 8 „Aanvullende verplichtingen” genoemde verplichtingen) en vermeldt hij waar nadere informatie kan worden verkregen.

Si le non-respect, par le consommateur, de l’une quelconque des obligations liées à son prêt peut avoir pour lui des conséquences financières ou juridiques, le prêteur décrit dans cette section les principales situations possibles (retard ou défaut de paiement, ou encore non-respect des obligations énoncées à la section 8, «Obligations supplémentaires», par exemple) et indique où des informations supplémentaire ...[+++]


Indien de niet-naleving door de consument van aan het krediet verbonden verplichtingen financiële of juridische gevolgen kan hebben voor de consument, beschrijft de kredietgever in deze rubriek de voornaamste verschillende gevallen (bijvoorbeeld laattijdige betalingen/wanbetaling, niet nakomen van de in rubriek 8 „Aanvullende verplichtingen” genoemde verplichtingen) en vermeldt hij waar nadere informatie kan worden verkregen.

Si le non-respect, par le consommateur, de l’une quelconque des obligations liées à son prêt peut avoir pour lui des conséquences financières ou juridiques, le prêteur décrit dans cette section les principales situations possibles (retard ou défaut de paiement, ou encore non-respect des obligations énoncées à la section 8, «Obligations supplémentaires», par exemple) et indique où des informations supplémentaire ...[+++]


13. Niet-naleving van de aan het krediet verbonden verplichtingen: gevolgen voor de kredietnemer

13. Non-respect des engagements liés au prêt: conséquences pour l’emprunteur


Art. 2. De wijziging van steunontvanger Vlaams Instituut voor de Mobiliteit vzw met ondernemingsnummer 0886.152.210 door Antwerp Management School Instelling van Openbaar Nut met ondernemingsnummer 0899.382.713 voor hierna opgelijste projecten wordt erkend en gaat in op datum van 1 oktober 2016 op voorwaarde van de voorlegging van een onderlinge overeenkomst tussen de overdragende en de overnemende organisatie waarin alle nodige afspraken zijn gemaakt voor ononderbroken en volledige uitvoering van de lopende projecten, de projecten in valorisatie en de eraan verbonden ...[+++] verplichtingen.

Art. 2. La modification du bénéficiaire, l'a.s.b.l. Vlaams Instituut voor Mobiliteit portant le numéro d'entreprise 0886.152.210 par l'Antwerp Management School, organisme d'intérêt public portant le numéro d'entreprise 0899.382.713, pour les projets énumérés ci-dessous, est agréée et entre en vigueur au 1 octobre 2016 sur présentation d'un commun accord entre l'organisation cédante et l'organisation repreneuse sur tous les arrangements nécessaires en vue de l'exécution ininterrompue et complète des projets courants, des projets en c ...[+++]


Voor de individuele projecten ten laste van het gereserveerde projectbudget 2012 wordt ook de wijziging van lichte structuur Vlaams Instituut voor de Mobiliteit vzw met ondernemingsnummer 0886.152.210 door Antwerp Management School Instelling van Openbaar Nut met ondernemingsnummer 0899.382.713 erkend met ingang van 1 oktober 2016 op voorwaarde van de voorlegging van een onderlinge overeenkomst tussen de overdragende en de overnemende organisatie waarin alle nodige afspraken zijn gemaakt voor ononderbroken en volledige uitvoering van de lopende projecten, de projecten in valorisatie en de eraan ...[+++]

En ce qui concerne les projets individuels à charge du budget réservé du projet 2012, la modification de la convention « Lichte structuur » de l'a.s.b.l. Vlaams Instituut voor Mobiliteit, portant le numéro d'entreprise 0886.152.210, par l'Antwerp Management School, organisme d'intérêt public portant le numéro d'entreprise 0899.382.713, est également agréée à partir du 1 octobre 2016 sur présentation d'un commun accord entre l'organisation cédante et l'organisation repreneuse sur tous les arrangements nécessaires en vue de l'exécution ...[+++]


Art. 12. In geval van tegeldemaking van het goed is het door het Gewest aan de kredietinstelling te betalen bedrag in uitvoering van de aan het krediet verbonden waarborg gelijk aan het verschil tussen het door deze instelling geleden verlies en het verlies dat ze zou geleden hebben indien het krediet beperkt zou zijn tot 70 % van de verkoopwaarde of, desgevallend, van de aankoopprijs van het goed.

Art. 12. En cas de réalisation du bien, la somme à payer par la Région à l'institution de crédit en exécution de la garantie attachée au crédit est égale à la différence entre la perte subie par cette institution et celle qu'elle aurait supportée si le crédit avait été limité à 70 % de la valeur vénale ou, le cas échéant, du prix d'achat du bien.


In situaties waarin de handelaar of de consument de met uitoefening van het herroepingsrecht verbonden verplichtingen niet nakomt, dienen de overeenkomstig deze richtlijn in de nationale wetgeving vastgestelde sancties, alsmede verbintenisrechtelijke bepalingen van toepassing te zijn.

Dans les cas où soit le professionnel, soit le consommateur ne remplit pas les obligations liées à l’exercice du droit de rétractation, il convient d’appliquer les sanctions prévues par la législation nationale, conformément à la présente directive, ainsi que les dispositions du droit des contrats.


In situaties waarin de handelaar of de consument de met uitoefening van het herroepingsrecht verbonden verplichtingen niet nakomt, dienen de overeenkomstig deze richtlijn in de nationale wetgeving vastgestelde sancties, alsmede verbintenisrechtelijke bepalingen van toepassing te zijn.

Dans les cas où soit le professionnel, soit le consommateur ne remplit pas les obligations liées à l’exercice du droit de rétractation, il convient d’appliquer les sanctions prévues par la législation nationale, conformément à la présente directive, ainsi que les dispositions du droit des contrats.


« Art. 15. De kredietgever mag slechts een kredietovereenkomst sluiten wanneer hij, gelet op de gegevens waarover hij beschikt of zou moeten beschikken, onder meer op basis van de raadpleging geregeld door artikel 9 van de wet van 10 augustus 2001 betreffende de Centrale voor kredieten aan particulieren, en op basis van de informatie bedoeld in artikel 10, redelijkerwijze moet aannemen dat de ...[+++]

« Art. 15. Le prêteur ne peut conclure de contrat de crédit que si, compte tenu des informations dont il dispose ou devrait disposer, notamment sur la base de la consultation organisée par l'article 9 de la loi du 10 août 2001 relative à la Centrale des crédits aux particuliers, et sur la base des renseignements visés à l'article 10, il doit raisonnablement estimer que le consommateur sera à même de respecter les obligations décou ...[+++]


Art. 9. In geval van tegeldemaking van het goed is het door het Gewest, in uitvoering van de aan het krediet verbonden waarborg, aan de kredietinstelling te betalen bedrag gelijk aan het verschil tussen het door deze instelling geleden verlies en het verlies dat ze zou geleden hebben indien het krediet beperkt zou zijn tot 70 % van de verkoopwaarde of, desgevallend, van de aankoopprijs van het goed.

Art. 9. En cas de réalisation du bien, la somme à payer par la Région à l'institution de crédit en exécution de la garantie attachée au crédit est égale à la différence entre la perte subie par cette institution et celle qu'elle aurait supportée si le crédit avait été limité à 70 % de la valeur vénale ou, le cas échéant, du prix d'achat du bien.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'door de consument van aan het krediet verbonden verplichtingen' ->

Date index: 2023-04-29
w